Глава 734 — Конец третьего раунда

Ягуар был вынужден изменить тактику. Он поспешно оттолкнулся от тупых шипов, высматривая вновь появляющиеся сосульки.

— Не можешь ударить меня? Ну же!» Тильгрон расхохотался.

Но уверенность ягуара все еще проявлялась в полную силу. Резко развернувшись, ягуар быстро перестроился и нашел самый легкий путь к тигру. — Значит, ты просто холодный трус, прячущийся во льду?»

Тильгрон, не обращая внимания на шутки, снова зарычал. Ряд ледяных копий внезапно метнулся в ягуара, хотя они не были синими, как сосульки возле Тилгрона. Лед мчался по земле и делал все возможное, чтобы поймать мчащийся «ягуар».

Но вдруг Тильгрон оглянулся. «Ягуар» внезапно бросился во фланг Тилгрону и прорвался сквозь самое слабое место обороны. Лапы и предплечья ягуара были усеяны порезами, но Тилгрону было уже слишком поздно бежать из ледяной клетки, которую он сделал.

Вокруг двух кошек вспыхнул огонь, когда клыки ягуара вонзились в бок Тильгрона, а когти вонзились в бок и заднюю лапу.

Но Тильгрон не вскрикнул. Тигр не зарычал и не вскрикнул от боли. Вместо этого Тильгрон хихикнул.

Тот же голубой лед, что и раньше, поспешно скользнул по лицу ягуара. Прежде чем ягуар успел отпустить его, ледяной синий лед поглотил его голову. Все больше и больше огня вырывалось из пасти ягуара в бок Тилгрона, но улыбка Тилгрона говорила сама за себя.

Тильгрон заглушил пламя и даже ударившие когти. В ответ острые сосульки пронзили задние лапы ягуара. Затем еще больше голубого льда начало собираться вокруг задней части ягуара.

— Матч окончен.»

Моргнув, Тилгрон вздохнул. Он все бросил. Сначала были освобождены задние лапы ягуара, а затем и голова.

Но как только лед вокруг головы ягуара растаял, другой пылающий, наэлектризованный коготь ударил по незащищенному боку Тильгрона.

— Я сказала, что матч окончен, — повторила Инка, глядя на только что освободившегося ягуара.

«Что? Откуда мне было знать, пока я был во льдах?»

Покачав головой, Тилгрон больше не обращал на ягуара внимания. Не теряя времени даром, он пошел обратно.

— И ты думаешь, что он освободит тебя без моего вмешательства? Насколько фанатичным может быть такой молодой культиватор?» — возразила леди Инка, подходя к «ягуару».

Склонив голову, ягуар заявил: Я говорю правду, леди Инка.»

— Но даже тогда ты заслуживаешь наказания.»

ПОЩЕЧИНА!

Ягуар полетел через арену. И снова Уутрай, казалось, поймал летящего зверя прежде, чем тот успел повредить стены. Но Уутрай не поймал ягуара. Вместо этого Уутрай хлопнул ягуара по спине и грубо швырнул его на землю.

Рооооооо…

-Это должно послужить хорошим уроком… — вздохнув и покачав головой, Уутрай кивнул Инке. — Разве ты не единственный, кто бросается в атаку за пределами арены?»

— Пока нет, но никогда не знаешь, пока это не случится. Спасибо за помощь, Уутрай, — усмехнулась Инка и снова посмотрела на королей. — Брэк, пожалуйста, позаботься о мусоре, который ты нам принес. Номера 5 и 6, пожалуйста.»

Брэк кивнул и послал Дрогата за разбитым ягуаром. Но Дрогат вместо этого бросил меньшего зверя, позволив ягуару рухнуть рядом с трупом волка и трясущимся барсуком, невзирая на его многочисленные, уже сломанные кости.

Последние два участника тоже поднялись в небо, приземлившись друг напротив друга. Из них двоих журавль Шрааля был больше, но оса Гуадели была не намного меньше. Какое-то мгновение они молча смотрели друг на друга, а потом кивнули, с самого начала уважая своего противника.

— Если вы двое готовы … … тогда начинайте.»

Стук крыльев осы загудел, когда она бросилась на большую птицу. И, как и ожидалось, журавль взмыл в небо, а оса последовала за ним. Это была первая воздушная битва.

Сущность ветра придавала длиннотелому журавлю достаточно ловкости, чтобы сравниться с проворной осой. Это также помогало журавлю поднимать ветровые лопасти и небольшие потоки всякий раз, когда оса пыталась подобраться слишком близко для комфорта. Когда оса приближалась, журавль выбрасывал несколько резких ветров со скрытыми среди них лопастями.

Но оса могла быстро адаптироваться и постоянно менять свое положение с предельной точностью. И все только накалялось, когда оса обливала себя огнем всякий раз, когда приближалась.

К несчастью для журавля, удержать осу навсегда было бы невозможно. Однако и к этому журавль был более чем готов.

Когда оса наконец прорвалась сквозь натиск ветряных лопастей и небольших, но мощных бурь, ее пылающее жало было первым, что угрожало журавлю.

Без предупреждения струя воды упала на жало и остальную часть осы. Пламя уменьшилось, когда журавль пошел на победу, переломив ход момента и битвы.

Хотя жало осы было довольно мощным, другие ее средства нападения не были на том же уровне. Он мог выплюнуть немного пламени, но это почти ничего не делало против крана с ветром и эссенцией воды. Он был проворен, но полностью сосредоточился на своем атакующем жале и подобрался ближе. А цена за то, чтобы подобраться слишком близко, — половина крыла.

Быстро теряя высоту, » оса » сделала все возможное, чтобы перестроиться и подготовиться к жесткой посадке. Но он также должен был следить за жаждой ныряния, идущей на убийство.

— Матч окончен. Шрааль-победитель.»

Пролетев мимо осы, журавль выбросил последнюю бурю. Однако эти ветры действовали скорее как подушка, чем как ножи, помогая падающей осе благополучно приземлиться.

-Спасибо… — оса склонила голову в знак благодарности.

— Добро пожаловать.» Вот и все, что сказал журавль, прежде чем развернуться и полететь обратно к трибунам.

Инка подняла кусок осиного крыла и отнесла его обратно к осе. Она помогла прикрепить кусок светлой эссенцией, прежде чем отправить его. — Короли, представители, используйте антракт с умом.»

Способный говорить и болтать, не отрываясь от боя, Оли обратил свое внимание на ожоги Тильгрона. Вант помогал наносить мазь на самую страшную и последнюю рану когтя, но, похоже, все было не так плохо, как ожидал Оли, по крайней мере, после немедленного лечения Ванта. Во всяком случае, Оли было любопытно посмотреть, что будет дальше с этими двумя, его будущими товарищами и соперниками из Области Гнили.