книга 17-Глава 3-нестабильная обстановка в знаменитом ресторане

Книга 17 Глава 3-нестабильная обстановка в знаменитом ресторане

В ресторане House of Dong были лестницы, расположенные в юго-восточном и северо-западном углах здания, соединяющие три нижних этажа, но лестница, ведущая на верхний этаж, была расположена в середине. Надо было пройти по коридору третьего этажа, прежде чем подняться на этот четвертый этаж.

Лестничная клетка была обнесена деревянными перилами с декоративным резным рисунком, окружена открытым пространством шириной до трех Чжан, которое также служило центром, где сходились коридоры, ведущие в отдельные комнаты. Это создавало впечатление величия, а также широко открытой атмосферы.

К тому времени, когда Ку Чжун и остальные выбежали из коридора, ведущего в Южный холл к лестничной клетке, все четыре коридора были уже заполнены людьми. Ли Шимин, Тули и группа людей под их командованием стояли в ряд снаружи северного коридора. Все они свирепо смотрели, как тигр на свою жертву, на Фу Цзяня, который стоял у перил, заложив руки за спину и глядя вниз по лестнице на нижний этаж.

Син Мофэй, Ван Бо и группа мастеров боевых искусств Туюхунь расположились позади Фу Цянь, примерно на расстоянии Чжана, демонстрируя холодный смех на своих лицах. Это была напряженная ситуация [ориг, с обнаженными мечами и согнутыми луками]; их противник, очевидно, был на стороне ли Шимина и Тули.

Среди толпы, наблюдавшей за волнением в Восточном коридоре, ко Чжун и другие узнали «страстного принца» Хоу Сибая и Юн Ючжэня; другие должны были быть посетителями ресторана, которые оказались там как раз в нужное время.

Проследив за взглядом Фу Цяня, Ку Чжун и остальные тоже посмотрели вниз. Они увидели человека, неподвижно лежащего лицом вниз на лестнице между двумя этажами; было неясно, жив он или мертв. Глядя на его шляпу и одежду, он, должно быть, мастер боевых искусств Тудже, который пришел с Тули.

Ку Чжун наклонился к маленькому уху сон Южи и прошептал: “хороший Чжижи, это Жун Фенсян?”

Красивые брови Сун юзи были слегка нахмурены; она казалась немного смущенной его намеренным проявлением нежности, но все же не отодвинулась, просто потому что Лю Цзин стояла с другой стороны от нее, после чего она слегка кивнула в ответ.

Ко Чжун имел в виду человека средних лет, который выглядел в хорошей форме; его лицо было худым, высоким и долговязым, немного похожим на Ван Бо, но его выражение было серьезным, лицо, которое редко улыбалось, но создавало впечатление, что он был хладнокровным и сдержанным человеком.

Его глаза были острыми, нос высоким и прямым; по сравнению с остальной частью его лица, его рот казался немного большим, его виски были высокими и выпуклыми, но он также носил большой босс воздуха на нем.

В этот момент все взгляды были устремлены на Фу Цяня, но этот джентльмен, без малейшей степени беспокойства, с презрительным взглядом в уголке рта, который был едва различим, холодно сказал: «Тули,если ты хочешь сражаться, почему ты должен сначала послать своего подчиненного, чтобы выбросить его жизнь?”

Ли Шиминь сделал шаг вперед и безразлично произнес: “победа или поражение-обычное дело в любой военной операции. Могу я спросить, как Фу Сюн смотрит на жизнь или смерть му Тьесюна? Другой вопрос может быть рассмотрен позже.”

Удивленный, Фу Цянь перевел свой пристальный взгляд на Ли Шимина; изумленное и настороженное выражение мелькнуло в его глазах. Нахмурившись, он спросил: «Кто вы, Сир? Почему ты говоришь за Тули?”

Издав холодное фырканье, Тули сказал: «Фу Цянь, у тебя есть глаза, но ты не можешь видеть гору. Тай, даже Цинь Ван Ли Шиминь, грозная слава которого дает ему власть над всей страной, вы не знали, но все же пришли на центральные равнины и попали в эту мутную воду. Сяоди действительно нужно вытереть ваш холодный пот для вас.”

Хотя толпа все еще не понимала, почему фу Цянь и «бесстрашный Лев» му Тяньсюн сражались, но они могли более или менее догадаться, что Тули намеренно послал му Тяньсюна, чтобы вызвать неприятности, но вместо этого он получил «урок».

Что же касается того, почему Тули был так неразумен, то все остальные, кроме самого виновного, пребывали в недоумении.

Фу Цянь издал долгий смешок и сказал: “я уже давно слышал имя Цинь Вана, и сегодня я наконец-то могу видеть его. Воистину, Он-Дракон среди людей. Фу Цянь проявляет свое уважение.”

Говорил ли он или смеялся, в нем была какая-то героическая харизма, которая с презрением смотрела на весь мир, что было чрезвычайно страшно.

Самым удивительным был дракон [молодой дракон с рогами] борода на его лице, которая торчала прямо, но могла заставить людей почувствовать, что он был вдумчивым, утонченным человеком, без недостатков грубого, безрассудного человека дикой природы.

С намеком на улыбку на лице, Ли Шимин вернул пристойность. Величественно, но скромно он ответил: «Фу Сюн польстил мне, Симин действительно стыдится и не смеет принять эту честь. Если Фу Сюн не возражает, Симин хотел бы послать кого-нибудь, чтобы посмотреть на состояние генерала му.”

Фу Цянь усмехнулся и сказал: “Не нужно делать больше, чем требуется. Просто дайте му Сюнгу немного полежать, и тогда он сможет встать самостоятельно. Симин Сюн, пожалуйста, не вини Сяоди за то, что она не проявила милосердия к этому скромному человеку; если бы это было не так, было бы трудно привести всех сюда.”

А потом он огляделся по сторонам. Когда его глаза остановились на Ку Чжуне и остальных, он неожиданно улыбнулся и кивнул головой в знак приветствия. Его манеры были спокойны и чрезвычайно элегантны.

В этот момент Ван Бо вмешался: «Пожалуйста, позвольте старому Вану дать мое беспристрастное суждение: генерал му, блокирующий наш путь, уже был груб, но он также публично оскорбил клан Ванци. Ванци сделал свой ход, его можно было считать разумным.”

Тули кивнул и сказал: «победитель-это король, проигравший-бандит; это можно назвать разумным. Да будет так. Но старому Вану следовало бы знать нынешнее положение дел на центральных равнинах; можно было бы сказать, что здесь нет ничего разумного. Поскольку Фу Ванцзи осмелился вести свои войска на восток, естественно он знал, что сейчас не самое подходящее время для того, чтобы отправляться в живописную экскурсию.”

В этот момент Донг фан внезапно появился неизвестно откуда; он сказал: «Господа, если у вас есть что-нибудь друг против друга, давайте поговорим. Пожалуйста, дайте этому старику немного лица!”

Он еще не закончил, Ронг Фэнсян уже прервал его: “Дон Лаобань, очевидно, знает, что это дело вовсе не обычный спор Цзянху, любой ущерб, нанесенный вашему благородному зданию, пусть старый Ронг возьмет на себя ответственность.”

Этот человек говорил с высокомерием, не давая другой стороне ни малейшей возможности поспорить.

Донг ФАН был чрезвычайно ловким и хитрым человеком; он не осмеливался говорить слишком много, но умолял о помощи, бросив взгляд на Сун Лу, в то время как его рот сказал: “словесного подтверждения Ронг Лаобана достаточно. Даже если мое скромное здание будет снесено, я, Донг Фанг, смогу построить еще одно.”

Тон его голоса был резким и вызывающим; по-видимому, он был недоволен большой-сокрушающей-скалу-краба надменностью Ронг Фэнсяна.

Сун Лу выбрался из толпы; естественно, ку Чжун, Сюй Цзилинь, Сун Юйзи и Лю Цзин последовали за ним вплотную, немедленно вызвав взрыв хаоса. Когда Сун Лу добрался до самого дальнего ряда людей, толпившихся в Южном коридоре, этот мастер боевых искусств, старший представитель клана Сун издал душераздирающий долгий смех, проникнутый его сильной внутренней энергией, так что все взгляды были устремлены на него.

Только тогда Сун Лу сложил свой кулак и сказал: «Цайся, Сун Лу из Линьнаня, хотел бы высказать мое скромное мнение, желая, чтобы все позволили мне высказать его.”

Забудьте о том, что он продемонстрировал свою глубокую внутреннюю силу своим смехом или, возможно, своей репутацией «Серебряного Дракона» Сун Лу; просто того факта, что Ку Чжун и Сюй Цилин, эти два выскочки-метеоры из мира Вулинь, стояли на его стороне в качестве его помощников, было достаточно, чтобы придать его словам некоторую субстанцию [ориг. если его бросить на пол, он издаст звук], так что люди не посмеют игнорировать его.

Фу Цянь окинул их пристальным взглядом; когда его глаза остановились на Сун Южи, они загорелись отчетливым выражением несравненного восхищения. Наконец они вернулись к Сун Лу, и он с восторгом сказал: “репутация старого Суна наполнила землю под небесами, истинно рыцарский герой; конечно же, старый Фу будет слушать.”

Когда его глаза остановились на цветущем нефритовом лице Сун Южи, Ку Чжун, стоявший рядом с ней, почувствовал, что хотя внешне она вела себя так, словно ничего не произошло, но ее сердцебиение и пульс участились; он не мог не чувствовать горечи, и его сердце болело, зная, что по отношению к этому мастеру боевых искусств королевской семьи Туюхун Сун Южи не могла полностью игнорировать его.

Глаза Сун Лу ярко вспыхнули, когда он окинул взглядом ли Шимина, Тули и их людей, прежде чем наконец остановился на Рон Фэнсяне. Он улыбнулся и сказал: «Ронг Лаобань, пожалуйста, не обижайтесь, мы люди, которые привыкли бродить по Цзянху, мы любим нашу свободу и держим долг благодарности и обиды в высоких отношениях, только ища удовольствие наших сердец. Но Дон Лаобань пролил кровь своего сердца в это здание; если мы будем сражаться здесь, и в конце концов там приготовят журавля или сожгут Цинь [цитру], это будет пятно на ландшафте. Почему бы нам не переместить войска на площадь внизу и не продолжить наш спор там?”

Слушая его замечание, было очевидно, что он не выдал лица Рон Фэнсяна, но в то же время он сделал так, что противоположную сторону было трудно опровергнуть.

Весьма удивительно, что Ронг Фэнсян не был сердит; он только говорил безразлично “ » Совет Сун Сюна правильный; как может Сяоди иметь какие-либо возражения?”

Однако ко Чжун и Сюй Цзилинь внутренне содрогнулись. Этот человек мог либо поклониться и подчиниться, либо стоять прямо [идиома из И-Цзин, Книга Перемен]; его речь была в хорошем вкусе и соответствовала. Он определенно был необыкновенной фигурой.

Фу Цянь счастливо рассмеялся и сказал: “драться где-нибудь не должно быть проблемой. Даже здесь, ol ‘ Fu может гарантировать, что ни одна плитка или кусок дерева не будет повреждена. Может ли соперник сделать то же самое, это то, что находится вне моего контроля.”

Толпа была в смятении; Фу Цянь был настолько уверен, что полностью контролировал свое движение.

Из лагеря ли Шимина донесся долгий смех. Героический, высокий и прямой Панг Ю вышел широкими шагами. Он улыбнулся и сказал: “замечание Фу Ванцзи взволновало сердце Панг Ю, что оно невыносимо зудит; я не могу не попросить вашего блестящего совета. Но нам лучше сначала установить правило: тот, кто случайно что-то повредит, будет считаться потерянным; как насчет этого?”

Если бы Пань Юй был из партии Тули, никто бы ни капельки не удивился. А все потому, что в последние годы слава и могущество тужу с каждым днем все больше расцветали. Проводя агрессивную экспансионистскую политику по отношению к своим ближайшим соседям со всех сторон, они связали с Туюхунами глубокую вражду.

Но говорящий неожиданно оказался лучшим мастером боевых искусств из Небесного политического особняка ли Шимина; поэтому все знали, что это было не так просто, как обычная ссора между двумя мужчинами, но включало в себя великое предприятие борьбы за мир.

Мастера боевых искусств со стороны Туюхун были полны решимости попробовать свои силы; все они хотели сражаться вместо Фу Цяня. Но Фу Цянь протянул руку, чтобы преградить ему путь. Его медно-колокольные глаза мерцают с улыбкой, он обратился к ли Шимину: “если по какой-то причине Пань Сюн потеряет контроль и будет побежден Цзаисяном, Цинь Ван лично спустится на арену?”

Шум сразу же прекратился; место стало «ворона и павлин не издавали ни звука», все хотели знать, как Ли Шимин ответит на этот вызов.

Глаза ли Шимина вспыхнули холодным светом. С острым, как лезвие ножа, выражением он упорно смотрел на Фу Цянь, так что сердечные струны людей были туго натянуты. Полдня спустя он невольно рассмеялся и сказал: “Ванци действительно героичен и властен. Поскольку это так, нет никакого вреда в Ванци, и я играю раунд первым, чтобы кто-то не сказал, что я, ли Шимин, использую тактику tag-team.”

Даже у Ко Чжуна не было другого выбора, кроме как восхищаться мужеством и самообладанием ли Шимина.

Это был настоящий герой.

Следует отметить, что никто никогда не видел, как сражается Фу Цянь, но уже по тому факту, что он осмелился бросить вызов Ку АО, а «бесстрашный Лев» му Тьесюн все еще лежал на лестнице, люди знали, что с этим человеком шутки плохи. Ли Шимин осмелился лично рискнуть сразиться врукопашную с этим загадочным Фу Цянь, он определенно не был трусом.

Толпа начала аплодировать; очевидно, они также восхищались ли Шимином от всего сердца.

Тули, который был экспертом в игре словами, не перебивал; он смутно принял позу «сидя на горе и наблюдая, как сражаются тигры».

Со стороны ли Шимина Юй Цзинде и другие не выказывали ни малейшего намека на беспокойство; очевидно, все они были полностью уверены в мастерстве ли Шимина.

Фу Цянь одобрительно кивнул головой. Заложив руки за спину, он спокойно сказал: “Цинь Ван не должен испытывать никаких опасений. Я создал » Fu Yang Qigong[1]», специальную технику, чтобы выявить скрытый под поверхностью дыхательный потенциал. Один человек или десять, особой разницы не будет. Если по счастливой случайности я выиграю раунд против Панг Сюн, это даст мне шанс размяться. Тот, кто пользуется несправедливым преимуществом, — это Сяоди, а не Шимин Сюн вообще.”

Как только он это сказал, толпа снова зашумела. Внешне он был чрезвычайно скромен, но под поверхностью чувствовалось высокомерие и оскорбительные инсинуации, скрытые в героическом духе, который считал себя непревзойденным в мире.

Пань Юй громко рассмеялся и сделал три шага вперед, так что он был всего лишь в одном чжане от Фу Цяня. Сложив кулак в знак приветствия, он сказал: «Поскольку Ванци уже произнес такие героические слова, пожалуйста, простите Панг Ю за его наглое оскорбление. Ванзи, пожалуйста, даруй свое просветление.”

Этот мастер боевых искусств Небесного Дворца политики выглядел как нефритовое дерево, стоящее против ветра; его острая аура излучала все вокруг, давая толпе хорошее впечатление.

Ли Шимин засмеялся и сказал: «так как это так, то Шимин может только стоять в стороне, счастливо наслаждаясь шоу!”

И вот было решено, что борьба Фу Цяня против Панг ю неизбежна.

В этот момент Тули вдруг издал долгий смешок и сказал: “Если действительно есть возможность для следующего раунда, Цинь Ван позволит мне испытать этого Ванци, которым я восхищался в течение долгого времени?”

Этот шаг был попыткой Тули искупить свое лицо от своего подчиненного, страдающего от позора под руками Фу Цянь.

Никто и представить себе не мог, что площадь ресторана House of Dong на лестничной клетке вдруг станет ареной, где лидеры всех партий, борющихся за мировую гегемонию, одержат победу.

Если бы кто-то из сторон Фу Цяня или Тули потерпел поражение, их импульс был бы сильно поврежден, им было бы даже трудно уйти невредимыми.

В тот момент, когда Ли Шимин и Фу Цянь еще не ответили, Ку Чжун внезапно громко рассмеялся и сказал: “действительно интересно. Дело дошло до этого, будет ли Ванци или Цинь Ван дать Сяоди возможность иметь раунд, а также?”

Внутренне Сюй Цзилинь был сильно потрясен, осознав, что Ку Чжун принял решение не позволить ли Шимину покинуть это место живым.

И Ли Шимину было трудно отклонить вызов ко Чжуна.

Со стороны ли Шимина все мастера боевых искусств слегка изменили свое выражение лица. Все их глаза были обращены к ко Чжуну, очевидно, они были очень встревожены им.

Благоухающее сердце сон Юджи тоже было потрясено. Именно героический дух ко Чжуна, который не боялся ничего на Земле и в небе, заставил ее одновременно любить и ненавидеть его; она была совершенно не в своем уме.

С момента убийства «Зеленого Дракона» Рен Шаомина, вплоть до похищения нефритового кольца клана Хэ из головы тигра, он всегда проявлял такой бесстрашный дух.

— А?”

Снизу донеслось удивленное восклицание женщины, а затем ее голос “»кто запечатал шесть меридианов генерала му, используя врожденную силу Ци, которую он здесь получил?”

Собственно, нижний этаж тоже был забит зрителями, просто никто не решался подойти к лестнице. И эта женщина воспользовалась именно этим моментом, чтобы подойти к Му Тяньсюну и отрезать тот ответ, который ли Шимин собирался дать ко Чжуну. Все находилось в прямом согласии с искусством войны: она не только служила буфером между вызовом Ку Чжуна и Ли Шимином, но и ослабляла импульс ку Чжуна.

Толпа невольно подалась вперед на несколько шагов, желая посмотреть вниз. Они увидели красивую женщину с уникальными личностными чертами, которая легонько пинала му Тьесюна, лежащего лицом вниз на лестнице. Ноги му Тьесюна дрожали, он слегка застонал и сел с пустым выражением на лице.

В глазах фу Цяня вспыхнули странные огоньки, и он не смог скрыть своего изумления. — Мисс способна видеть насквозь технику Зайксии, это действительно необычно; возможно ли, чтобы вы раскрыли свое благоухающее имя?- спросил он.

Красавица подняла свое красивое лицо, чтобы посмотреть вверх, в то время как ее правая ладонь, быстрая-wiyhout-равная, хлопнула му Тьесюн по спине дюжину раз подряд. Глаза последнего немедленно обрели прежнюю живость; он быстро закрыл глаза и пустил в ход свою внутреннюю силу.

Толпа была поражена. Только теперь они поняли, что с ее ударом женщина не полностью раскрыла акупунктурные точки му Тьесюна; она могла только освободить половину его тела и заставить его сесть, но она уже достигла эффекта получения превосходства с помощью демонстрации силы.

Учитывая, что сейчас она смотрела вверх, но ее правая ладонь, как будто у нее был свой глаз, точно ударила акупунктурные точки на спине му Тьесюна, просто этого умения было достаточно, чтобы сбить толпу с ног.

Красавица упорно встречала взгляд Фу Цяня лицом к лицу, отчужденно и отстраненно, отвечая холодно, но спокойно: “прежнее я Цзе [я, ваш слуга; уничижительная самооценка, используемая женщинами] уже умерло и стало человеком без имени и фамилии. Ванци может обращаться к Цзе либо как Хун Фуну [напоминание: красная щетка леди], либо госпожа Ли; в любом случае пусть это будет в соответствии с вашим уважаемым мнением.”

Не дожидаясь ответа Фу Цяня, она тут же нежно пожурила его: “ку Чжун, битва между тобой и мной только сейчас еще не достигла окончательного завершения, ты осмеливаешься бросить вызов Цинь Вану, основываясь на чем?”

Ко Чжун посмотрел на Ли Шимина и сказал с кривой улыбкой: “Сяоди уступает; я беру назад замечание, которое я только что сделал. Саози [невестка], пожалуйста, отпусти Сяоди.”

Тон его слов казался признаком слабости, но ни у кого не было впечатления, что он боится Хон Фуну. Даже те, кто не знал предыстории истории, могли догадаться, что он по какой-то причине не хотел бороться с этой красотой.

Сюй Цзылин мысленно вздохнул. Только он лучше всех знал чувства Ку Чжуна. Несмотря на то, что у них были причины ненавидеть Ли Цзин, когда все сказано и сделано, их братство не могло быть стерто так легко, так как же они могли навредить ей, будучи безжалостными к ней? Кроме того, против такого мастера боевых искусств, как Хон Фуну, быть снисходительным было не намного лучше, чем совершить самоубийство.

Фу Цянь покачал головой и сказал со вздохом: “истинный герой среди женщин, достойный моего восхищения. Миссис Ли, пожалуйста, поднимитесь!”

С лицом спокойным, как стоячая вода, Хонг Фуну медленно поднялась по лестнице.

К тому времени, когда она достигла круга людей Ли Шимина, Фу Цянь уже снял свою верхнюю одежду, обнажив пугающе великолепную верхнюю часть тела. Издав долгий смешок, он сказал: «Интересно, какое оружие Панг Сюн собирается использовать.”

Пань Юй равнодушно ответил: «Оружие-это зловещие предметы, непригодные для использования здесь; почему бы нам не поиграть с нашими кулаками и ногами? Ванги, а ты что думаешь?”

Этот человек был достоин быть фигурой, чье имя потрясло Гуанчжуна; его слова скрывали лезвие, он воспользовался ключевым моментом и перехватил инициативу.

Фу Цянь улыбнулся и сказал: “благоприятно или нет, но это только в твоем воображении. Поскольку Пань Сюн уже имеет это утонченное и элегантное отношение ума, у ол Фу есть еще одно предложение.”

Все только странно чувствовали себя вынужденными сосредоточить свое внимание и почтительно слушать.

Ко Чжун прошептал на ухо Сун Южи: «наверху-битва за сердце; внизу-битва за власть. Добрый жижи, неужели тебя из-за этого так трогает этот человек?”

— А!”

Сун Южи сильно ударил локтем в бок Ку Чжуна, но она не обратила на него внимания.

Из-за шума глаза Фу Цяня на мгновение сверкнули в сторону этих двоих; в его взгляде мелькнула искорка смеха. В ответ ко Чжун одарил его горькой улыбкой.

Напротив, Пань Юй никогда не сводил глаз с Фу Цяня; он сказал тяжелым голосом: “Ванци, пожалуйста, дайте свой совет.”

Все быстро наклонили уши, чтобы почтительно слушать.

[1] Фу Ян Цигун. Это довольно сложно перевести кратко. Fu-лежать низко / пригнувшись или преодолеть / подчинить, но и тот же характер фамилии Фу Цянь. Ян-поднимать или воспитывать (детей или животных) или поддерживать. Цигун-это система упражнений на глубокое дыхание.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.