Глава 1994 Встреча с родителями

Столица Великого Ся процветала как никогда. Из четырех древних народов Великой Ся, Великой Чу, Великой Чжоу и Великой Хань осталось только три. Древний Народ Великой Хань был уничтожен из-за Лонг Чэня.

Стоя в столице Великого Ся, Лонг Чэнь испытывал различные эмоции. Тогда ему был присвоен титул Национального защитника, Великого генерала Лонг Чэня. Однако, казалось, что он ушел, даже не имея возможности забрать свою зарплату.

В его памяти всплыли сцены из прошлого. Здание там когда-то было цитаделью Бладкилла Холла. Он сражался вместе с Ся Ло против экспертов из Зала Кровавых Убийств.

«Эй! Дядя, где зал Гуанцзи?” Проходивший мимо человек остановился, чтобы задать Лонг Чэню вопрос.»

«Идите вперед и поверните налево на одиннадцатую дорогу. За тремя мостами будет гора. Обойди его, и ты придешь.” — указал Лонг Чэнь. Этот человек кивнул и ушел, следуя его указаниям.»

«Старший брат, привет. Могу я спросить, знаете ли вы, как добраться до зала Гуанцзи?” К Лонг Чэню подошла женщина.»

«Обернуться. Это здание позади вас, — сказал Лонг Чэнь.»

«Спасибо тебе, старший брат!” Женщина поблагодарила его и обернулась.»

«Лун Чэнь, ты такой злой.”»

Мэн Ци и остальные, стоявшие позади Лонг Чэня, рассмеялись. Этот жалкий парень определенно заблудится благодаря указаниям Лонг Чэня.

«Хм, называть меня дядей-это одно, но он даже не был вежлив. Это послужит ему уроком, — рассмеялся Лонг Чэнь.»

Лонг Чэнь не хотел никого пугать своим появлением в «Гранд Ся». Он отправился прямо во Дворец Бога Вина, и только там они с Мэн Ци раскрыли свои истинные обличья. Ученик из Дворца Бога Вина, естественно, пришел поприветствовать их.

Мэн Ци и остальные немного нервничали, находясь в таком месте. Стали появляться новые ученики Дворца Бога Вина, приветствуя их.

Все они испытывали большое почтение к Лонг Чэню, но не из-за его культивационной базы или положения, а потому, что его знания в области лекарственных вин принесли им большую пользу.

Пересекая горную тропу, они подошли к небольшой усадьбе. Там была женщина, читавшая свиток, а перед ней стояла девушка, торжественно слушавшая и следившая за ней.

Увидев эту девушку, Лонг Чэнь тепло улыбнулся. Это была его младшая сестра, Лонг Сяою.

Она довольно сильно повзрослела с тех пор, как они расстались в последний раз. Она взяла больше после их матери. Она была очень послушной и казалась хорошо образованной дочерью знатной семьи, но в ней также чувствовался намек на озорство.

Хотя она торжественно декламировала что-то, она в то же время тайно играла с чем-то в руках. Лонг Чэнь не мог не думать о том, как он был довольно плохим ребенком, когда он был маленьким, заставляя своих учителей кипеть и заставляя мать ругать его.

Что касается женщины, обучавшей Сяою, то Лонг Чэнь узнал ее. Она была Звездой Жизни во Дворце Бога Вина, и она помогла ему, когда он покидал город.

Как тайные действия Сяою могли ускользнуть от ее внимания? Она просто не разоблачала ее.

«Сяою, в этом стихе, что это значит, когда говорится, что сердце не должно иметь волнения, что вы должны быть как гора и море, что даже небо и земля не могут уничтожить вас?” — спросила женщина.»

«Я знаю. Он говорит, что мы должны сконцентрировать все наше внимание и энергию, подобно высокой горе, которая не может упасть, подобно огромному морю, которое никогда не пересыхает. Даже сила неба и земли не может уничтожить нас. Это выражение борьбы с судьбой, — очень послушно сказала Сяоюй.»

Женщина кивнула. «Движение Небесных Даосов определило судьбу каждого существа, но судьбу можно изменить. Если вы хотите получить больше, вы должны пойти против своей судьбы. Хотя вы можете не добиться успеха, если вы не попытаетесь, вы определенно не добьетесь успеха. Сяою, скажи, что ты об этом думаешь?”»

«Я хочу быть сильным человеком, как мой старший брат”, — сказал Лон Сяою.»

«Что?”»

«Потому что мой брат-гордость моих родителей и гордость нашей Империи Плача Феникса. Я хочу быть тем, кем мои родители могут гордиться!” Маленькая девочка подняла кулак, выглядя исключительно очаровательно.»

Люди, с которыми встречалась Лонг Сяоюй, кроме ее родителей, были в основном из Дворца Бога Вина, а также несколько человек из императорского дворца Великого Ся. Чтобы она не чувствовала себя одинокой, императорский дворец часто посылал поиграть с несколькими детьми того же возраста, что и она. Ся Юньчун, Ся Юло и другие тоже часто приходили присматривать за ней. Вот почему то, что она знала о Лонг Чэне, в основном исходило из уст других людей. Великий Ся был нацией в мире культивации, и его люди чувствовали большое поклонение Лонг Чэню. Многие истории о нем превратились в легенды.

Затем, думая о том, какие истории дети могли бы передать Лун Сяоюю, она почувствовала еще большее преклонение перед своим братом.

«Ты скучаешь по своему старшему брату?”»

«Я делаю.”»

«Тогда я использую магическое искусство, чтобы позволить тебе увидеть своего старшего брата. Ну и как?”»

«Действительно?”»

«Здесь. Закрой глаза.” Женщина улыбнулась и закрыла глаза Лонг Сяою, медленно поворачивая ее. «Вы можете открыть глаза.”»»

«Я боюсь, что не увижу его. Я не хочу разочаровываться.” Лун Сяоюй действительно не осмеливалась открыть глаза.»

Однако, в конце концов, ее глаза медленно открылись. Она увидела мужчину в черном одеянии, его глаза сияли, как звезды, а улыбка была теплее солнца.

«Старший брат!” Лонг Сяоюй, после мгновения ошеломленного шока, внезапно подбежал к Лонг Чэню.»

«Ха-ха, Сяою, ты скучала по мне?” Лонг Чэнь рассмеялся и обнял ее.»

«Я очень скучала по тебе! Старший брат, как ты сюда попал?”»

«Я тоже ничего не знаю! Я как раз прогуливался по простыням, когда на небе собрались тучи, и меня окутал луч света. Потом я появился здесь, — сказал Лонг Чэнь.»

«Ух ты, мой учитель такой удивительный! Я тоже хочу иметь возможность вызывать тебя таким образом!”»

«Тогда тебе придется слушать ее и усердно работать, — сказал Лун Чэнь, указывая на бумажного человечка, которого она держала в руках.»

Только тогда она заметила, что в своем волнении разоблачила этого бумажного человечка. Она покраснела и обернулась, чтобы извиниться перед учительницей. Но ее учитель уже ушел.

«Вот, Сяою, позволь тебя представить. Это твои будущие невестки,-Лун Чэнь представил Сяоюй Мэн Ци и остальным.»

«Сестренка, не слушай глупостей старшего брата. В будущем ты можешь называть нас просто старшей сестрой, — сказала Мэн Ци, пристально глядя на Лун Чэня.»

«Ух ты, старшие сестры, вы все такие красивые! — воскликнула Лонг Сяоюй.»

Мэн Ци и остальные рассмеялись. Лонг Сяою на самом деле был довольно умен и очарователен. Мэн Ци и другие уже начали влюбляться в нее.

Поговорив еще немного, Лонг Чэнь спросил об их родителях. Лонг Сяою сказал, что их мать пропалывала сад, а отец делал вино.

Лонг Чэнь был поражен. Только позже, когда он спросил некоторых учеников Дворца Бога Вина, он узнал, что его отец действительно взял знамя Дворца Бога Вина и начал учиться делать вино. Хотя он был всего лишь титулованным учеником, это все равно было шокирующе.

В конце концов, Лун Тяньсяо был военным, величайшим полководцем империи, сражавшимся на передовой. То, что он мог иметь спокойное сердце, необходимое Дворцу Бога Вина для производства вина, было довольно шокирующим.

Они шли по горам, добравшись до небольшого участка. Там было поле, полное овощей, и миссис Лонг в настоящее время использовала мотыгу, чтобы прополоть сорняки.

Во Дворце Бога Вина не было недостатка в еде, но миссис Лонг всегда чувствовала, что лучше иметь какое-то занятие. Эти овощи не давали ей покоя.

Увидев Лонг Чэня, она была невероятно эмоциональна. Она уже собиралась заговорить, когда увидела Мэн Ци и остальных.

«Ци-эр!”»

«Мамочка.”»

Мэн Ци поспешно поднялся, совершенно красный. Изначально она была невестой Лонг Чэня, поэтому называть ее мамой было вполне естественно.

«Доброе дитя, в конце концов вы оба оказались вместе. Ах, быстро, отпусти, я грязная”, — госпожа Лонг заметила, сколько пыли и грязи было на ней только после того, как обняла Мэн Ци.»

«Мама, не волнуйся об этом”.»

«Ты… принцесса Чу Яо! — госпожа Лонг обрадовалась еще больше.»

«Мама, я Тан Ван-эр, помнишь?” Тан Ван-эр тоже подошел, не зная, что сказать.»

«Хорошо, хорошо, хорошо! Добрые дети, здесь не место для разговоров. Пойдем в дом! — Миссис Лонг была взволнована больше всех. Сначала она беспокоилась о том, что Лун Чэнь находится в таком возрасте и все еще не имеет семьи. А теперь он привез с собой так много женщин, и все они были прекрасными феями.»

Жаль, что у нее было только две руки, и она не могла держать их все. Лонг Чэню она сказала: «Чен-эр, иди позови своего отца из его винного погреба. Вытащи его из винной бочки, чтобы мы могли устроить настоящий семейный ужин.”»

Госпожа Лонг была так рада, что фактически прогнала Лонг Чэня, с энтузиазмом познакомившись с Мэн Ци и другими.

Даже Лонг Сяою не последовал за Лонг Чэнем. Ее оттащили Мэн Ци и остальные.

Беспомощный, Лонг Чэнь мог только спросить, где подвал, и пойти один.

Подвал располагался под горой. Температура, влажность и плотность духовной ци были идеальны для вина.

У всех учеников Дворца Бога Вина были свои винные погреба. Когда он вошел в ту, что принадлежала Лонг Тяньсяо, оттуда вырвался слабый винный аромат. Он был слабым, но очень чистым.

Прошло всего несколько лет, а отец уже способен делать такое вино? Лонг Чэнь был поражен. В этом вине была некая область, которую он не мог точно определить, не попробовав.

Он быстро увидел фигуру, занятую запечатыванием кувшина. Когда Лонг Чен подошел ближе, тот человек обернулся. Увидев Лонг Чэня, на его мужественном лице появилась теплая улыбка.