Глава 2024

Глава 2024. Лорд Джу, твой курятник [ взрыв смеха ] 1

Подобно внезапному визиту Гонг Цзюэ и Гу Цици в поместье Сяхоу, Чу Цзюньмо внезапно посетил виллу Гонг Цзюэ рано утром.

Он был одет в длинное лазурное одеяние и стоял перед виллой, опустив руки. Он выглядел так, будто ждал какое-то время, но его спина все еще была прямой. Он был полон терпения и не испытывал ни малейшего раздражения.

Гу Цици удивленно поприветствовала его. «Брат Чу, почему ты здесь?»

Гонг Цзюэ остановил машину и холодно фыркнул. «Ласка наносит новогодний визит курице. У тебя нет никаких добрых намерений!»

Однако, когда он подумал о том, как вчера он приказал слугам семьи Чу позволить Чу Цзюньмо найти его после того, как он проснется, выражение его лица немного улучшилось. «Хм, ты так быстро пришел!»

Чу Цзюньмо равнодушно взглянул на Гонг Цзюэ и не ответил ему прямо. Вместо этого он улыбнулся Гу Цици. «Я не знаю, когда огород, в котором ты жил, превратился в курятник?»

Гу Цици усмехнулся. «Игнорируй его. Он просто любит шутить и дразнить людей. Почему ты с ним споришь?»

Гун Цзюэ сердито посмотрел на него. «Мой дом — курятник? Чу Джунмо, ты устал жить? Ты веришь, что я заставлю тебя падать в обморок еще хуже, чем прошлой ночью?

Чу Джунмо все еще спокойно улыбался. — Разве вы только что сами не признались в этом, лорд Джу?

Гонг Цзюэ потерял дар речи».…»

Да, он сказал, что ласка поздравила курицу с Новым годом..

Но он не сказал, что он курица!

Черт возьми, у этого книжного червя, который любил придерживаться слов, действительно был рот, который заслуживал трепки.

У гу Цици не было времени, чтобы обратить внимание на этих двух мужчин, которые безостановочно ссорились, как петушиные бои. Она услышала, как Гонг Цзюэ сказал, что Чу Цзюньмо вчера упал в обморок, она с тревогой спросила: «Брат Чу, ты плохо себя чувствуешь? Лекарство, которое я дал тебе в прошлый раз, уже потеряло свое действие, верно? Дай мне немного времени и позволь мне подумать о другом пути…»

Глаза Чу Джунмо слегка двигались.

Она вздохнула в своем сердце. Добрый цици, знаешь ли ты, что я уже давно неизлечимо болен и что обычные рецепты уже давно не действуют на меня?

Только используя большое количество пламенной крови, чтобы заменить всю кровь в моем теле, а затем используя уникальный древний рецепт пламенной крови для восстановления сил, я могу получить шанс выжить.

В противном случае я был бы способен лишь снова и снова повторять жестокую судьбу жизни и смерти в круговороте времени и пространства.

Однако, когда он увидел искренний и обеспокоенный взгляд Гу Цици на него, в его сердце появилось тепло. Он не мог допустить, чтобы она беспокоилась о нем, и мягко сказал: «Все в порядке, Цици. Мое тело в порядке».

Гун Цзюэ захлопнул дверь и подошел на своих длинных ногах. «Кого волнует ваше благополучие! Чу дайю, не обольщайся. Глупая женщина просто вежлива с тобой, а ты даже не понимаешь этого!

Пока он говорил, он собирался перетащить Чу Джунмо, чтобы поговорить о серьезных вещах. «Приходите ко мне в кабинет! Пойдем в кабинет и поговорим!»

Гонг Цзюэ уже открыл дверь и направился к кабинету.

Неожиданно Чу Цзюньмо вообще не двигался. Он все еще стоял на месте и пристально смотрел на Гу Цици. «Извините, сегодня я пришел к госпоже Цици. С тобой не о чем говорить».

Гон Цзюэ: «…»

Черт, Чу Дайю, ты все еще важничаешь со мной?

Вчера ты был так болен, что чуть не умер. Если бы я не взломал твою дверь и не спас тебя, ты бы не смог дышать.

Это так ты ко мне относишься?

— Ты здесь не для того, чтобы увидеть меня? Тогда ты не можешь войти в мою дверь!» Он был полон гнева.

Чу Цзюньмо не был ни раболепным, ни властным. «Курятник лорда Цзюэ благороден и роскошен. Я не могу позволить себе войти в него, да я и не собирался входить. Я просто прогуляюсь и поболтаю с мисс Цици на улице».

Говоря это, он отвернулся и спросил мнение Гу Цици с серьезным выражением лица: «Мисс Цици, не могли бы вы обсудить со мной вопросы при этом ветре и средь бела дня?»