Глава 243-отвод огня

Столкнувшись с быстро растущим неугасимым пламенем помощник Луары посмотрел на чиновника Гарольта. — Рассредоточиться! Сделайте все возможное, чтобы больше палаток не горело.»

Затем, без всякого предупреждения, ассистент бросился в огонь. Его фигура исчезла, когда он бежал сквозь оранжево-белый огонь, казалось, исчезая или сгорая. Никто не мог сказать, что было правдой.

Чиновник Гарольт, как и другие чиновники, собрались вокруг костра, пытаясь охватить его и замочить всех оставшихся жильцов. Ну, все думали, что этим занимается чиновник Гарольт. Вместо этого он исчез среди всего этого хаоса.

Он не только исчез, но, казалось, растворился в воздухе в мгновение ока. И поскольку никто не следил за ним, как раньше, этот человек успешно избежал своих обязанностей и скрылся с места пожара.

Внутри пламени-вот и все, что там было, пламя.

Помощник Луара был искусен в использовании огня с его быстрыми атаками и метанием ножей. Он даже носил огнеупорную одежду, чтобы лучше справляться с собственным подавляющим пламенем. Тем не менее, даже с его навыками и способностями к огню, помощник Луара вспотел, и он мог сказать, что его одежда все еще цела, но не сможет пережить прямой контакт с такой сильной жарой.

Помощник пробирался между пылающими палатками, стараясь не касаться их напрямую. Он протиснулся мимо них как можно быстрее, чтобы быстро найти источник вспышки огня. Это заняло больше времени, чем ему хотелось бы, но он сумел добраться до центра лагеря.

Там ничего не осталось. Пламя уже погасло, потому что гореть было нечему. Все, что осталось-это обугленная земля и гравий с россыпями пепла, покрывающими все вокруг. Кроме того, там стоял мужчина и смотрел на помощника Луары.

— Кто-то наконец решил появиться.»

Помощник Луара усмехнулся, вытирая пот со лба. -Кто ты такой и зачем это делаешь?»

-Я думал, ты сможешь сказать?- засмеялся мужчина, широко раскинув руки, демонстрируя свою униформу Сандроса.

-Ты … ты с Сандросом?»

-Так ты здесь, чтобы остановить меня или допросить?- спросил мужчина, продолжая смеяться и сохраняя спокойствие.

— Почему я не могу сделать и то, и другое?- Помощник Луара бросился на него на полной скорости. Его стремительные шаги покрыли необходимое расстояние, когда он бросился на человека с пылающим ножом.

Этот человек только продолжал смеяться, когда нож достиг своей цели, но затем пролетел прямо сквозь нее. Именно тогда помощник Луары понял, что образ этого человека начал рассеиваться и становиться все более иллюзорным. На лице помощника Луары появилось торжественное выражение, полное страха.

-Ты действительно думал, что это будет так просто? Маги вроде меня не смогли бы достичь моего ранга, не имея возможности иметь дело со специалистами по рукопашному бою, такими как вы.»

Чувство угрозы распространялось и дрожало по телу помощника Луары. Он посмотрел в сторону, когда отпрыгнул назад, едва избежав огненного шара, брошенного в него. Он не был белым, как большинство языков пламени, но все еще был ярко-оранжевым и желтым, почти достаточно, чтобы прожечь его одежду при соприкосновении.

Как раз в тот момент, когда он думал, что избежал катастрофы с огненным шаром, просвистевшим мимо его лица, второй огненный шар ударил его в спину, бросив его вперед на землю и сжигая заднюю часть его заказной куртки.

— Да ладно, это все, что у тебя есть? Я думал, ты хотя бы бросишь мне вызов. Фигура иллюзорного человека снова появилась в поле зрения, но уже на противоположном конце поляны. -Но если у тебя больше ничего нет, ты можешь просто прыгнуть в огонь и сэкономить мне немного времени? Ты не сможешь остановить меня вот так.»

Помощник Луара сбросил пальто и дал ему сгореть дотла. — Ладно, я думаю, что говорить не о чем, не так ли?- Он вертел в руках кинжалы с двумя рукоятками, когда они загорелись с той же яркостью, что и пламя таинственного человека. — Я думаю, это будет хорошим испытанием, чтобы увидеть, кто сильнее. Помощник из Лимнера или лейтенант из Сандроса.»

— Поторопись и будь серьезнее, а то я заскучаю и сожгу все остальное дотла, — продолжал загадочный человек издеваться над помощницей Луары

Не поддавшись на насмешку, помощник Луара снова бросился на таинственного человека, но на этот раз метая пылающие ножи, чтобы не попасть на один и тот же трюк дважды.

Как и прежде, фигура мужчины становилась все более призрачной, когда ножи пронзали его, но он не рассеивался полностью и каким-то образом возвращался вместе после того, как каждый нож проходил через него. Это только еще больше запутало помощника, но все, что он мог сделать, это продолжать атаку, пока не найдет способ остановить этого человека.

С другой стороны лагеря человек, переодетый чиновником Гарольтом, пробежал через пустую столовую, все еще невидимый. Он пошел в заднюю комнату, чтобы найти несколько поваров, все еще там, карабкающихся, чтобы положить еду. Однако, в отличие от Ассанжа Луары, который представлял угрозу для Райделя, эти повара не были даже lv. 30.

Он быстро расправился с этими поварами, прежде чем они даже поняли, что мертвы. Затем он оказался наедине с ящиками и ящиками с сырыми и консервированными ингредиентами. Все, что было с ним, было в пределах его досягаемости и под рукой, и никто не мог помешать ему уничтожить их.

Но вместо того, чтобы уничтожить их, Райдел протянул руку и положил ее на один из больших ящиков. Затем он исчез со вспышкой его кольца памяти. Охотник повторял это до тех пор, пока не собрал все остатки пищи, которые смог найти. Затем он пошел к мертвым поварам и забрал все их складские кольца, найдя еще больше припасов.

При таком изобилии материала и ресурсов Райдел рассмеялся эхом своего разума: «дело сделано. Давай выбираться отсюда.’

Затем он покинул лагерь и столовую так же легко, как влетел в столовую и забрал все с собой.

— Отличная работа, Райдел, — ответил Джек. — Ладно, Далия. Прекратите играть и просто сбежите. Боузер поможет вам выбраться из белого пламени, и вы уже знаете, что делать после этого.’

— Понял.’

Таинственный человек внезапно перестал смеяться над тщетными попытками помощника Луары. Та же самая фигура, в которую целился помощник, рассеялась в воздухе, не оставив после себя никаких следов физического тела. -Я уже достаточно повеселилась, но спасибо, что позабавили меня.»

— Вернись сюда, ты, пестро!»Помощник Луара кричал и скрежетал зубами, бросая пылающие кинжалы во все стороны, чтобы попытаться найти свою цель. Но ему это не удалось. Яростные крики были заглушены огнем, когда он безрезультатно прочесывал пепельные останки в центре лагеря.

Огонь продолжал бушевать, и никто не находил способа остановить его.

Лимнирские солдаты вскоре пришли к заключению. После того, как они залили водой десятки палаток и не смогли остановить вспышку огня, они решили снести как можно больше палаток. Они делали это в спешке и не утруждали себя тем, чтобы как следует все упаковать. Они скатали все вместе и отбросили как можно дальше в сторону, чтобы держать палатки подальше от огня.

В конце концов, помощник Луара вернулся из пламени. Его одежда была опалена, а некоторые предметы одежды вообще отсутствовали. Самым примечательным в нем было очевидное нахмурение, которое, казалось, покрывало все его лицо и отвлекало всех от его ожогов и ран.

Помощник заметил, что огонь все еще бушует, но уже не может распространяться. Он вздохнул и сердито уставился на неведомое пламя, к которому даже он не мог прикоснуться без последствий.

-И что же вы узнали?- спросил помощник Дирк.

-Нам нужно исследовать армию Сандроса.»

-И почему это так?»

Помощник Луары испустил долгий вздох, полный одновременно облегчения и тревоги. -Я сражался там с лейтенантом. Он был мастером иллюзий и огня. Если мы сможем обнаружить, что такой человек действительно существует в рядах Сандроса здесь, тогда они виноваты.»

-Ты же знаешь, что это все изменит. Мы не сможем уехать завтра, если это правда, и нет никакого способа удержать каждую сторону от допроса другой, если вы пройдете через это», — рассуждал помощник Дирк. -Ты уверена?»

Помощник Луара покачал головой. -Мы можем сделать это тихо. Нам не нужно допрашивать армию Сандроса, нам нужно только спросить их, можем ли мы поговорить с их лейтенантами и сузить круг поисков. Человек, с которым я сражался, был lv. 35, так что мы будем иметь это в виду и проверять их магический тип. Если совпадений нет, то мы знаем, что их выдает кто-то другой.»

Помощник Дирк ухмыльнулся и слегка кивнул своему коллеге-помощнику. «Иметь смысл. Но все же нам придется отложить наш отпуск на пару дней из-за всего, что произошло, но я думаю, что армия Сандроса будет в порядке с несколькими вопросами, как и генерал.»

-Тогда пошли, прямо сейчас. Пусть этим занимаются чиновники. У нас есть кое-что более срочное.»

Оба помощника шли бок о бок, небрежно переговариваясь шепотом, в то время как другие солдаты карабкались вокруг оставшихся костров, ожидая, когда они погаснут и все смогут посмотреть, уцелело ли что-нибудь из их вещей.