Глава 3980: Необузданный

К удивлению Лонг Чена, люди, которые его блокировали, выглядели довольно знакомыми. Одним из них был тот бледный, пухлый ученый-ханьлинь, которого он оставил в жалком состоянии.

Сегодня этот ханьлиньский ученый был одет в золотую мантию ученого и был полностью одет. Даже его повязка на голову ученого была идеально квадратной формы.

Шесть ханьлиньских ученых отвечали за регистрацию, раздачу подарков и приветствие гостей.

Это было потому, что этот государственный банкет был важным делом для Империи Алых Птиц, поэтому каждая деталь должна была быть тщательно обработана. Тот факт, что ханьлиньские ученые лично проводили регистрацию, красноречиво говорит о значении государственного банкета, подчеркивая как важность, придаваемую ему, так и высокое уважение, которое империя уделяла стремлению к высшему образованию.

Для этих ученых получение боевых культиваторов было также способом соблюсти приличия, способом инспектировать людей, пришедших на банкет.

— О, кажется, у тебя не так уж плохо. Должен сказать, в твоей одежде ты действительно выглядишь приличным позером. Когда Лонг Чен увидел зловещий взгляд этого ученого, он понял, что последний злоупотребит своей силой. Но Лонг Чен не возражал.

«Высокомерие! Как ты смеешь ругаться матом перед имперскими воротами? Охранники, уведите этого человека! — закричал один из ханьлиньских ученых.

Тут же подошли более десяти воинов с золотыми копьями и окружили Лонг Чена.

«Подожди! Это Лонг Чен, и Его Величество лично просил его присутствовать на этом государственном банкете! Кто посмеет даже прикоснуться к нему?» — холодно сказала Юй Цяньсюэ.

Услышав это, пухлый ученый Ханлинь был поражен. Он думал, что Лонг Чен был просто охранником Юй Цяньсюэ. По имперским правилам принцы и принцессы могли два раза в год приводить выдающуюся гвардию на государственный банкет, чтобы показать, насколько они ценны. Вот почему этот ханьлиньский ученый хотел напрямую выгнать Лонг Чена в отместку за унижение, которое он ему причинил.

Однако, к его удивлению, Лонг Чен прибыл не в статусе охранника, а в качестве гостя, которого лично пригласил император. Таким образом, этот пухлый ученый только что пнул железную пластину.

Лонг Чен ничего не сказал и просто посмотрел на пухлого ханьлиньского ученого, скрестив руки, как будто последний был болтливым клоуном, отчего лицо ханьлиньского ученого покраснело, пока не стало того же цвета, что и свиная печень.

«Поскольку Его Величество запросил его присутствие, поторопитесь. Зарегистрируйся, возьми подарок и иди дальше, — холодно сказал другой высокий ханьлиньский ученый, явно помогая этому пухлому ханьлийскому ученому.

«Почему ты не в императорской мантии?» Когда высокий ученый Ханьлинь собирался зарегистрировать Лонг Чена, он посмотрел на Лонг Чена.

«Мне это не нравится», — ответил Лонг Чен.

«Ты…!» Высокий ученый Ханьлинь собирался раскритиковать Лонг Чена, когда другой схватил его. После нескольких взглядов высокий ученый Ханьлинь, наконец, проглотил свою ярость и зарегистрировал Лонг Чена, вручив ему вступительный подарок.

После того, как все трое вошли внутрь, этот высокий ханьлиньский ученый не мог не спросить: «Брат Лян, почему ты остановил меня? Даже если Его Величество пригласит его в этой одежде, я точно смогу доставить ему неприятности! У нас был такой хороший шанс высказаться. Этот парень слишком высокомерен!

«Правильно, брат Лян, почему ты его отпустил?» — спросил пухлый ученый Ханлинь.

«Хе-хе, ты думаешь, что я его отпустил? Просто подумай об этом. Философ тоже присутствует на государственном банкете. Когда придет время, хе-хе… — рассмеялся ученый Ханьлинь.

Только тогда остальные поняли. «Отлично сыграно! Философ обязательно поставит этого заносчивого ублюдка на место!

«Хахаха!»

Шесть из них обменялись взглядами и рассмеялись, как будто они уже видели, как Лонг Чен потерял все свое лицо во время государственного банкета.

«Чему ты смеешься перед имперскими вратами?! Вернись к работе!» Надзирающий старейшина рявкнул на них, чтобы они соблюдали приличия.

На самом деле Лонг Чен слышал, как они разговаривали, но не обращал на них ни малейшего внимания.

«Большой брат, почему бы тебе просто не переодеться? Положение этого Философа чрезвычайно высоко. Даже мой императорский отец ничего не может ему сделать. Более того, лицо и рот Философа зловещие. Ты оставляешь ему возможность атаковать тебя вот так, — снова посоветовал Чжу Ифэн. Даже сейчас он хранил одежду в качестве резерва.

«Незачем. Так что, если лицо и рот этого Философа зловещие? Даже мое сердце зловеще, так почему я должен бояться его? Посмотрим, кто кого должен избегать!» Лонг Чен покачал головой. После подавления своего сердечного дьявола он почувствовал себя свободным быть самим собой. Ему больше не нужно было быть таким осторожным.

После того, как его сердце-дьявол было подавлено, Лонг Чен почувствовал себя намного спокойнее, гудел с уверенностью. Он был полон надежды на будущее, и его чувства также обострились.

Благодаря этому, когда он культивировал Искусство Ковки Тела Души Дракона, его интуиция подсказывала ему, что он должен выковать все свои кости сразу. Эксперт по драконам даже сказал, что он слепо выбрал правильный путь. Без своего сердца-дьявола он чувствовал, что вернулся в то время, когда он только что покинул Империю Плача Феникса и путешествовал в новый мир.

Тогдашний Лонг Чен был настолько слаб, что его нельзя было даже упомянуть перед его нынешним «я». Однако тогдашний Лонг Чен также был исключительно уверен в себе. Никакие опасности не пугали его; никакие трудности не тяготили его сердце. Что бы ни случилось в будущем, он всегда был уверен, что со всем справится сам.

Однако по мере того, как его база совершенствования росла вместе с его силой, он обнаружил, что его уверенность падает. Он стал чаще беспокоиться об успехах и неудачах, имея все больше и больше опасений.

Он утратил непреодолимое мужество своей юности. Но после того, как он запечатал свое сердце-дьявола, он обнаружил, что то, что называется зрелостью, было еще одним термином для слабости. Хотя можно сказать, что разумно все обдумать и придумать план, прежде чем действовать, можно также сказать, что чем больше вы это делали, тем больше вы боялись неудачи.

Но тогдашний Лонг Чен не боялся неудачи. Даже если он потерпит неудачу, он чувствовал, что всегда может попытаться снова. Это была такая уверенность, решимость, что он может получить все, что захочет, пока будет работать над этим.

Теперь Лонг Чен, казалось, вернулся к своему прежнему «я». Он больше не думал о будущем или неудаче.

В этот момент во дворце уже было много людей, в том числе множество служителей и охранников, ходивших туда-сюда. Было шумно. Однако никто даже не осмелился издать громкий звук, отчего эта оживленная атмосфера стала довольно удушающей.

«Почему так торжественно? Разве это не просто еда? Это должно быть так серьезно?» — спросил Лонг Чен.

— Ш, старший брат, говори тише! Государственный банкет — это не семейная трапеза между принцами и принцессами и не развлечение для чиновников. Мы проводим государственные банкеты только для иностранных дипломатов. Мы не получали никаких известий заранее, но, судя по масштабам, на этот раз мы увидим более одной группы дипломатов, — прошептал Чжу Ифэн.

— Иностранные дипломаты? Лонг Чен был поражен. Может быть, его вызвали сюда из-за дипломатов?

«Старший брат, принцесса Цяньсюэ, могу я попросить тебя о помощи?» — внезапно спросил Чжу Ифэн.

«Пойдем!» Юй Цяньсюэ, похоже, знала, чего хочет Чжу Ифэн, поэтому прямо согласилась.

Чжу Ифэн был в восторге и привел их двоих в глубины дворцовой территории. После нескольких поворотов они прибыли во внутренний дворец.

Он только что толкнул ворота, как острый Меч Ци мгновенно окутал их троих.