Глава 1484: Вот Так Она Выглядела Довольно Соблазнительно
“Окей.” Ши Сяоя беспомощно кивнул.
Это было действительно слишком небрежно, чтобы встретиться с кем-то еще, не переодевшись в пижаму или не освежившись.
Поэтому Ши Сяоя достала освежающую сладость, чтобы ее дыхание пахло приятнее. Она тоже отдала его полицейскому.
Схватив сумку с косметикой, Ши Сяоя поспешила к палатке Хань Чжуолиня.
Это было действительно не по пути для съемочной группы, так что даже Хань Чжуолинь был застигнут врасплох.
Обычно он просыпался на рассвете и шел на работу, но здесь у него не было средств работать, даже если бы он захотел.
Кроме того, он был измотан вчера, поэтому Хань Чжуолинь не проснулся, что удивительно.
Хотя она думала, что не увидит здесь ничего такого, чего ей не следовало бы видеть, Ши Сяоя все еще кричала из-за палатки: “Молодой Мастер Лин, Молодой Мастер Лин, это я, Ши Сяоя.”
При звуке ее голоса Хань Чжуолинь проснулся с мрачным выражением лица.
Встать не с той стороны кровати-это одно, и он не мог не думать о другом.
Небо еще не посветлело. Зачем Ши Сяоя здесь шнырял?
Работая за границей, Хань Чжуолинь часто встречался с женщинами, стучавшимися в его двери.
Если быть точным, он всегда сталкивался с ними.
Будь то до или после свадьбы.
Будь то клиенты компании или звезды индустрии развлечений, любой, кто считал, что они выглядят достаточно хорошо и у них есть шанс, постучал бы в его дверь.
Он был сыт по горло подобными действиями, даже взбешен.
Вначале, когда люди стучали в его дверь, он холодно заставлял их уйти, хотя и без резких слов.
После этого, когда подобные случаи стали более частыми, он был вне себя от раздражения и ругал всех, кто стоял у его двери, будь проклята их гордость.
Хань Чжуоли и Хань Чжуофэн тоже знали об этом. У Хань Чжуофэна не было подобного опыта, вероятно, потому, что он был еще молод.
Но Хань Чжуолинь и Хань Чжуоли делали это очень часто.
До того как Хань Чжуолинь женился, Хань Чжуофэн даже шутил, что трудоголику не нужна женщина.
Иначе с чего бы Хань Чжуолиню отвергать каждого из них, когда он был холост?
Даже если он не хочет, чтобы эти кратковременные романы приносили облегчение, было бы хорошо, если бы у него была нормальная девушка.
Но у Хань Чжуолиня никогда не хватало на это ума.
И теперь Хань Чжуолинь был в еще большей ярости, чем когда-либо прежде.
Он никогда не думал, что Ши Сяоя тоже такой.
Он думал, что она совсем другая.
Кто знал, что Ши Сяоя был более наглым, чем кто-либо другой?
Женщины раньше, по крайней мере, пробовали это в отелях глубокой ночью.
С другой стороны, Ши Сяоя была так нетерпелива, что даже осмелилась встретиться с ним в палатках.
Хань Чжуолинь никогда не задумывался о причине своего гнева—может быть, он просто думал, что Ши Сяоя не такой, как все?
Но он никогда не задумывался о том, почему он думал, что Ши Сяоя будет отличаться от других.
Хань Чжуолинь только быстро двинулся к выходу, его движения выдавали его огромный гнев, кипящий внутри.
Он расстегнул молнию и увидел, что Ши Сяоя сидит на корточках, наклонившись к палатке.
Она все еще была в пижаме и выглядела так, словно только что встала с постели.
Ha!
Хань Чжуолинь усмехнулся. Она и в самом деле выглядела довольно соблазнительно.
Было еще темно, и в палатке не горел свет, так что Ши Сяоя не мог видеть насмешки в глазах Хань Чжуолиня.
— Молодой господин Линг, — тихо сказала она, — я … …”
Не успела она договорить, как Хань Чжуолинь втащил ее внутрь.
Она не знала, как он двигался так быстро, но палатка снова была застегнута на молнию, закрывая все щели.
Ши Сяоя почувствовала, как ее мир перевернулся, и когда все вернулось на круги своя, она уже была в его объятиях.