Глава 74: Рычание и сдержанное слово

Я проснулся утром, но на улице было еще темно, и я не чувствовал ног. Не то чтобы это было удивительно, так как я спал с женщиной, которая была наполовину змеей, но совершенно очаровательна.

Я осторожно попытался развернуть Мэри от себя, но мне не повезло, и я даже зарычал. Это не годилось, и мне нужно было идти, поэтому я наклонился и схватил Мэри за конец хвоста, который пытался выжать из меня жизнь. ​

Я начал тереть его, и Мэри начала прижиматься ко мне, но затем расслабилась и позволила мне выскользнуть из ее рук. После того, как я это сделал, Мэри свернулась калачиком, но так и не проснулась, и я был этому рад.

Я не думал, что Мэри жаворонок, и будить ее может быть нехорошо для моего крепкого здоровья. Я улыбнулась этой мысли, а затем попыталась встать, но у меня это не сработало должным образом.

Я рухнула на пол и какое-то время лежала неподвижно, пытаясь восстановить чувствительность ног, а потом начались покалывания. Примерно через десять минут пульсации в ногах и попыток вернуть в них хоть какое-то чувство, я, наконец, смог встать.

Я подкралась к своему единственному платяному шкафу и открыла его. На всех полках были шорты, но они были разных цветов, но очень ярких цветов.

«Что они пытаются сделать? Нарисовать на мне мишень?» — пробормотал я себе под нос, схватив светло-зеленые брезентовые шорты и надев их.

Я повернулся, подкрался к кровати и наклонился, чтобы поцеловать Мэри в щеку, а маленькая ведьма зарычала на меня! Что ж, похоже, мое семя выполнило свою задачу, и теперь я для нее всего лишь еще одно существо?

Я старался не сердиться из-за этого, но это было тяжело, когда девушка была такой милой, как Мэри. Я отстранился, а затем медленно выполз из комнаты и закрыл за собой дверь.

Я повернулась и направилась на нижний уровень, а затем на кухню, чтобы перекусить перед уходом. Я был удивлен, обнаружив, что Лиди уже встала и приготовила для меня еду!

«Я знал, что ты рано встанешь, чтобы заняться Джессабель, поэтому я встал и приготовил тебе бутерброды с мясом. Я покормлю девочек этим утром, но я хотел бы яиц, когда ты вернешься. Помни, ты сказал мне, что ты будешь делать яйца по-разному, каждый день, верно?» — спросила Лиди с сексуальной улыбкой, и я подошел к ней и поцеловал.

«Ты действительно лучший, ты знаешь это, верно? И да, я сделаю тебе яйца, когда вернусь! Сегодня мы приготовим их на тостах!» — сказал я Лиди после поцелуя, и она улыбнулась мне, мягко касаясь губами.

«Ммм, звучит неплохо», — сказала Лиди, а затем вошла в меня и потянулась, чтобы притянуть мое лицо к своему.

На этот раз поцелуй был гораздо более страстным, и я поймал себя на том, что кладу руки на все ее тело. Тот факт, что на ней не было одежды, но был ее фартук, заставил меня начать скатываться в кроличью нору, на которую у меня просто не было времени в данный момент.

Я медленно отстранился от Лиди, и ее страстный взгляд говорил, что она хочет большего, но я покачал головой.

«Тогда мне лучше получить еще немного, когда я вернусь, потому что мне это нравится! Ты не грубый или злой, и я хочу испытать то, что маленькая мисс Мэри вчера дважды получила! Я думаю, что у тебя будет время для меня, когда ты вернешься, и у тебя еще останется энергия для сегодняшних щенков, верно?» — спросила Лиди, проводя одной рукой по моей груди, а другой рукой потирая твердый пакет.

«Да, я думаю, что смогу устроить тебя, но только после того, как приглашу Джилли в ванну, хорошо?» — спросил я у Лиди, и она схватила меня за руку, заставив застонать от удовольствия.

«Только не заставляй меня ждать слишком долго, или я приду, чтобы найти тебя и получить то, что я хочу, где бы ты ни был», — сказала Лиди, бросив на меня очень многозначительный взгляд, говорящий, что мне лучше быть тем, кто найдет ее. .

Лиди снова наклонилась, поцеловала меня в щеку и, наконец, отпустила мою подножку; запах ее опьянял. Я выдохнул, не осознавая, что задерживал дыхание, когда Лиди отстранилась и вышла из кухни.

«Я предлагаю вам поторопиться, я изрядно утомил ее прошлой ночью, но она все еще сердится на вас. Ни один из сфинксов не имеет права нападать на вас, но они сделают вашу жизнь более чем трудной, если они проснутся, когда проходите, — сказал Мекс позади меня, но я уже почти привыкла к неожиданным сюрпризам и повернулась к нему.

«Да, я иду», — сказал я, схватив два бутерброда со стейком и повернувшись, чтобы уйти, но Мекс окликнул меня.

«Тебе также лучше убедиться, что ты даешь этой женщине то, что она хочет. Лиди — отличный помощник, но женщина не работает бесплатно, если ты понимаешь, о чем я. о том, что ей нравится, а что нет. Так что просто имейте это в виду, когда разговариваете с ней и строите планы, — сказал Мекс и исчез.

У меня возникло это чувство с первой нашей встречи, но я не думал, что оно было настоящей частью ее; Мне нужно быть осторожнее с ней, и, может быть, поэтому Спел ее боялся. Я бы убедился, что заплатил даме, но мне действительно нужно было идти, иначе у меня будут проблемы.