Глава 413-бросила его в день рождения

Глава 413: бросила его в день рождения

Переводчик: EndlessFantasy Редактор Перевода: EndlessFantasy Перевод

Дыхание Лонг Сидзе становилось все тяжелее и тяжелее, но он оставался неподвижным. Немного обеспокоенная, Су Цяньсунь взяла инициативу на себя, чтобы обнять его. Тогда она набралась храбрости и прижалась губами к его губам.

Она действительно больше не хотела, чтобы он сердился. Их отношения наконец-то изменились к лучшему, и Су Цяньсюнь действительно не хотела, чтобы все вернулось на круги своя.

Лонг Сидзе окончательно потерял самообладание. Даже зная, что молодая женщина делает это не просто так, он больше не мог сдерживаться. Он быстро стянул с себя плавки и слился в одно целое с молодой женщиной.

Су Цяньсюнь могла только изо всех сил стараться держать его крепко и позволить ему делать все, что он захочет.

Как оказалось, Су Цяньсюнь была слишком наивна. После долгого Сиджуэ ej * culated в первый раз, он поднял ее и поставил ее на скамейку. К тому времени, когда все закончилось, Су Цяньсюнь была в таком бреду, что даже не представляла, как она снова оказалась в спальне.

На следующий день ГУ Миань проснулся в квартире Тан Цзуя. Она тут же приподняла одеяло и стала искать сменную одежду. Она дрожала, когда одевалась и убегала из дома.

Тан Цзуй вышел из другой спальни. Он держал в руке сигарету и медленно курил. Он вдруг рассмеялся, но взгляд его был чрезвычайно холоден.

К тому времени, когда Су Цяньсунь проснулась, Лонг Сидзе уже не было в спальне. Это был день рождения Лонг Сидзе. Когда она об этом подумала, то сразу же встала с постели и умылась. Однако, спустившись вниз, она обнаружила, что Лонг Сидзе покинул это место рано утром.

Су Цяньсюнь была немного разочарована. Первым делом она хотела поздравить его с Днем рождения. Несмотря на то, что было уже немного поздно, она немедленно достала свой мобильный телефон и отправила Лонг Сидзе сообщение с Днем рождения. Она даже добавила несколько смайликов для торта рядом с тремя подарочными смайликами, прежде чем отправить сообщение.

После того, как она отправила сообщение, она спросила дворецкого, что Лонг Сидзе ест на завтрак утром. Дворецкий сказал ей, что Лонг Сидзе ушел, не позавтракав.

Когда Су Цяньсунь услышала это, она сразу же бросилась на кухню и приготовила миску лапши ручной работы. Затем она увенчала его яйцом и держала все в термосе. Закончив, она попросила водителя отправить ее в штаб-квартиру корпорации «Лонг».

Но после того, как она приехала, ей сказали, что Лонг Сидзе был на встрече. Она немедленно позвонила Тан Цзую. Тан Цзуй тоже присутствовал на этой встрече. Лонг Сидзе раздраженно взглянул на него, когда его мобильный телефон завибрировал.

Тан Цзуй неловко хихикнул, взял свой сотовый телефон и вышел из комнаты для совещаний.

— Чик, почему ты здесь так рано утром?”

Су Цяньсунь сразу же подбежала к Тан Цзую, когда увидела его. Она передала ему термос и сказала: “Я приготовила длинное Сидзе с лапшой долголетия. Это необходимо, так как сегодня у него день рождения. Я даже добавил в яйцо!”

“Я приведу вас к нему, чтобы вы могли передать ему это сами», — сказал Тан Цзуй.

Су Цяньсунь сразу же махнула рукой: «нет, все в порядке. Передайте ему это от моего имени. И … скажи ему, что лапша долголетия-это обязательное условие для дней рождения.”

Тан Цзуй испытывал все виды сложных эмоций, когда он смотрел на очаровательное выражение лица молодой женщины. — Чик, я прежде всего благодарю тебя от имени Джу. Мало ли вы знаете, что все эти годы он никогда не праздновал свой день рождения раньше. Никто и никогда не делал ему лапшу долголетия.”

Су Цяньсунь застыла, и она внезапно почувствовала острую боль в своем сердце. — Но почему же?”

Су Цяньсюнь не могла себе представить, как будет чувствовать себя человек, который никогда не праздновал свой день рождения. Еще в те дни, когда она была все еще с семьей Су, ее члены семьи начинали готовиться к празднованию ее дня рождения за несколько дней до фактической даты, и это было удивительно.

Тан Цзуй вздохнул. — Биологическая мать Джу … бросила его в день рождения.”

Су Цяньсунь резко втянула воздух. Она чувствовала себя так, словно самую мягкую часть ее сердца разрезали ножом, и это придавало ей острое чувство удушья.

“Но до того, как его бросили, у него, вероятно, тоже никогда не было возможности отпраздновать свой день рождения… я передам это ему.” Когда Тан Цзуй увидел, что молодая женщина так расстроена, что готова расплакаться, он повернулся и ушел.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.