3155 Глава 3155 этот молодой мастер имеет последнее слово

Сюэ Уцзи почувствовал, что его сердце сжалось без всякой причины, когда он услышал слова женщины. Он зарычал: «Ты бессердечная женщина! Ты не узнаешь меня, задрав юбку!

Ты забыл, как насиловал этого молодого господина? Этот молодой господин всегда был молчалив, как нефрит, лишь бы найти тебя. Как ты смеешь так со мной обращаться? Вы все еще человек? !”

Чем больше Сюэ Уцзи говорил, тем печальнее ему становилось. Его чарующие глаза Феникса были наполнены обиженным выражением.

Уголки глаз женщины слегка дернулись. Ее голос был по-прежнему холоден, но в нем была нотка насмешки. — Ты уверен, что я тебя изнасиловал? Тогда меня насильно бросили на твою кровать.

pandan-0-vel、 Более того, изначально это было делом обоюдного согласия. Я даже не кричал ни на одну женщину. Тебе не кажется, что такому мужчине, как ты, стыдно плакать?

В глазах Сюэ Вуцзи вспыхнуло чувство вины, он обнял женщину за руку. «Меня не волнуют мужчины или женщины. Ведь ты спал со мной, значит, ты Мой! «Я чистый и чистый, но со мной спали женщина, извращенец и волк. Вы должны следовать за мной в будущем, чтобы исправить свои ошибки».

Когда женщина услышала слова Сюэ Уцзи, ее холодное выражение лица, казалось, дрогнуло. Она посмотрела на Сюэ Уцзи с таким выражением, как будто смотрела на невежественного ребенка. «Я не могу пойти с тобой, но я могу загладить свою вину. Скажите, какую компенсацию вы хотите?

Вам нужны деньги, талисманы или таблетки? Пока это не слишком, я соглашусь на это. Пока ты не появишься передо мной снова в будущем.

В глазах Сюэ Уцзи мелькнуло свирепое выражение. Не пойдете с ним? Это также зависело от того, сможет ли она сбежать или нет.

Женщина мельком увидела мимолетный взгляд Сюэ Уцзи, она не могла не усмехнуться: «Я знаю, что ты замышляешь. Я могу покинуть это место в любой момент, но вы не можете держать меня здесь. Причина, по которой я говорю тебе это, в том, что однажды ты одолжил меня, а я однажды переспал с тобой.

Сюэ Уцзи ничуть не смутился из-за того, что его видели насквозь. Он больше не продолжал притворяться сумасшедшим и глупым. В его глазах мелькнуло завораживающее выражение: «Хорошо, раз ты так выразился, то все очень просто. Просто дай мне поспать».

«Ты бесстыжий!» Холодные глаза женщины наполнились гневом. Очевидно, она не ожидала, что Сюэ Уцзи обратится с такой просьбой.

«Я Бесстыжий? кто флиртовал со мной тогда? кто похвалил мою хорошую фигуру? С твоей плоской фигурой я в невыгодном положении! Сюэ Уцзи взглянул на женщину, сказал он с легким пренебрежением.

Женщина так рассердилась, что вместо этого рассмеялась. «Плоский спереди назад? Даже если я плоская спереди назад, я все равно лучше тебя, вышитая подушка!»

Сюэ Уцзи: «…»

Эта проклятая женщина была невыносима!

Женщина увидела холод и безумие в глазах Сюэ Уцзи и тут же пожалела об этом. Она достала талисман из своего кольца для хранения и собиралась активировать его, когда Сюэ Уцзи выхватила его.

У женщины было плохое предчувствие. Когда она собиралась развернуться и убежать, Сюэ Уцзи остановил ее.

Женщина втайне ненавидела, что этот проклятый мужчина только что бежал так медленно, чтобы сбить ее с толку. Он был действительно отвратительным!

Сюэ Уцзи протянул палец и снял с женщины маленькую маску. Когда он увидел бесчисленные лица, появлявшиеся в его снах, его сердце затрепетало.

Женщина увидела, как Сюэ Уцзи смотрит на нее с увлечением. Ее ясные и холодные глаза были немного неудобными. Она холодно сказала: «Отпусти меня быстрее. В противном случае, как только я обрету свободу, я убью тебя!»

Сюэ Уцзи поднял брови, как у феникса. — Ты должен понять, что теперь ты моя добыча. Я решу, как с тобой поступить».