Глава 4532: Я паникую?

После того, как кроваво-красная сабля поглотила кровь сущности пустынного зверя, она повела себя как голодный дикий зверь, который наконец-то получил кусок мяса. Его аура усилилась, став еще более кровожадной.

Реакция сабли после убийства пустынного зверя уровня Святого превзошла реакцию после убийства предыдущего Святого.

Глядя на высохший труп, Лонг Чен был ошеломлен. Это святое оружие расы Асура было поистине устрашающим.

В этот момент пронесся луч божественного света, и мощная аура потрясла Лонг Чена. Еще один пустынный зверь Святого уровня атаковал Лонг Чена в полную силу. Если бы он хотел заблокировать его в лоб, ему пришлось бы использовать всю свою силу. Однако он пока не хотел раскрывать себя.

В следующий момент Лонг Чен снова нырнул в пасть пятнистого тигра, и эта атака поразила труп пятнистого тигра, заставив его перевернуться в воздухе, но Лун Чен был в безопасности.

«Этот труп действительно необычный!» — воскликнул Лонг Чен, выходя из его рта. Поскольку труп тигра мог выдержать удар Святого, он должен был быть даже сильнее, чем средний Святой, когда был жив.

К сожалению, кроваво-красная сабля ударила его в уязвимое место, и он не смог раскрыть свою впечатляющую силу перед смертью.

Выйдя, Лонг Чен убрал труп и повернулся к зверю, который только что напал на него. Благодаря этому простому тесту он получил общее представление о силе этого пустынного зверя. Он был уверен, что даже не раскрывая всю свою силу, он сможет с этим бороться.

«Брат Лонг, не паникуйте! Мы поможем вам!»

В этот момент двое младших экспертов смешанной расы зверей бросились вперед и немедленно атаковали рогатого орла, напавшего на Лонг Чена, заставив его отступить.

«Я паникую?» Лонг Чен почти рассмеялся. Как они пришли к такому выводу?

Однако их немедленная помощь, когда они увидели его в опасности, показала, что они уже считали его союзником, что немного тронуло Лун Чена.

Когда Лонг Чен подумал об этом, он понял, что им нелегко рисковать своей жизнью, чтобы спасти его. В конце концов, другие расы часто воспринимали смешанную расу зверей как мутантов, поэтому им, должно быть, трудно доверять другим.

Однако эти два эксперта, возможно, говорили слишком громко для своих штанов. После недолгого преимущества их быстро начал подавлять рогатый орел.

Внезапно в воздухе пронзила золотистая полоса света, и орлан издал жалобный птичий крик. Один из этих двух экспертов проткнул ему глаз копьем, вонзив глубоко в голову. Затем он несколько раз вздрогнул и упал с неба.

«Оно умерло?»

Убив это существо уровня Святого, этот эксперт с недоверием посмотрел на свои руки.

«Посмотрите на его задницу!» — крикнул другой эксперт, указывая на него.

Они увидели гигантскую блестящую стрелу, прилипшую к области ниже его живота, поэтому поспешно посмотрели на Лонг Чена.

Как и ожидалось, в какой-то момент в руках Лонг Чена появился гигантский золотой арбалет. Стрела, которую он держал, имела длину несколько метров, и Лун Чен выпустил ее.

«Черт, товары Го Раня действительно высшего качества. Даже мусор, который он выбрасывает, по-прежнему ужасен». Лонг Чен восхищенно кивнул.

Это был подарок Го Рана Лонг Чену. Получив множество материалов Святого уровня, Го Ран модернизировал свое снаряжение, добавив себе еще более устрашающий арбалет. Однако, не желая просто выбрасывать свой старый арбалет, он отдал его Лонг Чену.

Учитывая его вес и мощь, немногие люди могли эффективно владеть этим арбалетом. Все, кто был способен его поднять, были специалистами в ближнем бою, и даже если Го Ран отдаст им его, они не смогут его использовать.

Таким образом, Го Ран доверил арбалет Лун Чену, зная, что тот может использовать все виды оружия. Поначалу Лонг Чена это не особо волновало. Он просто не осмелился отказаться от подарка, учитывая, что Го Ран считал его сокровищем. Однако, к удивлению Лонг Чена, арбалет оказал такое огромное воздействие, как только он начал его использовать.

Золотая взрывающаяся стрела мгновенно взорвалась, пронзив цель. По правде говоря, если бы она просто поразила его, стрела не смогла бы пробить его защиту, но Лун Чэнь был совершенно бесстыден, и его целью был канал, из которого рогатый орел выбрасывал отходы.

О защите там не могло быть и речи. Более того, орел сосредоточился на них двоих и не ожидал, что кто-то начнет скрытную атаку.

. В результате одной атаки хватило, чтобы оторвать ему задницу.

Когда эта взорвавшаяся стрела взорвалась, сильная боль сделала орла неподвижным, в результате чего он был убит одним движением.

«Брат Лонг, ты это сделал?» — спросил один из них с удивлением и восторгом.

«Шшш…» — Лонг Чен жестом приказал замолчать. «Продолжайте привлекать внимание пустынных зверей уровня Святого. Давайте работать вместе.»

«Хорошо!»

Чувствуя радость, они вдвоем бросились прочь. В то же время Лонг Чен забрался на спину полулошади-получеловека, эксперта смешанной расы зверей.

«Брат, мы можем работать вместе? Ты можешь отвечать за бег, а я буду отвечать за стрельбу, — вежливо спросил Лун Чен.

«Работать вместе — не проблема, но сначала…

ты должен открыть глаза. Я не твой брат. Я твоя старшая сестра», — ответил этот эксперт по полулошадям.

«Ой! Извини!»

Только тогда Лун Чен понял, что она женщина. Он недооценил ее из-за ее высокого и мускулистого телосложения, а также загорелого лица.

Копыта полулошади-полуженщины-воительницы тряслись, пока она бежала через пустоту. Удивительно быстрая и способная к быстрым поворотам, она демонстрировала исключительную ловкость. Другие изо всех сил пытались не отставать от нее, когда она бросалась на помощь, где бы ни возникала проблема. Лонг Чен выбрал ее именно потому, что заметил этот момент.

«Устойчивый!» — внезапно крикнул Лонг Чен. Услышав это, она немедленно снизила скорость и приложила все усилия, чтобы стабилизировать себя, предоставив Лонг Чену оптимальные условия для стрельбы.

Затем золотой арбалет Лонг Чена задрожал, и вылетела еще одна золотая стрела, точно пронзив другого пустынного зверя прямо там, где оно причиняло боль. Этот одинокий зверь издал вопль, прежде чем его убили эксперты смешанной расы зверей.

Оказалось, что эксперты смешанной расы зверей или пустынной расы зверей никогда раньше не сталкивались с арбалетом, не говоря уже о ком-то, кто мог бы так бесстыдно напасть на них. Теперь сторона смешанной расы зверей была в восторге, в то время как сторона пустынной расы зверей начала паниковать.

Они до сих пор не заметили Лонг Чена — крошечную цель на этом хаотическом поле боя.

Ближе к концу Лонг Чен скорректировал свою технику стрельбы и использовал бестеневые стрелы. Хотя их убойная сила была не так велика, они двигались бесшумно как во время выстрела, так и во время полета. Это качество сделало их еще более эффективными в заставании людей врасплох.

Меньше, чем за время, необходимое для того, чтобы загорелась ароматическая палочка. Пустынная раса зверей потеряла более десяти Святых и сотни своих лучших экспертов, поэтому они начали что-то чувствовать. После этого две золотые обезьяны внезапно издали вздох, приказывая бесчисленным золотым обезьянам броситься на Лонг Чена.

— Меня заметили? Лонг Чен был поражен.