книга 12-Глава 11-древняя столица тысячелетия

Книга 12 Глава 11-древняя столица тысячелетий

Лоян был расположен на самом видном месте на южном берегу Желтой реки. На севере гора Манг служила ширмой, на юге она соединялась с рекой Ло. На востоке была Ху Лао [тюрьма тигра], на Западе-Долина Хань. Он был окружен цепью холмов вокруг, с равнинами Лоян в середине, и четырьмя потоками: Yi, Luo, Chan и Jian, проходящими через него. Он был стратегически расположен и легко защищался, а также имел красивые пейзажи. Почва была плодородной, климат умеренным, а водный транспорт удобным.

С древних времен здесь обосновались восемь различных династий: Ся, Шан, Восточный Чжоу, Восточный Хань, ЦАО Вэй, Западный Цзинь, Северный Вэй и Суй.

Так называемая «река Ян [положительная/мужская/противоположная Инь] земля для установки священных треножников» [не уверен, я просто перевел как есть] между центральными равнинами и четырьмя сторонами ветра, Лоян был главным перекрестком, связывающим землю под небесами, и военной твердыней.

После того, как Ян Гуан взошел на трон, из Лояна он выбрал другое место для своей столицы и установил новое.

Новый имперский город был расположен между Чжоуваном [королем Чжоу?] Город и Старый город Хань Вей, через реку Чаньшуй на востоке, охватывающий реку Ло на юге, обращенный лицом к реке Цзянь на Западе и прислоненный к горе Ман на севере. Окружность города была больше пятидесяти ли-поистине величественное и величественное зрелище.

Опять же, с Лояном в качестве центра, Янггуан отрезал канал, достигающий Ханчжоу на юге, Чжоосянь на севере, разрезая Большой канал, охватывающий с севера на юг, и соединяющий реку Хай, Желтую реку, реку Хуай, реку Янцзы и реку Цяньтан, пять основных водных путей, так что Лоян стал главным центром мировой торговли [помните: tianxia, что означает Китай].

В этот конкретный день небо не посветлело, городские ворота только что были открыты, большое количество бродячих торговцев, смешиваясь с фермерами, направляющимися к утреннему рынку, уже выстраивались в очередь, ожидая, чтобы войти в город.

Ба Фэнхань и Сюй Цзилинь, все еще в масках, смешались с толпой и неторопливо вошли в город через Южные ворота.

Масштаб Лояна, естественно, не мог сравниться со средними размерами городов. Собственно говоря, Южные ворота состояли из трех ворот: средние назывались Цзянь-го-Гейт [основатель страны], левые-Бай-Ху-Гейт [белый тигр], а правые-Чан-Ся-Гейт [вечное лето]; все три были широкими.

В этот момент оба мужчины уже не носили военную форму Вагангов, а обычную старую крестьянскую одежду, точно так же, как два фермера, приходящие в город по делам. Каждый мужчина нес на плече большие связки свежесрезанных овощей. Они сообщили случайно выбранные имена городской страже, и солдаты впустили их без каких-либо проблем.

Они только что вошли в город, когда Сюй Цзилинь, который никогда не был в таком городе, как этот, внезапно широко раскрыл глаза.

Он увидел «Небесную улицу», главную улицу, соединяющую северные и Южные ворота, которая простиралась примерно на двести шагов и открывалась перед его глазами совершенно прямой линией, возможно, ее длина достигала примерно семи или восьми ли.

На тротуаре были высажены вишни, гранаты, вязы, ивы и всевозможные другие деревья. Посередине улицы проходила императорская дорога, по которой император отправлялся в инспекционные поездки. В это время года, между весной и летом, розовый цветок и зеленая Ива встречались вместе, чтобы создать живописный пейзаж, более красивый, чем кто-либо мог себе представить.

Главная улица была усеяна бесконечными рядами магазинов, каждый из которых выходил на улицу или десятки более мелких улиц и переулков, соединявших все городские ворота; все было чисто и в хорошем состоянии.

Ба Фэнхань сказал со смехом: «у Луяна есть две основные характеристики, которые каждый должен знать.”

Сильно заинтересовавшись, Сюй Цзилинь попросил совета.

Ба Фэнхань сказал: «Во-первых, это ось север-юг, которая позволяет реке Ло пересекать весь город, разделяя Лоян на две области: север и Юг, которые соединены четырьмя большими мостами, которые также соединяют реку Ло с другими тремя потоками, Yi, Chan и Jian, внутри города, так что русло реки окружает город, принося воду с горы в город, делая город и его пейзаж, казалось бы, созданными небом и устроенными Землей.”

В этот момент внезапно впереди появилось чудо: парусная лодка, ранее скрытая под зданиями, пронеслась мимо. С их точки зрения, только верхушка паруса, казалось, двигалась, как будто лодка скользила по сухой земле.

Сюй Цзилинь восторженно сказал: «я привык к лоскутному одеялу водных путей в Цзяннани, которые привлекают воду из рек и озер в города, так что это не удивительно. Но редко я видел что-то подобное, река Ло широка, глубока и идеально прямая, что дает Лояну его уникальную упорядоченную и гармоничную атмосферу. И размер города, конечно, не сопоставим с городами, расположенными вдоль лоскутного одеяла водных путей. Так какова же другая характеристика?”

К этому времени небо значительно посветлело, на улице стало больше людей и машин. Время от времени отряд солдат или стражников в сверкающих доспехах мчался по имперской дороге на утреннюю тренировку, придавая величественный вид этому прекрасному имперскому городу.

Ба Фэнхань продолжал: «другая характеристика-это вай го Чэн [внешняя городская стена] за пределами западной городской стены. Благодаря своей природной обстановке Западного парка, на Западе он достигает Синьань, на севере горы Ман, на юге Yi Que и различных холмов, площадь двести ли окружающих его сопоставима с Шанлинь Юань [верхний лесопарк] во времена императора У династии Хань в прошлом. Wai Guo Cheng и Западный парк соединились вместе, это увеличивает масштаб Лояна.”

Они шли по улице, пока не достигли южного берега реки Ло.

Указав на Большой мост через реку Ло, соединяющий Северный и южный берега, Ба Фэнхань сказал: “Этот мост называется Синь Чжун [новый средний] мост. Просто взглянув на размер этого моста, мы можем, таким образом, оценить, как Ян Гуан впустую тратил рабочую силу и ресурсы в прошлом. Ходят слухи, что для того, чтобы сделать Лоян столицей, этот бестолковый правитель мобилизовал несколько десятков тысяч богатых магнатов со всех концов страны, а также три тысячи с лишним мастеров-ремесленников из Хэнаня и поселил их в двенадцатиполосном районе на южном берегу реки Ло в юго-восточном углу Вай го Чэн. Отсюда и причина, по которой у нас сейчас такая атмосфера.”

И затем, понизив голос, он сказал: «Это называется» хороший результат пришел из плохого намерения». Тот, кто получит мир в будущем, будет наслаждаться результатом строительных усилий Ян Гуана. Пока он правильно управляет государством, он будет наслаждаться периодом процветания.”

Сюй Цзилинь слушал его с глубоким почтением. Хотя ба Фэнхань стремился к военному искусству, он был очень проницателен в отношении текущего политического климата;он определенно выделялся из массы. Хотя в настоящее время было явно не то время, когда кто-либо хотел бы поставить себя на сторону Ян Гуана, он смог указать, что строительное учреждение Ян Гуана принесет большую пользу будущим поколениям.

Ба Фэнхань засмеялся и сказал: “Мы должны найти место, где можно вылечить наш желудок.”

Сюй Цилин с готовностью согласился.

※ ※ ※

Город Яньши был расположен на северном берегу реки Ло, к югу от Желтой реки и к северу от Высокой Горы Сун, пика Шаоши и других гор, выше по течению от Лояна, примерно в сотне ли ниже по течению был Хулао, и был вспомогательным стратегическим опорным пунктом, защищающим Лоян, а также военной базой на передовой линии, чтобы противостоять нападению Ли ми с востока.

Падение Яньши непосредственно пошатнуло бы стабильность Лояна.

Роль Янши на Лояне была похожа на роль Хулао в Синъяне.

На этот раз, когда Ван Шичун повел свою армию в Яньши, он сразу же поставил под прямую угрозу существование Хулао, потому что Ли Ми был вынужден ответить, либо защищаться, либо атаковать, но он просто не мог играть в безопасность, ожидая и ничего не делая.

Под конвоем примерно дюжины верных и надежных высокопоставленных военных офицеров и известных мастеров боевых искусств ко Чжун, Ван Шичун и Донг Шуни, которые надели неофициальную офицерскую одежду, поднялись на борт линкора, который был пришвартован на пристани за городом. Их сопровождали около двух тысяч гвардейцев, заполнивших целый флот боевых кораблей.

Выйдя на палубу, ко Чжун внезапно почувствовал вдохновение и потянул Ван Шичуна к корме. Указав на реку Ло, он сказал: «Мы должны создать какую-то фальшивую видимость, чтобы убедить Ли ми, что мы решили отправить войска в Хулао.”

Нахмурившись, Ван Шичун сказал: «я разместил огромные военные силы в Янши, разве этого не достаточно?”

Ко Чжун сказал: «Это можно было бы рассматривать как усиление обороны, плюс не давая противнику никакой возможности поджечь провизию. Я только что изучил географическую и ландшафтную карту, которую дал мне Шаншу, Хулао и Синъян расположены к югу от реки Ло и желтой реки. Было бы лучше, если бы Шаншу послал некоторых людей в этот город, чтобы построить несколько понтонных мостов, соединяющих обе стороны реки Ло; установление двух или трех не может считаться слишком большим количеством. А затем установить склад и армейский лагерь на южной стороне. Этот вид маневра покажет больше силы, чем перемещение войск вокруг, а также избежать Ли Ми делает такую большую суету вокруг осады города. Ха! Что вы думаете об этой стратегии?”

Ошеломленно посмотрев на него, Ван Шичун вздохнул и сказал: “такой прекрасный план, как я могу отказаться?”

Глава 11-Часть 2

Сюй Цзылин и Ба Фэнхань ввалились в шумный ресторан, с большим трудом отыскали свободный столик в углу, заказали выпечку и легкие закуски и с удовольствием поели.

Сюй Цзылин небрежно спросил: «Фэнхань Сюн, кажется, испытывает особое восхищение к Лояну, я прав?”

Ба Фэнхань кивнул и сказал: “Среди городов и поселков Центральной Земли Лоян и Чанъань производят на меня особое впечатление просто потому, что эти два города имеют царственный воздух, которому не может подражать ни один обычный город.”

“А как насчет Цзянду?- Спросил Сюй Цзилинь.

“Я не был в Цзянду, — ответил Ба Фэнхань, — это место, где ты родился, Цзылин, естественно, ты испытываешь глубокую привязанность к этому месту, как и я к своей степи и пустыне.”

И затем, улыбаясь, он сказал: «Однако, по сравнению с этим, я все еще предпочитаю северные города и пейзажи. Этот вид трудных, внушительных и прекрасных гор и рек имеет совершенно другой аромат, чем очаровательный, яркий и красивый Юг; он больше подходит к моему вкусу.”

Сюй Цзилинь кивнул и сказал: «Ба Сюн-это как великая река и высокий горный хребет Севера, способный выдержать испытание ветром и морозом на протяжении многих лет, не боясь столкнуться с трудной и неприятной окружающей средой. Чжун Шао и я, в конце концов, южные люди, очень легко развивают любовь к легкости и комфорту и ненавидят работу. Несмотря на то, что мы обучались боевым искусствам, у нас нет строгих правил, которым нужно следовать. Хи …!”

Ба Фэнхань засмеялся и сказал: “я скажу, что ко Чжун больше похож на меня, и вы не тот, кто любит легкость и комфорт и ненавидит работу. Это просто твой естественный инстинкт — ты не любишь конфронтации. Но если кто-то действительно провоцирует вас на ярость, я буду очень переживать за этого человека!”

Сюй Цзылин улыбнулся и сказал: «Неужели я настолько ужасен?”

Ба Фэнхань посерьезнел и сказал: «Я редко кем восхищаюсь, но вы-исключение. В обычное время вы выглядите учтиво, как будто вам все равно. Но каждый раз, когда мы сталкиваемся с критической точкой между жизнью и смертью, вы всегда проявляете непоколебимую решимость, безошибочную силу воли, а также изобретательность, придумывая блестящий план побега от врага, иначе этим утром мы не были бы здесь, поедая легкие закуски в Лояне.”

Криво усмехнувшись, Сюй Цзилинь сказал: «я никогда не думал об этой своей стороне. Точно! Должны ли мы думать о том, как установить контакт с Чжун Шао?”

Ба Фэнхань пробормотал про себя: «интересно, как идут дела У Чжун Шао и Ван Шичуна? К этому времени все уже должно было окончательно решиться, но нам не следует вмешиваться. Было бы лучше, если бы Ку Чжун пришел искать нас. Нам нужно только оставить некоторые знаки, как изначально договорились, чтобы он знал, где мы находимся.”

Сюй Цзылин кивнул в знак согласия, но затем нахмурился и сказал: “Так что же мы будем делать тем временем?”

Ба Фэнхань невольно рассмеялся и сказал: “Цилин, ты слишком привыкла проводить свои дни с Ко Чжуном. Скажите мне, когда вы были вместе с Ко Чжуном, вам когда-нибудь приходилось думать о том, что делать или чего не делать?”

Смутившись, Сюй Цзылин сказал: «Я, кажется, слишком привык к этому, но всегда есть первый раз для всего. Ай! Позже мы … Эй!”

Ба Фэнхань согнулся пополам от смеха; он хохотал так громко, что другие посетители за соседними столиками удивленно подняли брови.

Закончив смеяться, Ба Фэнхань безразлично сказал: «Сначала мы увидим красавицу, которую мы оба знаем, чтобы узнать, есть ли у нее какая-то информация о вашем ю-и, делая запросы о последних новостях о нефритовом кольце клана Хэ. Зилинг, а ты как думаешь?”

— Красота, которую мы оба знаем?- Недоверчиво спросил Сюй Цзылин.

Ба Фэнхань сначала показал странное выражение лица, а затем улыбнулся и сказал: “Принцесса Дунмин Шань Ванджин должна считаться одной из них, верно?”

— Ну и что же?- Выпалил Сюй Цилин.

※ ※ ※

Ван Шичун и Ко Чжун стояли на мостике линкора [ориг. «смотровая площадка»], с их пристальным взглядом, устремленным в направлении Лояна.

Ко Чжун сказал “ » знает ли Шаншу, что Ли Ми был в Сянфане, чтобы лично посетить Цянь Дугуань, чтобы убедить его предоставить ему рабочую силу и провизию, когда он нападет на Лоян с юга?”

Потрясенный Ван Шичун сказал: «Цянь Дугуань не боится смерти? Неожиданно он такой наглый!”

Ко Чжун сказал: «Ли Ми всегда был известен своей хитростью, он намеренно вступил в заговор с четырьмя большими бандитами и армией Цзянхуая, чтобы захватить Цзинлин, одновременно нажимая на различные города на севере. Это действительно была блестящая стратегия «убить двух зайцев одним выстрелом». Он сделал Ду Фувэя слишком занятым, чтобы думать о Юге, в то же время заставляя различные города к югу от Лояна бояться армии Цзянхуая, и таким образом они бросили свои жребии с ним. Поэтому, если Шаншу слишком поздно атакует армию Ваганг, рано или поздно вы попадете полностью в осаду. К тому времени будет уже слишком поздно сожалеть.”

Ван Шичун был очень удивлен “ » откуда Коу Сяосюн так хорошо знал ситуацию между Севером и Югом?- спросил он.

Ко Чжун улыбнулся и сказал: “Естественно, чтобы иметь дело с Ли Ми. Этот старый вор издал «декрет герцога Пушанского», в результате чего мы, два брата, снова и снова подвергались опасности, несколько раз чуть не погибли и спаслись только чудом; как же мы могли не попытаться погасить эту охоту?”

После размышлений в тишине в течение половины дня, Ван Шичун внезапно сказал: «Предположим, что на этот раз я не могу победить Ли Ми, должен ли я пойти на запад, чтобы объединиться с Ли юанем?”

Ко Чжун хотел сказать: “эта битва будет выиграна», но затем у него появилась другая идея и он ответил вопросом на вопрос: «между ли юанем и Ли Ми, который из них Шаншу считает немного более страшным?”

Печально улыбнувшись, Ван Шичун ответил: «Раньше я никогда не испытывал никакого уважения к ли юаню. Даже когда он поднял восстание в Тайюане, перейдя Лунмэнь [драконьи ворота] в Гуанчжун, последовательно победив почтенную старую песню и Ку Тутона, я все еще думал, что это была просто случайность. Но когда второй сын Ли юаня Шимин разгромил Сюэ Цзю и Сюэ Ренгуо отца и сына Xiqin армии [западный Цинь] в Фуфэн [графство в Баоцзи, Шэньси], а затем преследуя отступающего врага он нажал на Longcheng, у меня нет выбора, кроме как изменить свой взгляд. Поскольку Guanzhong больше не имеет никакой угрозы с Запада, они могут сосредоточиться на Востоке, чтобы захватить центральные равнины, став самой большой угрозой для Лояна после Ли Ми.”

Ко Чжун сказал: «Шаншу, кажется, очень ясно понимает ситуацию Ли клана, вы, вероятно, знаете, что ли Шимин-это человек, который имеет высокие цели умиротворения центральных равнин в своем сердце. Поэтому, если Шаншу не захочет склониться перед ним, если вы позволите ли Шимину приобрести больше крепостей и укрепить свои позиции в Гуанчжуне, рано или поздно Лоян попадет в его руки.”

Ван Шичун вздохнул и сказал: “Лоян-это центр водного транспорта мира, но по той же самой причине он также пойман в середине врагов со всех сторон, сражающихся друг с другом. Даже если Ли Ми исчезнет, ему все равно придется иметь дело с атаками, идущими с четырех сторон восьми направлений, в отличие от ситуации с Ли кланом, где они могут атаковать или отступать по мере необходимости.”

Ко Чжун сказал: «Поэтому, избавившись от угрозы Ли Ми, Шаншу должен переместить ваши войска в Гуанчжун. Нравится вам это или нет, вы должны контролировать клан ли, чтобы они не могли покинуть Тунгуань даже на полшага, а затем Шаншу мог бы надавить на вас победу, воспользовавшись каналом, который Ли Ми оставил позади, чтобы постепенно отгрызть города и поселки в окрестностях, чтобы увеличить вашу силу, чтобы у других снаружи не было другого пути.”

Криво улыбнувшись, Ван Шичун сказал: «я немного устал! Я хочу пойти в свою каюту и отдохнуть.”

Но Ку Чжун внутренне вздохнул.

Все это время Ван Шичун не был материалом для борьбы за мир; он был абсолютно не похож на Ду Фувэя, он не дотягивал по сравнению с Сяо Сянь, поэтому, естественно, было еще труднее сравнить его с сильными талантами с большим стремлением, такими как Ли Шимин или Ли Ми.

※ ※ ※

“津桥东北斗亭西,到此令人诗思迷;

眉月晚生神女浦,脸波春傍窈娘堤;

柳丝袅袅风缲出,草缕茸茸雨剪齐;

报道前驱少呼喝,恐惊黄鸟不成啼;”

[Примечание переводчика: мои извинения, что это выходит за пределы моей способности переводить. Согласно моим исследованиям, это стихотворение предположительно написано бай Цзюй (772-846), поэтом династии Тан, и название его — «Тяньцзиньский мост». Я был бы признателен, если бы любой из вас помог мне найти хороший перевод.]

Когда двое мужчин ступили на Тяньцзиньский мост, перекинутый через реку Ло, Ба Фэнхань лукаво сказал: «Тяньцзиньский Сяо Юэ [Рассветная Луна] является главным среди восьми пейзажей Лояна. Самое увлекательное-это в тишине ночи, когда яркая луна висит в небе, захватывая красоту, путешествующую по нему рука об руку. Атмосферу уж точно никакими словами не объяснишь.”

Сюй Цзилинь остановился и сказал: “я вдруг кое-что вспомнил, боюсь, что не смогу сопровождать Фэнхань Сюн, когда увижу принцессу.”

Ба Фэнхань засмеялся и сказал: “Интересно, какое срочное дело Цзилин Сюн должен решить?”

Сюй Цзылин выдавил улыбку и сказал: “Фэнхань Сюн, пожалуйста, не думайте, что я ищу предлог, чтобы избежать встречи с принцессой, но мое сердце обеспокоено нашими пропавшими братьями, которые отделились от нас. Поэтому я хочу попытаться найти их.”

“Вы говорите о Дуань Юйчэне и остальных, четверых мужчинах?- Спросил ба Фэнхань.

“Именно они, — ответил Сюй Цзилинь.

“В таком случае я не остановлю Зилинга!- Спокойно ответил ба Фэнхань.

Договорившись о том, где и когда они встретятся снова, они пошли каждый своим путем вокруг центра города.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.