Книга 16-Глава 9-Незавершенные Последствия

Книга 16 Глава 9-Незавершенные Последствия

Дерево повернуло их пристальный взгляд в направлении голоса, и они увидели, что Фу Цянь шел как дракон, шагая как тигр из толпы, к середине имперской дороги, глядя на троих с улыбкой на лице, неся с собой дуновение не гнева, а доблести, и инерция давила на других людей.

На пешеходной дорожке толпилось несколько сотен человек, и все их взгляды были устремлены на него.

Никто не знал, что он был настоящим актером на дуэли с Ку АО, которая должна была состояться сегодня вечером, но теперь Ба Фэнхань просунул голову в свое дело, пересек его путь и впервые попробовал бульон. Это было трудно для всех проглотить, поэтому все догадывались, что хорошая драма еще не пришла.

Ку Чжун бросил быстрый взгляд и увидел Тули, смешавшегося с толпой, наблюдавшей за битвой. Громко рассмеявшись, он сказал: «Фу Сюн не должен сердиться из-за этого вопроса. Это все потому, что раньше старик Цу объединил свои усилия с другими на Тяньцзиньском мосту, чтобы окружить и напасть на нас; поэтому мы пришли, чтобы вернуть ему большую благопристойность. Тули-Хан может быть нашим свидетелем в этом, потому что он также принимал участие в вышеупомянутой битве.”

После короткой паузы он продолжил: — тем более что мы уже попросили вашего почтенного подчиненного Синсюна проинформировать вас от нашего имени. Это так же, как время поджимает, мы не успели дождаться ответа Фу Сюна!”

Этих замечаний было достаточно, чтобы придать Фу Цяну некоторое «лицо», давая ему достаточно оснований, чтобы выйти из неловкой ситуации.

Ко Чжун, несомненно, был экспертом в красноречии, и он воспользовался этой возможностью, чтобы высмеять Тули.

Глаза Тули блестели, как иней и снег, и все же он не знал, смеяться ему или плакать. Сделав два шага вперед, с героизмом достигая облаков, он похлопал согнувшееся Орлиное копье по спине и сказал с холодным смехом: “как только Ку Сюн поднял первый вопрос, он сразу же пробудил мою память. Жаль, что в то время, прежде чем я успел сразиться врукопашную с Ко Сюн, ко Сюн уже ускользнул. А теперь на небе яркая луна, это благоприятное время, как я мог его пропустить? Было бы лучше, если бы я попросил совета у замечательной сверхъестественной сабельной техники ко Сюна!”

Внезапно Тули взял это дело на себя, взяв на себя инициативу выступить с вызовом. Дорога сделала круг, вершина повернулась, и сразу же он вызвал взрыв ропота среди толпы.

Большинство зрителей не знали, кто он такой; один за другим они спрашивали кого-то рядом с ними, так что на мгновение шум и возбуждение наполнили воздух.

— Подождите минутку!- Крикнул фу Цянь.

Он не кричал громко, но его голос перекрыл шум нескольких сотен людей, разговаривающих вместе, сильно встряхивая их, чтобы их барабанные перепонки гудели. Сразу же улица стала такой, как будто ворона и павлин не издавали ни звука.

Тули с неудовольствием перевел взгляд на Фу Цяня и, нахмурившись, сказал: «У Ванци [короля/принца] есть совет?”

Фу Цянь издал взрыв смеха, его глаза вспыхнули живым светом; игнорируя Тули, он сложил свой кулак в сторону Ку Чжуна, трех мужчин, и сказал: “три джентльмена неправильно поняли. Только что Ол ‘ Фу просто хотел пригласить джентльменов обратно в Man Qing Yuan выпить, чтобы поздравить вас с победой. У меня нет других намерений.”

Услышав это, Ку Чжун и Сюй Цзилинь посмотрели друг на друга; они не ожидали, что он будет таким дружелюбным, поэтому вместо этого они чувствовали себя немного потерянными.

Ба Фэнхань все еще стоял тихо, как гора, втайне переводя дыхание.

Как раз сейчас его победа несла в себе серьезную опасность, внутренняя травма, которую он перенес, тоже не была легкой. Поэтому ему приходилось ловить каждое мгновение, чтобы стремиться к исцелению.

— Я не вижу ли Шимина и его людей, — прошептал Сюй Цзилинь Ку Чжуну.”

Ку Чжун был очень удивлен внутренне, потому что по здравому смыслу ли Шимин должен был пропустить это сражение. Если только Ку АО не проглотил свою ненависть и не отступил, он также тихо удалился. Поскольку в то время все внимание было сосредоточено на Ба Фэнхане и Ку АО, никто не обращал внимания, если кто-то еще покидал арену.

Делая это, ли Шимин должен иметь свои причины. Если бы это случилось до их падения, Ку Чжун не волновался бы так сильно. Но теперь ему просто нужно было постепенно продвигаться вперед и укрепляться на каждом шагу. К тому же предупреждение ли Цзина все еще звенело у него в ушах; он не может быть беспечным.

С другой стороны, Тули заметил, что после того, как Сюй Цзилинь прошептал ему на ухо, Ку Чжун, казалось, глубоко задумался, в то время как его глаза осматривали толпу. Очевидно, то, о чем они говорили, не имело к нему никакого отношения. Столкнувшись с таким презрением, он, естественно, не мог сдержать гнева, а в глубине души дрожал от страха.

Если бы это был кто-то другой, выделенный и брошенный им вызов, если бы этот человек не был напуган до смерти, он определенно был бы в полной боевой готовности; как могли быть люди, подобные этим двум, которые все еще уделяли внимание другим вещам? Таким образом, было ясно, что и их мужество, и их способности не были чем-то таким, что обычные мастера боевых искусств могли бы сравниться.

Но в этот момент он уже ехал на Тигре и не мог слезть. Затем он прошел через деревья, разделяющие имперскую дорогу и пешеходную дорожку, к середине имперской дороги, чтобы встретиться лицом к лицу с этими тремя и снова бросить свой вызов: “независимо от первоначального намерения Фу Сюна, это не имеет никакого отношения ко мне. Ко Чжун, если ты готов поклониться и признать свое поражение, я отпущу тебя с Фу Сюном выпить и поболтать. Как насчет этого?”

Ку Чжун вел себя так, словно только сейчас понял, о чем говорит Тули. Сияя в широкой улыбке, он сказал: «Оказывается, ты, Хан, очень любишь шутить. Вы готовы зайти, это то, что я ищу, но не могу получить. Даже если ты немедленно встанешь на колени, чтобы признать свою ошибку и попросить прощения, я никогда не отпущу тебя.”

Закончив говорить, он большими шагами шагнул вперед, надвигаясь на Тули.

Он даже не сделал своего хода, взрыв холодного убийственного духа уже рванулся вперед к Тулу, так что даже с его свирепым, героическим и превосходящим характером у него не было выбора, кроме как немедленно вытащить свое согнутое Орлиное копье и ударить в выжидательную позу.

Сотни людей, столпившихся на пешеходной дорожке, вытянули шеи в предвкушении зрелища; шум утих.

Особенностью ко Чжуна, которая оставила самое глубокое впечатление в умах других людей, была его героизм и храбрость, которые казались естественными, его спонтанность и беззаботный характер, который уже вызвал какую-то невыносимо-высокомерную динамику.

Тули, бросивший ей вызов, вместо этого казался пассивным.

Вызов Тули был именно тем, что искал ко Чжун.

При других обстоятельствах, поскольку Тули сопровождало большое количество мастеров боевых искусств Туюэ, убить его было бы легче сказать, чем сделать.

Но теперь, как того требовали правила Цзянху о беспристрастной дуэли, если Тули хотел спасти свою жизнь, он мог только смотреть на то, сколько веса он нес в своих руках.

Отбытие ба Фэнханя было уже близко. Если бы ко Чжун смог уничтожить этого человека, это было бы очень выгодно для будущего этого старого друга. Под взглядами нескольких сотен зрителей, примерно в трех Чжан от Тули ‘ » Цян!- Ку Чжун втянул Луну в колодец, его сильное запястье задрожало, тут же вспыхнуло желтое зарево и выстрелило в сторону врага.

Холодная и мощная сабельная Ци наполнила воздух императорской дороги.

Хотя Тули своими глазами видел, как Ку Чжун убивал и калечил его людей, и у него было довольно хорошее представление об основании его силы, он не ожидал, что Ку Чжун начнет наступление, когда он был еще в трех Чжан от него.

Его мысль на самом деле соответствовала теории. Когда мастера боевых искусств оказывались в очной ставке, они часто были способны отличить глубину противника от такого критического момента, тем самым они могли решить, как лучше всего справиться с ним.

Первоначальная оценка Тули состояла в том, что если Ку Чжун хотел сохранить инициативу и продолжить поток своей силы, он должен был вытащить саблю с расстояния двух чжанов и начать наступление. Таким образом, его импульс не ослабнет на полпути, в то же время он сможет высвободить самый сильный потенциал атаки. Эта оценка была основана на скорости, шагах и импульсе противника. Для мастера боевых искусств калибра Тули, как только противник сделал первые несколько шагов, он должен был быть в состоянии понять, как противник начнет наступление первым, точно, без ошибки в суждении.

Но на этот раз он явно ошибся.

Тули закричал про себя: «нехорошо!»в то время как сделал шаг вперед одновременно, чтобы вернуть утраченный инициативный импульс из-за его неверной оценки.

Длинная сабля ку Чжуна пронеслась по пустому воздуху с поразительной агрессивностью тысячной армии, без каких-либо причудливых движений вообще, рубя Тули, наполняясь текучестью, которая исходила от его полного контроля и которая напоминала саму природу.

Его большие орлиные или соколиные глаза были устремлены на противника, не упуская ни малейшего движения противника. Он даже знал движение мускулов противника под одеждой, когда они передавали силу, как тыльная сторона его руки.

Он искал «беглеца», о котором говорил Лу Мяоцзы, что было ключевым трюком, который ему нужен, чтобы контролировать врага и одержать победу.

С тех пор как он получил необычайную силу нефритового кольца клана Хэ, он знал, что его сила стремительно растет, но он не знал, до какой стадии он сможет раздвинуть границы.

Теперь этот факт лежал прямо перед ним. Поражение ку АО от рук Ба Фэнхана подняло боевой дух ко Чжуна; это действительно было не так уж и мало.

Желая найти кого-нибудь, кто проверил бы его навык владения саблей, Тули неожиданно сдался добровольно. В таком состоянии ума и данных обстоятельствах, как уверенность ко Чжуна, так и импульс поднялись на самую высокую высоту.

В одно мгновение они преодолели короткое расстояние, на котором их короткие орудия могли соприкасаться друг с другом. Тули встретил саблезубого Ци, идущего с нападающим противником лицом к лицу, размахивая своим копьем в размашистом движении.

Его понимание момента было изысканным и точным. Если Ку Чжун не изменит своего движения, он будет сметен копьем. Если бы сила обеих сторон существенно не отличалась, Луна в колодце была бы сбита копьем; Ку Чжун слишком много показывал «тактику пустых ворот».

Неожиданно ко Чжун не изменил своего решения. Точно так же, как короткое копье длиной всего в четыре чи, рукоятка которого была отлита в форме белоголового орлана, находилось примерно в Кюне от заветной сабли, Луна в колодце внезапно изменилась. Он не только не продолжал рубить вниз, но и слегка ткнулся вверх, как раз достаточно, чтобы уклониться от удара присевшего Орлиного копья.

Одновременно Ку Чжун изменил свое движение от броска вперед к переходу поперек.

Это движение было принципиально невозможно. Он представлял собой трансформацию истинной ци в теле Ку Чжуна, которая должна быть идентична изменениям и скорости его сабельной техники, а также импульсу его шага.

Техника копья присевшего Орла Тули была создана на основе естественного пути инь и ян, что является истинным, а что ложным. В этой неприятной ситуации он проявил свою настоящую силу.

Хотя он и был поражен, но не растерялся. Острие изогнутого Орлиного копья скользнуло примерно на три Куна ниже сабли, а затем, как раз перед тем, как Ку Чжун убрал свою саблю и рубанул снова под другим углом, он внезапно быстро отступил.

Это отступление было проверкой его мастерства. Кончик копья произвел ‘Чи! Чи!’шум, фантастически превратившийся в бесчисленную копейную тень, по которой трудно было различить, что истинно, а что ложно, так что противнику было очень трудно преследовать и атаковать.

Хотя недостатка в мастерах боевых искусств среди собравшихся не было, никто не ахнул от изумления. Еще больше у Ко Чжуна, который смог воспользоваться крошечным изменением, чтобы заставить противника отступить в удивлении.

Брови ку Чжуна поползли вверх, среди долгого смеха и инерции, как радуга, он взмахнул саблей так быстро, что никто не мог видеть его ясно.

— Черт возьми!’

Оглушительное столкновение.

Как будто это был божественный объект, способный избавиться от любой иллюзии, Луна в колодце врезалась в тень копья, и мгновенно согнувшееся Орлиное копье Тули материализовалось обратно в осязаемый объект, заставляя его встретиться с саблей лоб в лоб.

Именно в этот момент Сюй Цзылин и Ба Фэнхань, наблюдавшие за битвой из-за спины ко Чжуна, почувствовали облегчение, зная, что после прохождения повторной жестокой битвы в течение последних нескольких дней, техника сабли ко Чжуна, наконец, достигла большого успеха и достигла следующего уровня желаний его сердца. В противном случае, он никак не мог бы развязать этот вид сабельной техники.

Из толпы некоторые тайно опасались за врага ко Чжуна, но в то же время по-новому относились к нему.

Видя технику сабельного боя ко Чжуна, которая была такова, как будто он получал Божью помощь, сон Юйзи, которая тихо стояла среди мастеров боевых искусств семьи Сун под руководством Сун Лу, не могла не чувствовать себя ослепленной и ошеломленной, в чем ей было трудно признаться самой себе.

Хотя Тули почувствовал, что его рука онемела от удара ко Чжуна со спиральным мощным ци, он был, по своей природе, доблестным. Напротив, он был рад отдать ему все, что у него было. Громко рассмеявшись, он сказал: «Хорошая сабля!”

Импульс копья внезапно поднялся в яростной контратаке, копье пригнувшегося Орла двигалось подобно огромным волнам разгневанного моря, когда оно штурмовало ку Чжун.

Ку Чжун слышал свист копья в своих ушах, в то время как его кожа чувствовала каждый из циклонов, которые чувствовали себя так, как будто разрезали его тело и вызвали боль, вызванную копьем пригнувшегося Орла, и его глаза видели тень копья повсюду. В глубине души он был в восторге. Когда он уже готов был броситься вперед и попытаться как можно быстрее справиться с противником, тень от копья перед ним внезапно исчезла, но острие копья согнувшегося Орла осталось в форме точки холодного света, стремительно устремляясь к его горлу.

Такая изысканная вне всякого сравнения техника копья, из пустоты ставшая твердой, это был первый раз, когда Ку Чжун когда-либо видел.

— Динь!’

Не думая, на самом деле, у него не было времени подумать, Ку Чжун рубанул своей саблей по наконечнику копья.

Мощная Ци, острая как стрела, последовала за копьем.

Ку Чжун быстро отступил назад.

У Тули, казалось, не было намерения продолжать; он убрал свое копье назад.

С одной стороны он держал поперек себя холодную саблю, с другой-копье, направленное на противника издали, и оба они стояли неподвижно, глядя друг на друга.

Ба Фэнхань прошептал на ухо Сюй Цзилину: «сердце Тули дрогнуло. В своем обычном стиле, если только нет какой-то другой цели, он не уступит и не будет так держать руки.”

На всей улице было так тихо, что можно было услышать звук падающей иглы, даже звук дыхания временно затихал.

Хотя на какое-то время оба воина были разлучены, но в воздухе все еще чувствовалось напряжение, они оба были готовы к битве, четыре глаза смотрели друг на друга в мрачной атмосфере, достаточной, чтобы наполнить сердца людей холодом и трепетом.

Левая рука Тули покинула корпус копья и направилась к его спине. Рассмеявшись, он сказал: «Спасибо за этот опыт. На центральных равнинах действительно есть мастера боевых искусств высшего класса, и вы, ко Чжун, определенно имеете свое имя в этом списке.”

Хотя он и хвалил соперника, но, естественно, не забывал о своем достоинстве и статусе; кроме того, благодаря своим способностям и изысканной технике метания копья ему удалось завершить поединок вничью, поэтому никто бы не подумал, что он трус.

Только Ба Фэнхань, хорошо знакомый с его стилем, мог видеть его насквозь.

Естественно, ку Чжун также знал, что он хочет остановиться и сойти со сцены, но у него действительно не было никаких опасений. Сможет ли он убить Тули, оставалось неясным. Даже если бы он мог сделать это, он, по крайней мере, был бы также ранен. А нынешняя ситуация Ба Фэнханя была похожа на победу Ли Ми над Ювэнь Хуадзи, то есть это была дорогостоящая победа. Поэтому он должен был сохранить свои собственные силы; это был вопрос первостепенной важности.

Но сейчас он боялся потерять ли Шимина из виду.

— Цян!’

Ку Чжун вернул саблю в ножны и, сжав кулак, сказал: “Хан действительно выдающийся герой; Ку Чжун восхищается вами. Когда у тебя будет время, мы сможем пить вино и учиться друг у друга.”

Сказав это, можно было сказать, что он придавал Тули много лица; это также показывало ум Ку Чжуна и его элегантность. Тули не мог не произвести на него благоприятного впечатления.

На самом деле, у него никогда не было никакого желания иметь ко Чжуна своим врагом; это было только из-за дела Ба Фэнханя, что он должен был занять позицию своего противника. Вернув копье за спину, он отсалютовал и сказал: “Если будет возможность, я, конечно, приму предложение ко Сюна!”

Повернувшись к своим людям, он сказал: — Пошли отсюда!”

Фу Цянь следил глазами за Тули и его людьми, пока они не отошли далеко, а затем он заговорил громким и ясным голосом: “пусть сегодняшнее дело остановится на этом месте, спасибо вам, друзья всех дорог, что дали нам лицо для этой встречи.”

Закончив говорить, он вышел на императорскую дорогу и направился к ко Чжуну, Сюй Цзилину и Ба Фэнхану. “Только что Сяоди был действительно невежествен; я забыл, что Ба Сюн нуждается в хорошем отдыхе. Сяоди сейчас же уходит!”

Не дожидаясь ответа, он улыбнулся и пошел прочь.

Оказавшись лицом к лицу с этой загадочной фигурой, все трое никак не могли избавиться от леденящего душу холода.

※ ※ ※

Все трое медленно шли по боковой улочке, ожидая рассвета.

Ко Чжун был обеспокоен состоянием Ба Фэнхана “ » как вы себя чувствуете?- спросил он.

Ба Фэнхань улыбнулся: «гораздо лучше!- но такого рода раны не могут быть исцелены за такое короткое время.”

— Ваш Юй-и был благополучно вывезен из города; принцесса может проводить их до самого океана, а затем договориться о том, чтобы океанский корабль доставил их на север, в Гаоли. Таким образом, это не только уменьшит трудности поездки, но и значительно сократит время путешествия.”

Ку Чжун в восторге присвистнул. Но затем он нахмурился и сказал: “Вы собираетесь ждать, пока полностью не поправитесь, прежде чем уйти?”

Ба Фэнхань решительно покачал головой и сказал: “Если я не уйду сейчас, то чего же я жду? Если я останусь, то стану для тебя обузой. Мне соскальзывать одному будет удобнее всего.”

И Ку Чжун, и Сюй Цзилинь чувствовали, что им нечего сказать друг другу. Даже для таких людей, как Тули или Туоба Ю, для них было бы легче сказать, чем сделать, чтобы догнать намеренно сбежавшего далеко Ба Фэнхань.

Понизив голос, Сюй Цзилинь сказал: «как только ворота откроются утром, мы будем сопровождать вас из города в масках. Мы дадим вам два из них. Таким образом, я гарантирую, что вы можете безопасно вернуться за пределы Великой Китайской стены.”

Ко Чжун и Ба Фэнхань воскликнули: «чудесно!’ в то же самое время. Первый даже вел себя так, как будто был освобожден от бремени: “теперь я действительно чувствую облегчение! Ай! Но мне очень не хочется отпускать тебя, этого старого парня.”

Ба Фэнхань спокойно рассмеялся и сказал: “разделенная на жизнь и смерть, радости и печали, жизнь подобна этому. Кроме того, может наступить день, когда мы снова увидимся. Когда этот день придет, у нас будет особое чувство.”

Удрученно Ку Чжун сказал: «вам легко говорить; прямо сейчас вы ушли, немного позже настанет очередь Сяо Лина. Друзья увяли и пали, в жизни больше нет смысла.”

Зная его характер, Ба Фэнхань и Сюй Цзилин чуть не завыли от смеха.

Сам Ку Чжун разразился смехом; героически и страстно, но все же небрежно, он сказал: “Я официально не сказал вам: ли Кид и я, наконец, поссорились!”

Сюй Цзилинь вздохнул и сказал: “без вашего ведома я уже догадался, что это будет неизбежным исходом.”

Его глаза вспыхнули, и Ко Чжун сказал: «Еще одно: Ли Цзин лично признал, что предал нас.”

Красивое лицо Сюй Цзилиня вытянулось, но он не издал ни звука.

Шаги троих мужчин слабо отдавались эхом на залитой лунным светом улице.

Нахмурившись, Ба Фэнхань сказал: «Хотя я видел его только дважды, но я чувствую, что он не такой человек.”

Ко Чжун с ненавистью сказал: «внешность часто бывает ненадежной. Взять хотя бы тебя, старина Ба. Вы выглядите бессердечным; кто бы мог подумать, что вы на самом деле очень страстный человек?”

Ба Фэнхань безразлично ответил: «начиная с завтрашнего дня, я собираюсь отбросить все эмоции от мирского мира, которые могут повлиять на мой ум, и сосредоточусь на пути меча. Я собираюсь вернуться к своей истинной личности.”

Подавив смех, ко Чжун сказал: «Будь осторожен, если Ба Дай’ЕР догонит тебя, ты можешь вернуться от бессердечного воина к своему истинному характеру, и тогда мы оба будем смеяться до упаду.”

Ба Фэнхань спокойно рассмеялся; Вместо ответа он сказал: “Ты должен быть осторожен с Ли Шимином. Кроме того, что он сам обладает превосходным навыком боевого искусства, никто из Yang Xuyan, Hong Funu, Li Jing, Li Shentong, Zhangsun Wuji, Yuchi Jingde и других, не является мастером боевых искусств, который может взять на себя личную ответственность. Их сила не уступает Инь Гуй Пай.”

Все трое повернули налево, к главной улице, ведущей к южным городским воротам.

“Я не боюсь их” — сказал Ко Чжун, — я больше боюсь, что после того, как Ши Фейсюань оправится от своей травмы, как она собирается иметь дело с нами? Один на один, никто из нас ей не ровня. Самое страшное заключается в том, что даже если она всего лишь один человек, мы действительно не хотим объединять свои руки, чтобы иметь дело с такой красотой, как она, Бодхисаттвой, спускающимся в мир смертных.”

Спокойный и невозмутимый, Сюй Цзылин сказал: «она будет искать меня только для того, чтобы свести счеты; просто позвольте мне иметь с ней дело.”

Ко Чжун драматично бросился вперед Сюй Цзилиня, а затем, идя назад, чтобы встретиться с ним лицом к лицу, он сказал: “Ха! Сяо Лин наконец нашел того, кем он восхищается всем сердцем! В противном случае, как он мог бы заниматься этим делом сам, а не вовлекать в него других?”

Нахмурившись, Сюй Цзилинь сказал: «Почему ты всегда думаешь обо всем с точки зрения женщин и любовных отношений? Дело в том, что в этом вопросе вы и Фэнхань Сюн очень похожи; просто у вас разные цели!”

Только после того, как он хорошо поговорил с сон Юджи, ему захотелось сказать ему об этом. Ко Чжун тут же остановился.

К счастью, к этому времени они уже достигли северного берега реки и. Луна, висевшая низко над западным горизонтом, отбрасывала свой свет на здания вдоль берега реки, отбрасывая их тень на медленно движущуюся воду реки, создавая другой параллельный мир теней, такой красивый, как нереальный мир грез.

Через реку ий был перекинут арочный мост. Под мостом у берега было пришвартовано больше десятка небольших лодок. Ручей мягко плескался о корпус лодки и подножие моста, издавая нежный и чистый шелестящий шум.

“Нам лучше посидеть на мосту, — предложил ко Чжун, — когда наступит утро, мы отошлем старину Ба, и тогда наша дружба не будет напрасной.”

Ба Фэнхань поднял глаза к небу, глубоко вздохнул и сказал: “У нас еще должно быть больше половины сичэня!”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.