Глава 731.

Глава 731.

«Мое дело иметь детей. Какая польза от вашего несогласия?» Су Чжань шагает вперед.

Решительный и как две капли воды в больнице.

Старушка была напугана его суровым отношением. Она проигнорировала неудобства своего тела и попросила медсестру привезти из больницы инвалидное кресло. Она пришла на виллу ночью только для того, чтобы позволить Цзун Цзинхао и Шэнь Пэйчуаню уговорить его.

Увидев внука, глаза старушки наполнились слезами. — Что с тобой?

Вы околдованы этим духом лисы?

Цинь Я сжала руки вместе и издалека наблюдала, как Су Чжань шагает вперед.

Она не сильно удивилась. Если вы знаете Шэнь Пэйчуаня, сообщите ему.

На самом деле, очень хорошо воспользоваться этой возможностью, чтобы распространить информацию по этому вопросу.

Если старушка действительно не выдержит этого. Она ушла, и нет необходимости держать Су Чжаня посередине.

«Су Чжань, ты забыл Цинь Я?» Старушка пыталась убедить Су Чжаня. В конце концов, Цинь Я ему раньше нравился.

«Я Цинь Я».

Как только Су Чжань приходит к ним, он слышит, как Цинь Я откровенно рассказывает старушке.

Его глаза обратились к ней. Просто смотрю на свет, смотрю на ее спокойное лицо.

Он знал, что ее покой в ​​эту минуту был совсем не таким, каким казался.

Су Чжань тянется к ее руке и смотрит на старушку.

Старушка растерялась и почувствовала, что ослышалась.

— Ты, что ты сказал? Первой реакцией пожилой женщины в этот момент было то, что она лгала самой себе.

Цинь да, она не знает друг друга.

«То, что она сказала, правда. Она изменит свою внешность из-за похищения и серьезных травм. Также из-за взрыва она больше не сможет иметь детей».

Су Чжань хотел убедить старушку и позволить Цинь Я встать перед ней, чтобы объяснить ситуацию.

Таким образом, Цинь Я не придется терпеть давление из-за отсутствия детей. Ведь старушка хочет быть счастливой.

Но всё пошло не по его плану. Теперь я могу только признаться старушке. Я надеюсь, что она видит, как Цинь Я так сильно пострадала. Не говорите о детях.

Старушка долго ничего не говорила. Она просто посмотрела на Цинь Я и хотела увидеть какие-то следы на ее лице.

Однако это очень сложно, тени прошлого нет.

«Ты, ты, ты Сяоя?» Голос старушки дрожал от недоверия и шока.

Цинь Яган хочет сказать «да». Су Чжань взял ее за руку и сказал старушке: «Да, она Цинь Я».

Старушка махнула рукой. «Уходи. Я хочу ее послушать».

Глаза старушки были прикованы к Цинь Я.

Цинь Я не вздрогнул и сказал: «Я Цинь Я».

Старушка открыла рот и долго ничего не говорила.

Вот и все. Это невероятно.

Спустя долгое время она помахала Цинь Я: «иди сюда, дай мне посмотреть…»

Цинь Я берет Су Чжаня за руку, подходит к старушке и осторожно приседает. Дрожа, старушка протянула руку и погладила себя по щеке. Это было совершенно странное лицо.

Как ни странно для нее, это Цинь Я.

Какая травма нужна, чтобы полностью изменить лицо.

Даже голос другой. Это просто другой человек.

«Мы сожалеем…»

Влажные глаза старушки из угла были душевными страданиями, шоком и неприемлемыми.

В то же время потрясен. Ее сердце чистое, она Цинь Я, она продолжает быть с Су Чжаном. У нее не будет правнука, пока она не умрет.

Однако если она будет возражать, ее совесть будет осуждена.

Она была в панике. Это также противоречиво.

«Когда ты вернулся? Почему бы тебе не прийти ко мне?» Старушка подавила свои эмоции.

n//𝑜.(𝑣//𝑒))𝓁).𝒃..1)-n

Цинь Я склонила голову и ничего не сказала.

Она не сказала, старушка тоже знала: «Ты, должно быть, из-за Су Чжана, сукиного сына, причинил тебе вред, даже я не пойду посмотреть на это?»

«Я понимаю.» Старушка сжала руку Цинь Я: «Ты все еще хорош, хорош».

Старушка искренне надеется, что Цинь Я будет в безопасности.

Цинь Я поджала губы. «Мне жаль.»

«За что вам извиняться? Нам вас жаль». Старушка все еще разумна. Она знает, чья это вина. Су Чжань приседает рядом с Цинь Я и тянется к ее плечу: «Бабушка, я хочу быть с Цинь Я. Вы согласны? «

Старушка смотрит на внука. Это ее армия.

Если она не согласна, у нее нет совести. Цинь Я стал таким из-за них.

«Конечно.» Старушка не могла этого вынести. Цинь Я не может жить, но думает, что при хорошем лечении ее всегда можно вылечить.

Су Чжань не ожидал, что старушка сможет смириться с тем, что у нее нет детей, потому что она была Цинь Я. Она была вне себя от радости. «Бабушка, ты такая милая».

Су Чжань взволнованно обнимает старушку.

Старушка была недовольна. Она оттолкнула внука и сказала Цинь Я: «Иди в больницу, навести меня завтра?»

Цинь Я поколебался и согласился: «Хорошо».

Старушка хлопнула в ладоши. «Уже поздно. Ложись спать пораньше».

Су Чжань взял Цинь Я на руки, но он не почувствовал волнения и сказал: «Спасибо, бабушка».

Старушка не посмотрела на Су Чжаня и не ответила. Она кричала медсестре, стоящей далеко: «Оттолкни меня назад».

Су Чжань сказал: «Я заберу Цинь Я. Позже я отвезу тебя обратно в больницу».

Цинь Я сказал: «Нет. Тебе лучше отвезти бабушку домой».

Ведь ноги старушки неудобны. Ей нужны сильные люди, которые помогут ей сесть в автобус. Су Чжаню лучше подвезти ее.

Что еще хочет сказать Су Чжань? Цинь Я улыбнулся ему: «Увидимся завтра в больнице».

Затем он повернулся и вошел в комнату.

Су Чжань не догнал. Она так думала. Старушка согласилась. У них было много возможностей.

Он оттолкнул старушку назад.

Старушка думала, что ей нужно найти хорошего врача, чтобы проверить Цинь Я.

Однако Су Чжань все еще погружен в радость от того, что старушка приняла Цинь Я. Она не понимает, что у старушки есть цель отпустить Цинь Я в больницу, чтобы осмотреть себя.