Книга 8: Глава 20: Выбор Лили

⇐ ПредыдущийСледующий ⇒

Шинсенэн и Шизука Годзен были одним и тем же человеком? Без намеков Токивы Лили никогда бы не установила связь, но теперь все это имело смысл. Чувства и воспоминания, которые у нее были о мадам Шинсенен, были настолько сильны, что Лили была убеждена, что Шинсенен и Сидзука Годзен — одно и то же.

«В молодости Шизука Годзен исполняла танец дождя в саду Шинсенэн. Возможно, ее танец тронул небеса, но небеса исполнили ее желание благословенным дождем, сделав ее самой известной принцессой танцев своего времени». — пояснил Токива. «Однако теперь она носит имя Шинсенен и полностью изменилась. Это произошло давным-давно, когда она была еще юной девушкой, и мало кто до сих пор помнит».

У Лили не было причин сомневаться в словах Токивы, поскольку они резонировали с ее интуицией. Мысль о том, что Шинсенен на самом деле Шизука Годзен, была для Лили неожиданностью. В ее представлении Шизука Годзен была впечатляющей женщиной. Однако она не могла избавиться от воспоминаний о предупреждении Ёсицунэ, когда покидала храм. Он предупредил ее не прислушиваться к словам Шизуки. В то время Лили не осознала всей серьезности его совета. Тем не менее, она каким-то образом встретила Шизуку Годзен.

Взгляд Лили остановился на Расёмоне, и она задумалась, правильно ли было выбрать Путь Ёми. Она не могла игнорировать предупреждение Ёсицунэ о Шизуке Годзен, а теперь Токива предупредил и ее. Лили не могла не задаться вопросом, был ли Путь Ёми дорогой с односторонним движением, без обратной дороги.

Лили задумалась о намерениях Шизуки по спасению Тамамо. Если она действительно была врагом, почему она не использовала свою огромную силу, чтобы атаковать напрямую? С другой стороны, Токива была матерью Ёсицунэ, и Лили верила, что она не причинит ей вреда. Должна ли она прислушаться к предупреждению и совету Токивы?

Лили не нужно было много знать о Пути Йоми, чтобы понять его чрезвычайную опасность. Прийти к Ёми живым человеком было равносильно самоубийству. Как это может быть не опасно? Более того, Шизука Годзен появилась как раз вовремя, как будто с самого начала знала о планах Лили. Было ли намерением Шизуки заманить ее на Путь Ёми? Было ли это ловушкой? Чем больше Лили смотрела на зловещий Расёмон, тем больше усиливались ее сомнения и сомнения.

Токива выразила сочувствие: «Мисс Лили, возможно, в прошлом она была доброй женщиной, но смерть моего сына Ёсицунэ и ее ребенка заставила ее исказить бесконечную обиду. Ее месть больше не нацелена на одного человека, а на мир, людей и наш образ жизни. Она не остановится ни перед чем, чтобы принести хаос и разрушение династии Хэйан, чтобы отомстить за несправедливость, причиненную Ёсицунэ и ее ребенку».

Лили не знала об этом, но Шизука была одной из основных причин войны между Императорским двором и Сютэн Додзи.

«Лили, ты не должна верить ее словам, ты не должна вступать на Путь Ёми!»

Лили была полна замешательства. Если она не пошла, какие у нее были другие варианты? Она не могла проникнуть в Хэйан-кё со своей силой Святого Царства, поскольку у нее не было шансов против существа, которое могло бы победить Аяку. Кроме того, все знали, что она хочет спасти Аяку, поэтому любые уловки или уловки были бесполезны.

Образ беспомощного состояния Аяки продолжал преследовать Лили. Аяка стольким пожертвовала ради Императорского двора и народа, но оказалась в таком уязвимом положении. Как Лили могла закрыть на это глаза?

Но оставался вопрос: что она могла сделать, чтобы спасти Аяку? Атаковать безрассудно, в одиночку и ничего не добиться? Это только усугубит ситуацию. Если она действительно хотела спасти Аяку, ей нужен был план, способ обеспечить ее безопасное возвращение. И Расёмон, Путь Ёми, был именно таким планом, хотя и чрезвычайно опасным.

Лили понимала мотивы мести Сидзуки Годзен и могла ей сопереживать. Если бы Лили была на месте Шизуки, она бы также отомстила миру, который стал причиной смерти ее старшей сестры Ринне. Хотя совет Шизуки мог быть ловушкой, все же оставался шанс, что он был искренним. Лили считала, что желание Шизуки спасти Тамамо было искренним, и хотя у неё могли быть другие намерения, её главной целью было спасти Тамамо.

Несмотря на страх перед Путем Ёми, Лили чувствовала, что темные силы в Хэйан-кё еще более опасны. Она считала, что мизерный шанс выжить на Пути Ёми все же лучше, чем полное отсутствие шансов. Лили подумала, что предпочтительнее умереть от когтей свирепых демонов, чем попасть в плен к демонам в человеческой шкуре.

«Даже если это всего лишь один шанс на миллион, это все же шанс! Я сделаю это!» – заявила Лили, взмахнув длинными волосами, когда холодный ветер развевал ее красную юбку и рукава. Несмотря на ее стройную и грациозную фигуру, ее глаза сияли решимостью, превосходившей таковую у большинства мужчин в мире1.

«Даже если это ловушка, я должен идти по Пути Ёми!» Лили больше не колебалась. Она подняла взгляд к небу, сосредоточившись на яркой круглой луне, нависшей над Расёмоном. Ей казалось, что луна манит ее, предлагая ей бесконечный источник силы.

Зная, что приближается полночь, а луна находится в таком положении, Лили, не колеблясь, направилась к Расёмону.

— Мисс Лили! Токива закричал от беспокойства, когда Лили подошла к Расёмону. Лили остановилась и повернулась к Токиве, ее лицо было освещено лунным светом.

«Спасибо за ваше предупреждение и беспокойство, мадам Токива. Лорд Ёсицунэ также предупредил меня о мадам Годзен, так как же я мог не поверить вам обоим? Но… у меня нет выбора».

Решительные глаза Лили мерцали в темноте, когда она быстро зашагала к Расёмону. Девушка в красном не оглядывалась, ее решительные шаги уводили ее все глубже в неизвестность.

— Мисс Лили!

Лили вошла в ворота и исчезла из заброшенной столицы Нары.

……

Сделать шаг было не просто. Это было похоже на переход в другое царство, где палящий зной и ее тело было тяжелым. Первым ощущением, поразившим Лили, был сильный жар, и она оказалась в огромной пещере. Перед ней лежал темный крутой проход, ведущий вниз. Оглядевшись, она заметила, что пещера испещрена трещинами и канавами, заполненными ярко-красной магмой, а воздух искажен сильным жаром. Было ясно, что жар, исходящий от магмы, был причиной гнетущей температуры в пещере.

«Это… Путь Ёми?»

Если бы Лили не знала лучше, она бы до сих пор думала, что это путь к Йоми. Противоположный конец туннеля был заблокирован прочной каменной стеной, и не было никаких признаков Расёмона или Нара-кё. Она оказалась в ловушке. Палящего жара было достаточно, чтобы мгновенно испепелить непробужденного человека, а гравитация казалась в сто раз тяжелее внешнего мира. Даже обычный камень под такой гравитацией весил бы шесть тысяч килограммов, в сто раз больше, чем во внешнем мире. Этот уровень гравитации был бы невыносим для любого, кто находится ниже царства духовного нефрита, но для Лили он все же был управляемым.

«Мм?» Лили, может быть, и могла вынести такую ​​обстановку, но ее одежда не выдержала. Ее кимоно начало гореть, как пергамент, а в ткани появились дыры, превратившие ее в черный пепел, который разлетелся по горячему воздуху.

Всего за несколько секунд пребывания в окружающей среде на нежном теле Лили остались только ее Одеяния Небесной Девы и ее деревянные сабо девятого класса. Ее кимоно и даже ее нижнее белье превратились в пепел, оставив ее нижнюю часть тела полностью открытой. Несмотря на то, что вокруг никого не было, она чувствовала застенчивость. Однако она знала, что любая одежда, которую она достанет, мгновенно сгорит из-за экстремальной температуры.

Когда Лили вытащила танцевальное платье небесной девы, оно через полминуты начало обугливаться и дымиться. Она быстро убрала его, поняв, что платья в ее зеркальном пространстве были обычными предметами, которые использовали небесные девы, и не могли сравниться с ее заветными Одеяниями Небесной Девы.

«Что мне теперь делать?» — пробормотала Лили про себя. «Я никогда не сосредотачивался на защите, поэтому у меня нет подходящей брони».

Несмотря на то, что Лили была здесь единственным человеком, она не могла ходить здесь только в камзоле и без нижнего белья.

Когда Лили стояла в пещере, она вдруг услышала приближающиеся из глубины темного туннеля тяжелые шаги, сопровождаемые мощной аурой. Она была ошеломлена, когда поняла, что в ее направлении движутся две группы шагов, излучающих как сильную, так и жуткую энергию. Хотя Лили чувствовала их силу, она привыкла подавлять собственную ауру. Если бы она была непобедима, ей не нужно было бы этого делать.

Было очевидно, что эти два демона были грозными противниками и казались правителями этой области. Лили чувствовала, что они оба были монархами на троне, и хотя они не были сильнее ее, тот факт, что она была в этом месте всего несколько минут и уже столкнулась с такими могущественными существами, вызывал тревогу. Это заставило ее задуматься, насколько на самом деле опасен Путь Йоми.

— Нехорошо, они идут сюда.

Лили могла определить по их аурам, что два приближающихся демона были мужчинами, и, поскольку ее нижняя половина все еще была открыта, она не могла сражаться с ними в таком состоянии. Она поняла, что ей нужно спрятаться и найти способ прикрыться. Палящая жара окружающей среды заставила ее обильно вспотеть, когда она быстро укрылась за большим камнем2.

«Я говорю, брат! Зачем патрулировать такой тупик?» — сказал трехметровый демон с серой кожей и головой носорога. Он держал грубый топорик в одной руке и был уродливым демоном в царстве монарха на поздней стадии.

«Говорит кто? Наши братья уже обнаруживали в этом районе людей-лазутчиков, так что мы не можем быть беспечными. И кроме того, разве ты не слышал слухи о том, что здесь раньше была замечена красивая и соблазнительная женщина-самурай? Второй демон был еще крупнее, четырехметрового роста, с густой гривой и бараньей головой. На шее у него была цепочка из костей животных, и он владел длинным мечом. Он был демоном царства монарха на троне и сильнее демона с головой носорога.

«Женщина? Ты шутишь! Здесь так жарко, разве их одежда не сгорит? Эхехехе!» Носорог издал непристойный смех.

За камнем Лили выругалась в своем сердце: «Эти б̲a̲s̲t̲a̲r̲d̲s̲, они на высоте».

«Патрулируйте осторожно, люди-лазутчики хитры, они могут прятаться за какими-то камнями. Обыщите их всех».

— Да, старший брат!

Лили вздрогнула: «Ух… что теперь?»

Она не могла найти подходящей одежды. Придется ли ей полагаться на зонтик, чтобы прикрыться?

«Мм?» Лили ощутила легкую вибрацию, исходящую из глубины ее древнего зеркала. Похоже, он исходил из раздела, к которому она давно не обращалась. Любопытно, что она исследовала и обнаружила, что потрясающий набор женских доспехов издавал слабые звуки3…