Книга 13-Глава 5-Психологическая Война

Книга 13 Глава 5-Психологическая Война

Когда два мальчика услышали голос Ваньваня, их беспокойство было вовсе не о собственной безопасности, но они беспокоились о Дуань Юйчэне и других, четырех мужчинах.

Причина, по которой Ваньвань могла ждать их здесь, должно быть, заключалась в том, что ей удалось извлечь информацию, пытая Дуань Юйчэн, четырех мужчин, об их секретных знаках. Таким образом, для Дуань Юйчэн и других все предвещало беду, без каких-либо положительных признаков.

Ку Чжун и Сюй Цзилинь обменялись взглядами; оба обнаружили удивление на лице друг друга.

В отличие от предыдущих случаев, на этот раз враг ждал с накопленной энергией; она даже тщательно подготовилась к встрече с двумя мальчиками. Основываясь на таланте и силе Ванвана, она определенно не даст им никакого шанса сбежать.

Нежный и нежный голос ваньвана снова зазвучал снаружи, но он уже сменил позу. На этот раз он донесся из западного окна, и она тихо сказала: “Цилин Сюн и Чжун Шаойя, должно быть, так потрясены, что у вас ослабли ноги! Почему ты не бежишь, как две собаки, в дикую местность, как раньше?”

Хотя ее голос был несравненно нежным и мягким, но суть ее замечания была наполнена ненавистью, скрежетом зубов в сторону двух мальчиков.

Ку Чжун просигналил Сюй Цзилину глазами, а затем заговорил с притворным удивлением: “всякий раз, когда враг счастлив, я, Чжун Шао, хочу сражаться со всей своей силой. Кроме того, каждый имеет право остаться в своем собственном теплом доме, чтобы наслаждаться драгоценной жизнью! — А! Пожалуйста, простите Сяоди за то, что у нее нет никакого интереса к побегу!”

Сюй Цзылин был того же мнения; он знал, что они будут сражаться насмерть в этом доме, и что, хотя они были худыми, у них все еще была возможность жить. Поэтому он выпрямился во весь рост и встал посреди зала. Сосредоточив всю свою силу на ушах, он прислушался к звукам деятельности в четырех сторонах восьми направлений.

В это мгновение он забыл о жизни и смерти, его разум и дух сосредоточились на фантастическом мире его слуха.

И тогда он почувствовал, что кроме Ванвана, рядом был еще один человек.

Это было необъяснимое чувство.

На самом деле, противоположная сторона не издавала ни малейшего звука, но Сюй Цзылин ясно знал, что он находится на заднем дворе.

Кроме того, он был уверен, что если этот человек не был самим Ку АО, то он должен быть лучшим мастером боевых искусств уровня Ку АО.

В этот момент Ку Чжун только что закончил говорить: «Пфф! Ваньвань расхохотался и сказал: «Это я на самом деле арендовал этот дом! Ванван никогда не был женат на вас, но вы пришли пожинать там, где не сеяли [ориг. сорока свила гнездо, Горлица живет в нем]; где тут логика?”

На этот раз ее голос доносился из восточного окна, создавая странное, неописуемое чувство, как будто она была в состоянии трансформироваться в вездесущее существо, которое существовало в разных местах одновременно, тяжело окружало дом, и что несколько разных воплощений ее говорили с двумя мальчиками из разных мест.

Удивительная демоническая техника Tianmo [demonic/devil] Secret была действительно необычной.

Сердце ку Чжуна трепетало от страха, но когда он посмотрел на Сюй Цзилиня, то увидел, что выражение его лица было спокойным, таким же спокойным, как поверхность озера без малейшей ряби. Сюй Цзылин жестикулировал ко Чжуну рукой, сообщая ему, что на заднем дворе есть еще один человек.

— Если с моими четырьмя подчиненными случится какое-нибудь неожиданное несчастье, мне все равно, будь ты демонессой из культа демонов или же ты сам старый император небес, я потребую твоей крови, чтобы искупить их кровь.”

Подобно нежному ветерку, нежный смех Ваньвана проник в их уши “ » после того, как человек выходит из чрева своей матери, он упорно трудится и борется, пока, наконец, не войдет в покой в смерти. Поскольку рано или поздно ему придется умереть, не спасет ли его ранняя смерть от многих страданий? Ваши четверо подчиненных намного удачливее вас! Они способны быть на шаг впереди вас в лежачем положении, чтобы отдохнуть. Я был достаточно добр, чтобы позволить им покоиться с миром, построив четыре новые могилы на заднем дворе. Пока у тебя еще есть дыхание, почему бы не пойти и не отдать им должное?”

Ку Чжун глубоко вздохнул, прогоняя гнев и ненависть, наполнявшие его сердце.

Можно сказать, что на этот раз у них был лучший шанс умереть с момента их дебюта. Их единственный способ выжить состоял в том, чтобы полагаться на свое истинное умение; поэтому теперь он просто должен был использовать свое настоящее умение, чтобы войти в пустой дух, эфирное царство Луны в колодце.

Человек на заднем дворе определенно не был Ку АО, потому что с большой ненавистью, которую он испытывал к двум мальчикам за смерть своего сына, он никогда не будет таким пациентом.

Его сердце дрогнуло, ко Чжун расслабился и откинулся на спинку стула; он сказал: “Бянь Буфу, раз уж ты пришел сюда, зачем быть подлым, как черепаха, которая прячет свою голову?”

С крыши донесся голос ваньвана: «ты, этот ребенок, действительно обладаешь некоторым навыком, но Бьян Шишу не любит разговаривать с незнакомцами. Что бы вы ни сказали, он не заинтересован в том, чтобы дать вам какой-либо ответ.”

Ко Чжун громко рассмеялся и сказал: “Вы ходите взад и вперед по улице, кроме абсурда, вы утомляете свои ноги. Почему бы тебе не зайти сюда и не выпить чаю?”

Не было ни ветра, ни дождя, но передняя и задняя двери зала внезапно открылись одновременно, и вся комната внезапно наполнилась какой-то жуткой призрачной аурой.

Сюй Цзылин пристально смотрел на Ку Чжуна, его лицо выражало намек на улыбку, а глаза излучали глубокое чувство. Он сделал знак рукой ко Чжуну, чтобы тот убегал.

Тигриное тело ко Чжуна сильно дрожало.

Сюй Цзилинь решил пожертвовать собой, чтобы спастись, не только чтобы продолжить свою прекрасную мечту о борьбе за мир, но и чтобы отомстить за него.

— Цян!’

Луна в колодце оставила свои ножны на спине ко Чжуна.

Одновременно он выпрямился во весь рост, откинул голову назад и издал долгий смешок. — Сегодня мы, два брата, покинем это место рука об руку или будем сражаться вместе до самой смерти. Другой возможности нет.”

Глава 5-Часть 2

Со звуком трепещущих рукавов, красота, которая не могла существовать в обычном человеке, простая белая одежда, босые ноги Ваньвань появились у главных ворот; грациозно улыбаясь, она сказала: “то, что Ваньвань ценит больше всего, это ваш героический дух двух детей, поэтому убийство вас будет чрезвычайно удовлетворительным. Если бы это были простые смертные, даже если бы они вытянули свои шеи, нуджа не будет заинтересован в том, чтобы срубить его!”

Невольно рассмеявшись, Сюй Цзылин сказал: «Я боюсь, что женщина-демон Ван просто показывает силу, в то время как вы на самом деле слабы внутри! Какая встреча с нами не причинила вам легкой травмы или какой-то степени страданий? Кроме того, мы становимся все более грозными с каждой встречей. На этот раз вы охотно приходите, чтобы помочь нам тренировать наше мастерство, это то, что мы ищем, но не удается получить.”

Даже не взглянув на Ваньвань, Ку Чжун сосредоточил свой взгляд на Луне в колодце в его руке; он вздохнул и сказал: “Сяо Лин! Это первый раз, когда я чувствую, что ты действительно зол; твоя убийственная аура действительно сильна!”

Ваньвань слегка пожала плечами; с ее нежным и грациозным поведением, которое потрясло бы сердце любого мужчины, она прошла мимо двух мальчиков к маленькому столику, стоящему у задней двери. Ведя себя как жена, глубоко любящая своего мужа, она спокойно сказала: “забыла сказать двум джентльменам! Специально для вас я приготовила чайник чая били; пока он еще горячий, почему бы вам его не выпить?”

Оба мальчика удивленно посмотрели друг на друга; один и тот же вопрос возник в их сердцах: действительно ли Ваньвань сознательно открыл им путь к отступлению?

Но потом они сразу поняли, что происходит.

Прямо сейчас Ванван использовал какую-то психологическую тактику. Как только у них появится какое-либо намерение бежать, их «видение смерти как возвращения домой» и их огромная уверенность в себе немедленно развалятся.

И в тот момент, когда это произойдет, Ванван заставит ее двигаться.

Эта женщина действительно была достойна называться преемницей дьявольского культа, которая могла бы соперничать с Чжу Юяном. Сознавая, что состояние души было самой важной сферой удивительного мастерства «секрета долгой жизни», она намеренно вошла с этого аспекта, чтобы разбить свое высшее искусство.

Лезвие сабли отражало солнечный свет снаружи, золотые лучи великолепно мерцали.

В это мгновение ко Чжун вошел в царство «Луны в колодце».

Это было вытеснено наружу. Но это также доказало, что до тех пор, пока они были в состоянии поддерживать тайну в области долгой жизни, даже Ваньвань будет иметь некоторую степень предчувствия; следовательно, причина, по которой она не сделала свой ход до сих пор.

Говорила ли она им, что убила Дуань Юйчэн и остальных, четверых мужчин, или, как сейчас, она намеренно открывала путь к бегству, ее истинным намерением было разрушить их высшее искусство.

Именно в этот момент, как и Сюй Цзилинь, ко Чжун внезапно почувствовал положение Бянь-Буфу.

Он уже прыгнул на крышу.

Странное, неописуемое чувство поднялось в сердце ко Чжуна, потому что именно в этот момент он действительно понял глубокую логику, стоящую за «техникой Иджянь».

Ранее его техника Иджянь была направлена только на наступление и защиту шахматных фигур, игнорируя при этом общую ситуацию.

Шахматная доска была именно тем непосредственно осязаемым или, возможно, косвенно воспринимаемым пустым пространством перед его глазами. Шахматными фигурами были именно он сам, Сюй Цзилинь, Бянь Буфу и Ваньвань, две группы враждебных противников.

Независимо от того, какая шахматная фигура двигалась, это непосредственно повлияло бы на общую ситуацию.

Поскольку он был одной из фигур, если бы он двигался, шахматная фигура противника также должна была бы реагировать.

Например, если бы он двинулся к главным воротам, делая вид, что убегает, как бы отреагировал враг?

Если бы он мог предвидеть реакцию врага, разве это не соответствовало бы духу «используя человека, чтобы играть мечом, используя меч, чтобы играть с врагом»? [Напоминание: «и» — это древнее название китайских шахмат.]

Размышляя до этого момента, ко Чжун имел вспышку понимания о связи техники Иджянь. В его сердце бурлили непостижимая уверенность в себе и боевой дух. После того, как он показал глазами Сюй Цзилинь, он хихикнул и сказал: “Если ваша чашка чая не является радостным чаем гармонии [合欢茶– не уверен, что это такое], я должен попросить мисс Ван наслаждаться этим самостоятельно! — А! Я забыл кое-что купить, мне нужно выйти. Сяо Лин будет достаточно, чтобы обслужить вас?”

Он большими шагами направился к главным воротам.

Сюй Цзылин знал, что время сделать свой ход уже близко; слегка улыбнувшись, он собрал всю свою силу и спокойно ждал.

Он уже достиг глубокого понимания Tianmo Gong, который был постоянной перестановкой, которая была за пределами способности человеческого существа понять.

Ваньвань наливал горячий чай в четыре пустые чашки. Прислонившись спиной к двум мальчикам, она безразлично сказала: “Как насчет того, чтобы мы просто мило поговорили? Если вы согласитесь рассказать Ваньваню о местонахождении «сокровища герцога Яна», то благодарность и обиды между нами будут тут же списаны со счетов. В дальнейшем все не будут мешать друг другу [ориг. речная вода не смешивается с колодезной водой]. Господа, что вы скажете?”

— Интересно, поймет ли госпожа Ван, что вы упустили и время, и возможность убить нас, — спокойно заговорил Сюй Цзилинь. — поэтому, что бы вы сейчас ни говорили, какой бы хитрый план ни использовали, все будет напрасно.”

Хотя с этим замечанием Сюй Цзилинь разоблачил ее уловку, Ваньвань остался невозмутимым. Держа поднос с четырьмя чашками зеленого чая в руках, с такой замечательной и трудноописуемой манерой, она повернулась лицом к неподвижно стоящему, как гора, Сюй Цзилину и только-только-выходящему-из-парадной двери ку Чжуну. — Я говорила от чистого сердца, — сказала она, слегка нахмурив свои хорошенькие брови, — но именно так ты смотришь на меня, ты только что разбил сердце нуджии.”

Ее голос был наполнен сильной искренностью и трогательными эмоциями, которые вызвали сочувствие, так что даже Ку Чжун почти остановился и обернулся.

Не двигаясь, Сюй Цзылин посмотрел на нее и равнодушно сказал: “мисс Ван не должна тратить свое время. «Тайна долгой жизни» и «демоническая Тайна» [tianmo mi], одна прямо противоположная другой еретической, натуры находятся в оппозиции друг к другу. Вы говорите вокруг и вокруг, как это может быть эффективным?”

В этот момент из-за двери донесся голос Бьян Буфу: “Вань! Китайский пион, который вы купили, расцвел пятью стеблями цветов!”

Ку Чжун только что переступил порог этой двери. На залитом солнцем открытом пространстве перед дверью стоял высокий и учтивый Бьян-Буфу в ученом одеянии, заложив руки за спину и внимательно разглядывая клумбу у главных ворот внутреннего двора.

Удивительное чувство поднялось в сердце ко Чжуна, которое пришло от осознания того, что он полностью постиг суть техники Иджянь.

Если бы он не предвидел, что Бянь-Буфу перехватит его за воротами внутреннего двора, то в этот момент он бы остановился, а затем решил, должен ли он наступать и атаковать, или он должен отступить и защищаться.

Но сейчас, конечно, все было совсем по-другому.

Неся Луну в колодце на своих плечах, он продолжал идти, в то время как сказал с хихиканьем: “старина Бьян, оказывается, кроме того, что ты стар без уважения, которое приходит с возрастом, ты человек с ненасытной жаждой цветов. Неудивительно, что ты хотела сорвать свежий цветок, твоя Вань Шичину [боевая племянница]!”

Сердца Бянь-Буфу и Ваньвань были потрясены одновременно.

Глава 5-Часть 3

Следует отметить, что этот вопрос был темной тайной между Бянь Буфу и Ваньванем, которая не должна быть раскрыта в свете, но Ку Чжун просто выпалил ее. Естественно, эти два человека были встревожены, так как они были застигнуты врасплох.

Для Бянь-Буфу получение тела Ваньвань было самым глубоким желанием его сердца, но до сегодняшнего дня он не был в состоянии получить его; поэтому замечание Ку Чжуна подняло нагрузку на его ум на поверхность.

Ваньвань размышлял, как мог ко Чжун узнать эту тайну? Она сразу же вспомнила свой разговор с Бьян-Буфу той ночью у глубокой воды в небольшой долине. Без сомнения, Ку Чжун и другие спрятались поблизости, но она не смогла обнаружить их присутствия, и таким безумным способом она упустила золотую возможность убить врага.

С другой стороны, по счастливой случайности мимолетное замечание ко Чжуна, казалось бы, потрясло дух этих двух людей, обнажая пробел в их мысли, который не должен быть раскрыт.

Две враждебные силы, противостоящие друг другу, с самого начала использовали всевозможные психологические тактики, чтобы нарушить психическое состояние противника, в котором нет разрыва. Конечным результатом стал ку Чжун, и сторона Сюй Цзилиня одержала верх.

Такая возможность, как могли два мальчика позволить ей ускользнуть?

С громким криком Луна Ку Чжуна в колодце выстрелила из его плеча, создавая полосу желтых лучей, рубящих вниз на Биан-Буфу.

Сюй Цзилинь метнулся к левому флангу Ваньваня.

Первыми столкнулись Бянь Буфу и Ко Чжун.

Видя быстрый и яростный импульс Луны в колодце, Бьян Буфу оставался спокойным без каких-либо признаков страха; сосредоточив свое внимание, его правая рука ловко метнулась вперед, чтобы встретить атаку.

Длинный рукав его широкого одеяния соскользнул, обнажив мерцающий серебристый железный обруч диаметром примерно в полторы Ци, который двигался, полностью закрывая Луну на пути атаки колодца.

Сабельный удар ко Чжуна был наполнен силой, которую он уже накопил на довольно долгое время. Видя, что Бьян-Буфу занял оборонительную позицию, он не хотел упустить эту золотую возможность.

— Черт возьми!’

Сабля и кольцо столкнулись.

Оба воина отшатнулись на два шага назад.

Хотя на первый взгляд казалось, что они были равны, Ку Чжун хорошо знал, что даже после отправки своей накопленной энергии, плюс он был в наступлении, он все еще не получил большого преимущества. Он сразу понял, что с точки зрения силы эта дьявольская голова была по меньшей мере на две-три деления выше него.

Как и говорил Ба Фэнхань, он мог только перехитрить этого человека, но не пытаться одолеть его.

В этом движении Луна в колодце ничего не добилась.

Внутри дома Сюй Цзылин и Ваньвань также были вовлечены в опасную битву не на жизнь, а на смерть.

Пока Сюй Цзилинь двигался к Ваньвань, его разум путешествовал со скоростью света, и вдруг он кое-что понял.

Во время его нескольких встреч с Ваньванем в прошлом, эта женщина, казалось, ничего не говорила о «сокровище герцога Яна», но на этот раз она явно подняла его. Очевидно, она вынудила Дуань Юйчэна и остальных признаться, что они едут в Гуанчжун за секретом «сокровища герцога Яна», поэтому в ее сердце начало возникать чувство алчности.

Эта информация была чрезвычайно полезной; она также объясняла, почему Ванван использовала все виды психологической войны, чтобы сломить их боевой дух и уверенность, потому что ее целью было захватить их живыми, а затем, используя секретный метод культа Дьявола, она хотела извлечь местоположение сокровища из них.

Подумав об этом, Сюй Цзылин развернулся и послал удар в сторону Ваньваня.

Сохраняя свое очарование, Ваньвань показала трогательное выражение с «скрытой горечью, тайной обидой». Размахивая чайным подносом, край случайно встретился с кулаком Сюй Цзилиня.

Внезапная вспышка яростного вихря энергии взметнула вверх ее одежду,ее прекрасные волосы затрепетали.

Это было так, как если бы Сюй Цзилинь уже предвидел, что она собирается прибегнуть к этому шагу. С холодным смехом он сказал: «Ты попал в ловушку!”

Его кулак внезапно показался плавающим и бессильным, когда он мягко коснулся края чайного подноса.

Даже с блеском Ваньвана, она была потрясена.

Она уже послала Тяньмо гонг на полную мощность; используя лоток в качестве медиума, она хотела полностью высосать вихрь энергии из кулака Сюй Цзилиня, а затем воспользовалась возможностью вернуть инициативу, чтобы убить Сюй Цзилиня за десять или, возможно, восемь ходов, а затем помогла Бянь Буфу захватить ку Чжуна живым.

На этот раз они планировали разобраться с Коу и Сюем, двумя мальчиками, не сообщая об этом Ку АО. Они думали, что их объединенная сила была более чем достаточной, чтобы победить двух мальчиков, но что еще более важно, они надеялись получить секрет «сокровища герцога Яна», не разделяя его с ним.

Однако то, что она и Биан Буфу не ожидали, было: после того, как они расстались всего на несколько дней, с точки зрения мудрости, интриг и навыков боевых искусств, два мальчика значительно прогрессировали.

Только когда поднос ударил в кулак, Ваньвань внезапно понял, что нападение Сюй Цзилиня было направлено не на нее, а на чайные чашки на подносе; но к этому времени она уже упустила решающую возможность.

Дух и разум Сюй Цзилиня были ясны и ясны, вся его энергия и сила воли были сосредоточены на силе кулака, который он послал в чайный поднос.

В это мгновение он почувствовал, что его дух и внутренняя Ци слились в одно целое, больше не было разделения между ними.

В прошлом он мог посылать только силу кулака. Лучшее, что он мог сделать, — это контролировать величину силы.

Но на этот раз все было совсем по-другому.

Прежде всего, он мог детально почувствовать состояние высвобождения и потока истинной ци в меридианах по всему своему телу, а также накопление ци в каждой из жизненно важных акупунктурных точек. Точно так же, как главнокомандующий армией, защищающей город, имеет четкое представление о силе каждого склада, каждого подразделения солдат и каждой башни городских ворот.

Это было удивительное, неописуемое чувство.

Он позволил своей истинной Ци расти и размножаться без конца от точки акупунктуры юнцюань на его правой ноге вошел и циркулировал по всему его телу, и слился в океане Ци на его даньтяне. Затем, через два меридиана, Рен и Ду, он подавал истинную Ци, необходимую для борьбы.

Размах и скорость полета были полностью под его контролем.

Именно по этой причине он смог измениться в последний момент, послав ход, который Ванван никогда не ожидал.

Только в этот момент он понял, почему в своем стремлении бороться с миром Ба Фэнхань должен был умерить свою силу воли и мастерство.

Если бы после нескольких тяжелых ранений они не заставляли себя бороться с истощением, их сила воли никогда не достигла бы такого уровня, чтобы даже эти два главных персонажа из культа дьявола были неспособны хоть немного пошатнуться.

Если бы Ваньвань и Бянь-Буфу не оказывали на них такого сильного давления, что они бросили все остальное и имели только грубую решимость сражаться до смерти, никогда не было бы прорыва в развитии боевого искусства, о котором они никогда даже не мечтали.

Спиральная энергия менялась от быстрой к медленной, когда она входила в четыре чайные чашки.

Сюй Цзылин сделал сальто и перепрыгнул через Ваньвань.

Чайные чашки опрокинулись первыми, ароматный чай внутри чашек превратился в четыре струи водяной стрелы, стреляющие в сторону нездешнего прекрасного лица Ваньваня.

— Бинг!’

«Дьявольская сердечная цепь» Бянь Буфу, непревзойденный навык, которым он всегда гордился, встретила саблю ко Чжуна лоб в лоб, как будто она была доставлена к двери и позволила ему рубить ее.

Основным принципом демонического навыка всегда было «причинение вреда другим ради собственной выгоды»; Биан Буфу не был исключением.

Его «дьявольская сердечная цепь» уступала только Чжу Юяну и Ваньваньскому «Тянь МО Дафа» [великому методу дьявола]; она была способна заимствовать энергию противника и посылать ее непрерывно, Чрезвычайно порочный и грозный навык.

Как и сейчас, после блокировки удара сабли ко Чжуна, серебряное кольцо в его руке развернулось, чтобы нейтрализовать спиральную энергию ко Чжуна,а также заимствовать силу для контратаки. Воспользовавшись тем, что противник исчерпал свои силы, прежде чем ему удалось обновить свои силы, Бьян Буфу быстро контратаковал и перехватил инициативу обратно.

После этого, используя цепочку атак, которая текла быстро, как ртуть, ни-одно-отверстие-не-проникало-непрерывная атака, он подчинит себе врага.

Кто бы мог подумать, что Ку Чжун, как будто он «знал врага как божество», послал Удар сабли, чтобы сокрушить его желаемое?

Серебристая сабля улетела прочь, как стремительный поток.

Ку Чжун хихикнул и сказал: «старина Бьян, разве ты не увидишь свою дочь?”

Сделав шаг в сторону, он собрал всю свою силу в левую ладонь и рубанул ребром ладони по бесконечному кольцу в левой руке Бьян Буфу.

— Бах!’

Даже со способностями Бьян-Буфу он потерял инерцию и был вынужден сделать шаг назад.

Ку Чжун понимал, что вопрос о том, живы или мертвы сегодня оба брата, полностью зависел от него.

Он знал, что независимо от того, насколько Сюй Цзилинь продвинулся, он определенно не был соперником Ваньвана; поэтому все, что мог сделать Сюй Цзилин, это выиграть им еще немного времени.

Поэтому единственным способом выжить сейчас было бороться жизнь за жизнь, пытаясь ранить Бянь-Буфу, а затем развернуться, чтобы помочь Сюй Цзилину справиться с Ваньванем. В то время у них было бы гораздо больше шансов либо продолжить борьбу, либо убежать.

Пока он думал об этом, три энергии китайской медицины [精气神i.e. сущность, пневма (дыхание, энергия, жизненная сила), дух] во всем теле ко Чжуна поднялись до небывалого уровня, подобно сверкающей молнии его взгляд обволакивал противника.

Глава 5-Часть 4

Ему казалось, что он способен проникнуть глубоко в существо Бьян-Буфу, вывернуть его наизнанку. Он даже знал, что когда он упомянул о принцессе Дон мин, разум Бянь-Буфу слегка колебался.

Для такого первоклассного мастера боевых искусств, как Биан Буфу, он должен был тщательно охранять свое сердце и разум, и никогда не должен был показывать ни малейшего недостатка или небрежности.

В схватках между бойцами сопоставимого мастерства, часто времени такого рода незначительной разницы было достаточно, чтобы повлиять на исход сражения.

Видя эту небольшую возможность, которую он мог использовать, Ку Чжун не колебался ни секунды; сделав полшага назад, он решительно шагнул вперед, неся с собой плотный, леденящий до костей, мощный импульс. Вернув выбитую саблю, он воспользовался возможностью атаковать, прямой и сокрушительной, которой никто не может противостоять, с внушающей благоговейный трепет властью правителя мира.

На этот раз Бьян Буфу был по-настоящему шокирован, поняв, что только что слишком сильно недооценил противника, из-за чего неоднократно упускал ключевые моменты.

С гневным криком он взмахнул парой серебряных колец в руках, создавая серебристые тени, танцующие в воздухе, которые бросились вперед, чтобы встретить врага лицом к лицу, чтобы помешать Ку Чжуну собрать достаточно силы в своей сабле.

Ко Чжун громко рассмеялся и изменил свой стиль. Теперь его сабля рубила вниз и металась в прямом направлении, больше никаких притворных атак.

Его целью был, как ни странно, центр танцующих колец, где импульс был самым сильным.

Чайный поднос был подброшен вверх, быстро, как молния Ваньвань пересек боковую сторону, одновременно посылая десять потоков ветра пальца, чтобы атаковать Сюй Цзилиня, который все еще прыгал в воздухе, в то же время уклоняясь от четырех потоков водяной стрелы.

В этой критической ситуации Сюй Цзилинь оставался спокойным; с холодной усмешкой он даже сказал: «Ты снова попал в ловушку!”

Его пальцы ног стучали по подносу: «Бах!- он пролетел сквозь крышу и упал во двор снаружи.

Ваньвань всегда была чрезвычайно проницательна; ни восторг, ни гнев никогда не появлялись на ее лице. Но на этот раз она была так зла, что это было заметно.

Говоря о реальном мастерстве, она была очень уверена, что в течение десяти-двадцати ходов она сможет позаботиться о Сюй Цзилине. Однако, после борьбы с этим моментом, она всегда была в невыгодном положении, и все потому, что утомительное замечание ко Чжуна разделило ее ум.

Более того, удивительные движения Сюй Цзилиня росли без ограничений, что не позволяло ей вернуть инициативу, так что в конце концов она была вынуждена освободиться и убежать.

Но когда она бросилась во двор, чтобы сначала позаботиться о Ку Чжуне, сотни и тысячи кусочков черепицы посыпались на нее дождем, так что ей было трудно уклониться.

— Бум!’

Тень от кольца рассеялась.

Смелая и мощная сверхъестественная спиральная энергия обрушилась на Биана Буфу, заставив его отозвать две Ци назад.

Наконец, когда он столкнулся с ситуацией жизни и смерти, ко Чжун понял концепцию «бегства одного», которой научил его Лу Мяоцзы.

Такой мастер боевых искусств калибра Биан-Буфу, будь то движение рук или ног, не имел никакого зазора, который можно было бы использовать.

Но независимо от стиля, любое движение будет иметь точку, где потенциал для атаки был самым сильным. Если эта точка была нарушена, то все последующие силы и изменения также могли быть нарушены, и таким образом потенциал был потерян.

Ко Чжун сумел ухватить этот самый сильный момент. Сосредоточив всю свою силу, одним ударом сабли он смог разбить кольцевую тень Бьян-Буфу, заполнявшую воздух, которую на самом деле было трудно отличить от настоящего кольца и простой тени. Однако, если бы его сабля не несла в себе чрезвычайно странный вихрь энергии, ему было бы не так легко заставить Бьян-Буфу отступить.

Естественно, ку Чжун не колебался бы ни секунды. Сделав шаг вперед с такой мощной инерцией, что он мог бы легко сразить три армии, он снова опустил свою Луну в колодец.

В этот момент в воздухе раздался долгий смех Сюй Цзилиня: «я убил Ваньваня!- сказал он с громким смехом.

В глазах Бянь-Буфу появилось недоверчивое выражение, но он не мог отрицать того факта, что Сюй Цзылин, не имея никаких признаков повреждений, спрыгнул с крыши наверху. Его дух был сильно потрясен, Луна в колодце появилась перед его грудью.

Не сумев защитить свое сердце и разум, Бьян-Буфу не осмелился блокировать удар в лоб. Он поспешно отступил назад; ударившись о деревянную дверь, которая разлетелась на куски, он исчез из поля зрения двух мальчиков.

Сюй Цзилинь приземлился рядом с Ко Чжуном. Покачав головой, он сказал со вздохом: “только люди демонической школы могут быть такими эгоистичными.”

Мальчики повернули головы и посмотрели на дом.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.