Глава 136: Возьми все

Всю ночь Кейд вылечила ее. Имперский доктор прописал травяные тонизирующие средства, чтобы исцелить ее изнутри.

Поскольку было слишком опасно кормить ее, когда она была без сознания, врач прописал сжечь в комнате пучки трав, чтобы она могла вдыхать дым. Он даже обмакивал ее руки и ноги в тоники, чтобы она постепенно согрелась.

«Оставьте нас», — сказала Кейд всем в комнате, состоящей из доктора и Себастьяна.

— Кроме тебя, — сказал Кейд Изабель.

Кейд никогда не выпускал Лину из виду, кроме одного раза. Это было только тогда, когда Изабель вошла, чтобы переодеть ее из мокрой одежды, высушить ее тело, а затем Кейд опустил ее в ванну. Он держал ее в воде, не давая ей утонуть.

Кейд обнял ее в одежде. Ему нужно было согреть ее кожу, поэтому он постоянно тер руками все ее тело. Это был единственный способ передачи тепла. Только когда вода остыла, он, наконец, отпустил ее, вытер, а затем попросил Изабель одеть Лину.

Как только все это было сделано, Изабель вышла из спальни.

«Моя дорогая жена…»

Кейд нежно погладила ее по лицу. Она была в глубоком сне. Наконец она перестала с ним бороться. Только во сне она не ненавидела его.

Кейд наблюдал за ней всю ночь, ни разу не сомкнув глаз. Однако он не мог оставаться рядом с ней вечно. Когда солнце было высоко в небе, его вызвали из его комнаты, чтобы обсудить войну.

«Фу.»

Лина проснулась в холодном поту. Она была неудобной и липкой. Открыв глаза, она увидела, что на ней лежат толстые слои одеял. Кроме того, в комнате стоял густой, резкий запах.

Лина почувствовала, что задыхается. Так Кейд планировал убить ее? Заставив ее перегреться до изнеможения? Она сбросила одеяла и зашипела от боли.

«Ой…»

Лина неуверенно перевернула одеяла и увидела повреждения. Ее лодыжки и колени были перевязаны. На белой ткани было темно-зеленое пятно. Когда она дотронулась до него и поднесла руку к носу, то поняла, что это травяная паста.

«Отлично, теперь я не могу убежать», — пробормотала Лина.

Лина чувствовала себя не только бесполезной, но и дурой. Думать, что она сможет обогнать Кейда… Она покачала головой. Могла ли она сделать что-нибудь правильно?

К счастью, Лина все еще могла шевелить коленями и лодыжками. Это не должно быть так плохо, верно? Она спустила ноги с кровати и подавила крик боли. Электричество пронзило ее ногу.

Несмотря на это, Лина стиснула зубы от боли. Она оттолкнулась от кровати, едва в силах встать. Ее ноги подкосились, и она упала вперед с громким УДАРОМ!

Внезапно двери распахнулись.

Пока Лина лежала на полу, она увидела Кейда. Казалось, он торопился; его волосы развевались на ветру, а одежда была растрепана. Когда она встретилась с его лицом, у него было измученное выражение. При виде лежащей на полу жены черты его лица обострились.

— Что ты делаешь вне постели? — спросил Кейд.

Кейд бросился к ней на помощь, но она повернула голову и сделала вид, что не слышит его. Он наклонился, чтобы поднять ее, но она оттолкнула его руку.

«Голубь». Кейду было все равно, что она злится на него. Ему было все равно, что она будет драться с ним до конца времен. Все, о чем он беспокоился, это держать ее в пределах досягаемости.

«Кто ведет другую сторону?» Лина холодно спросила его.

Лина уже знала ответ на этот вопрос, но ей хотелось услышать его из его уст в последний раз. Просто чтобы убедиться. Она хотела услышать человека, которого убьет ее муж. Чтобы знать их имя. Знать, что это был ее давний лучший друг.

«Атлант».

Лина зажмурила глаза. Ей не следовало жалеть Атлана, но она жалела. Лина не верила, что он напал на нее. Она думала, что согласилась. Он достаточно умолял ее. Она не могла найти в себе сил поверить, что Атлант подмешал чай.

— Не смотри так обиженно, — заявил Кейд.

Сердце Кейда горело от его гнева. Однажды она собиралась поставить ему высокое кровяное давление. Никакие слова не могли описать его ярость по отношению к ней и его ненависть к Атлану. Она будет выглядеть обиженной смертью нападавшего?

— Ты МОЯ жена, Лина, — тихо заявила Кейд.

Лина отвела взгляд. Он использовал ее имя, когда был с ней серьезен.

— Только не говори мне, что пытаешься защитить этого ублюдка, — прорычал Кейд.

Кейд едва мог контролировать свои эмоции. Он был под дождем, не спал целый день и все равно посещал военные сборы. Он больше не мог сдерживать свое разочарование.

На днях он признался ей в любви. Она отмахнулась, как будто они говорили о чем-то столь незначительном, как погода.

Теперь Кейд начала понимать, почему.

«Я не пытаюсь его защитить», — возразила Лина. «Я просто говорю-«

«Ты защищаешь человека, которого презирает твой муж!» — закричала Кейд, заставив ее замереть от страха.

«Вы забыли, что он сделал с вами? Вы забыли, что он накачал вас наркотиками, а теперь использовал ваши запачканные простыни как повод для войны. Вскоре весть об этом дойдет до моего отца. Затем он похитил единственную младшую сестру. Я забочусь!» — взревел Кейд, его голос был подобен голосу бурного прилива.

У Лины перехватило дыхание.

«А потом он послал солдат, чтобы сделать что? Направить вас в лес во время ливня? Какова была его цель? Подумай об этом!» Кейд выплюнул.

«Он хотел, чтобы ты была ранена и была рядом с ним. Он хотел, чтобы ты заболела от дождя, так что у тебя не будет другого выбора, кроме как положиться на него», — рассуждал Кейд.

Лина больше не могла сдерживать свои эмоции. Кейд отстаивал свою точку зрения, но как насчет ее? А как же ее эмоции? Она проделала весь этот путь до Ритана не потому, что любила его, а потому, что не хотела больше войн!

— Он был мне старшим братом, — наконец смогла сказать Лина. Она не могла игнорировать эту историю.

— Он научил меня всему, что я знал о фехтовании, он…

«Атлант не оставляет мне выбора, — продолжил Кейд, — он умрет за свои действия».

«Я пришел в Ритан, чтобы остановить войны!» — кричала на него Лина. «Моя цель и причина нашего брака — положить конец всем страданиям!»

Кровь Лины закипела. Разве он не мог видеть более широкую картину? Это касалось не только ее. Дело было не только в Атлане. Или Кейд.

Речь шла о людях обоих королевств. Это было о солдатах, которые потеряют свою жизнь или вернутся домой, желая вместо этого умереть. О матерях, оплакивающих своих сыновей, о женах, потерявших мужей, и о детях, оставшихся без родителей.

Разве люди обоих королевств уже не достаточно натерпелись? Разве они уже не потеряли все?

Мысли ее на мгновение мелькнули о дочери и жене погибшего солдата, с которыми она познакомилась в тот ужасный день. Они только начинали строить свою жизнь. Они не заслужили того, чтобы их снова втянули в новую войну. Убийств больше быть не должно.

«Ты был наивен, вот что я тебе скажу», — усмехнулся Кейд. «Достаточно наивен, чтобы попасться на уловку Атлана, но, по крайней мере, ты должна была знать, что нужно сжечь простыни. Эта война вызвана тобой, Лина, а не мной».

Что-то внутри Лины надломилось. Она внезапно устала от их ссоры. Устал с ним спорить. У обоих были свои причины, и оба были упрямы. Никто не собирался побеждать в этой битве умов.

Могут быть только проигравшие.

— Так это оно? — спросила Лина. — Ты собираешься забрать у меня все.

— Забрать у тебя все? — спросил Кейд. Его голос повысился при ее глупом заявлении.

Лина имела наглость решительно кивнуть головой.

«Я пытался дать вам все!» — прошипел Кейд. «Новую одежду, украшения, еду и все, что вы могли бы пожелать, я предоставил. Я вел себя как муж, пока ваше сердце разрывалось между мной и другим мужчиной».

— Я ни разу не видел Атлана таким…

«Я дал тебе все, что мог, Лина», — закричал Кейд громким и сильным голосом. «А как насчет моей младшей сестры? Ей было восемь лет!»