книга 17-Глава 4-щеголяя власть с одним кулаком

Книга 17 Глава 4-выставление напоказ силы одним кулаком

Под десятью тысячами выжидающих глаз Фу Цянь оставался спокойным и невозмутимым; он сказал: “Почему бы нам не подраться наверху перил? Тот, кто сломал перила, будет считаться побежденным.”

В толпе поднялся шум, который быстро утих. Все затаили дыхание, чтобы посмотреть, как Панг ю отреагирует.

Пань Юй внутренне рассмеялся.

Хотя он был хорош в использовании меча, у него была тяжелая работа, вложенная в его умение бить и пинать, и он создал «Тайсу Куо Шу» [большую пустоту, объединяющую руку], которую он сплавил в своих движениях меча, поэтому не было большой разницы с использованием меча; следовательно, его более раннее предложение.

Деревянные перила, которые имели форму буквы ‘ U ‘ [ориг. Характер 凹 (ao-sunken / вогнутый)], был сделан из самой высокомарочной китайской древесины кедра. Общая длина составляла примерно пять Чжан, ширина-около половины чи. Хотя дерево было вырезано с цветочным узором, оно было на самом деле очень прочным. Даже люди, не знающие боевых искусств, если их руки и ноги достаточно ловки, смогут свободно передвигаться по перилам. Для мастеров боевых искусств, которые были искусны в равновесии, как и они, это не будет сильно отличаться от борьбы на ровной земле. Единственным ограничением будет их дальность передвижения, так что оба бойца должны быть в состоянии точно схватить работу ног противника.

Движение Панг Юй «Тайсу Куо шоу» было точным. Если бы он мог предсказать изменение противника, его сила увеличилась бы, была бы еще более удивительной; поэтому он не мог приветствовать предложение Фу Цяня еще больше, так как он мог отказаться от него?

Этот человек был высокоинтеллектуальным и полностью осознавал, что на войне никогда не бывает слишком много обмана, однако на первый взгляд он намеренно изобразил нерешительность, а затем нахмурился и сказал: “Этот метод действительно может гарантировать, что мы случайно ничего не повредим. У зайксии нет другого выбора, кроме как рисковать своей жизнью, чтобы сопровождать дворянина.”

Фу Цянь показал намек на апатичную улыбку; он сказал: «Панг Сюн, после вас!”

Прежде чем его слова закончились, двое мужчин уже взлетели одновременно и приземлились прямо на перила.

Многие зрители аплодировали, потому что их шенфа была молниеносной, и что еще более удивительно, они не выглядели так, как будто им нужно было поднять свою Ци, прежде чем сделать свой ход. Еще более удивительным было то, что они не перепрыгивали через перила и не приземлялись вниз, а шли прямо от пола к перилам под углом, а потом просто застревали на перилах, как гвоздь, не создавая ни малейшей вибрации.

Просто эта способность контролировать свою силу в соответствии с желанием их сердца, shenfa, которая позволяла им останавливаться, как только они хотели остановиться, не была чем-то, что обычный мастер боевых искусств Цзянху мог надеяться достичь.

Ку Чжун уже оценил, что Фу Цянь обладал исключительным мастерством, поэтому он совсем не был удивлен; но Пань Юй был таким грозным, он никогда не ожидал этого. Он не мог не вспомнить предупреждение ли Цзина.

А потом Панг Юй встал на перила с одной ногой, положив кончик левой ноги на тыльную сторону правой, приняв позу «Золотого Петуха, стоящего на одной ноге», но он выглядел намного крепче, чем другие люди, стоящие на обеих ногах. Тем более что он стоял с одной стороны перил, так что казалось, что среди неподвижности есть опасность, излучающая какой-то необычайно особый импульс.

Фу Цянь стоял, как возвышающаяся Гора Тай, в центре ограждения, его две ноги были разделены Куном. Из-за высоты перил, которая была около пяти ци от Земли, а внутри лестничного колодца было глубокое пустое пространство, он был похож на стоящую на вершине горы. Его великолепное телосложение создавало у толпы фантастическое впечатление, что они смотрят на высокую гору.

Повернувшись к Панг Юю, он непринужденно рассмеялся и сказал: “С тех пор как Сяоди пришел на центральные равнины, это первый раз, когда я официально сражаюсь с другими; однако я не хочу делать это прецедентом, поэтому Панг Сюн не должен быть чрезмерно вежливым только потому, что я гость. Пан Сюн, пожалуйста!”

Хотя его слова и поведение были скромными и вежливыми, в них чувствовался властный характер, удушающее чувство, которое делало его еще более загадочным, провоцируя страх в сердце толпы.

Панг ю мысленно рассмеялся. Следует отметить, что бой между мастерами боевых искусств был похож на игру в шахматы; инициатива была чрезвычайно важна. Если мастерство бойцов было наравне друг с другом, то тот, кто захватывал инициативу, часто становился фактором, определяющим исход сражения.

Если бы они сражались на ровном месте, даже если бы одна из сторон потеряла инициативу, он всегда мог отступить, чтобы увернуться, а затем начать контратаку. Но если бы их движения ограничивались этим изогнутым ограждением, длина которого была не более пяти Чжан, а ширина-не более половины чи, и они не должны были бы касаться земли, то тот, кто потерял бы инициативу, почти гарантировал бы себе поражение без всяких шансов на победу.

Толпа зашумела; они тихо критиковали Фу Цяня за его неразумность.

Снова Ку Чжун прошептал в искрящееся и полупрозрачное, как нефрит, маленькое ухо Сун Южи: «если бы борьба за мир включала только поочередное сражение на деревянных перилах, Сяо Лин определенно сидел бы на троне императора.”

Сун юзи искренне согласилась с этим; говоря о рукопашном бое в узком, ограниченном пространстве, было действительно не так много людей, которые могли бы сравниться с руками и ногами Сюй Цзилиня.

Но она немного отодвинулась, а затем, сердито глядя на Ко Чжуна, сказала: “Ты что, специально дунула мне в ухо?”

Старое лицо ко Чжуна слегка покраснело; к счастью, в этот момент Панг Юй воскликнул: «Простите мою обиду!»Сразу же вспыхнула сила Ци. Сун Южи больше не обращала на него никакого внимания, и таким образом малыш избежал смущения.

Это было так, как если бы на подошве ног Панг Юя были колеса. Используя стиль «текучей тысячи ли», он скользнул примерно на один Чжан вдоль деревянных перил, прямо к левой стороне Фу Цянь. Пальцы на обеих руках соединились в форме меча, его левая рука скользнула вниз, в то время как правая ударила вперед, оба нападая на Фу Цянь. Сразу же сила Ци стремительно рванулась вперед с пугающим импульсом.

Арена мгновенно наполнилась мрачной, холодной и сырой атмосферой. Хотя Панг Юй использовал свои голые руки, неожиданно он смог произвести ощущение колющего меча.

Сюй Цзылин воспользовался этой возможностью, чтобы тайно наблюдать за Син Мофэем и другими, группой мастеров боевых искусств Туюхуна. Он заметил, что они наблюдали за боем с полным вниманием, но никто не выказывал нервозности или беспокойства, как будто они были полностью уверены в способностях своего хозяина. Он не мог сдержать внутренней дрожи.

Судя по навыку Панг Ю, который он сейчас демонстрировал, если бы он был на месте Фу Цяня, ему пришлось бы довольно напряженно с этим бороться.

Именно в этот момент боевая ситуация изменилась.

Неожиданно Панг Юй вскочил и ринулся вниз из воздуха, как ястреб, его две руки все еще держали пальцы вместе в форме меча, как и раньше, только вместо этого он атаковал лицо Фу Цяня.

Теперь даже блайнды будут знать, что Панг Юй хотел закончить бой в кратчайшие сроки, заставив Фу Цяня за эти несколько ходов покинуть ограждение.

Фу Цянь громко рассмеялся. Он подождал, пока враг почти приблизится, прежде чем согнуть свое тело назад, глядя вверх, как будто он превращался в лук, а затем его правый кулак выстрелил вперед, как мощная стрела в сторону Панг Ю, который спускался на него под углом.

Толпа внезапно наполнилась жгучим горячим напряжением и ужасающим чувством; еще более удивительно то, что они не почувствовали ни малейшего дуновения ветра, порожденного силой Ци кулака, как будто все вдруг оглохли и их кожа даже потеряла свое ощущение, или как будто они были в кошмаре, где они вдруг увидели вспышку молнии, но не услышали грома.

Бесшумный удар фу Цяня, даже больше, чем любой удар силы и пальмового ветра, заставил всех почувствовать холод в воздухе. Никто из тех, кто наблюдал за битвой, не был ошеломлен, потому что это было просто за пределами их воображения.

Ли Шимин, Тули и другие тоже показывали изумленные лица.

Пань Юй, находившийся прямо в центре сражения, был еще более невыразимо несчастен. Если бы они были на ровной земле, он мог бы уклониться, отступив на некоторое расстояние. Но в этот момент он мог только отступить к месту на перилах.

Когда так называемый эксперт делает ход, он сразу же узнает настоящее от подделки.

Но о способности Фу Цяня сдерживать ветер от своего удара Панг Юй никогда даже не задумывался.

Дело было не в том, что ветра от удара не существовало, но он концентрировался в колонне, которая шла прямо на него. Он чувствовал себя так, словно попал в самую гущу бури, которую другие люди не могли почувствовать, и спускался вниз против ветра. Это было совершенно невыносимо.

Только сейчас он понял, что попал в ловушку.

Очевидно, что очень концентрированный разряд энергии Фу Цяня был своего рода врожденной истинной Ци, которой не мог противостоять никакой импульс.

Один за другим пальмовые ветры сталкивались с правым ударом Фу Цяня.

По мнению зрителей, Панг Юй намеренно изменил свой ход, чтобы запечатать и пронзить сокрушительный удар противника. Только Панг ю и мастера боевых искусств Сюй Цзилинь, ли Шимин, Калибр Хун Фуну смогли увидеть, что простой удар Фу Цяня был удивительно способен запечатлеть любые изменения наступательных ладоней меча Панг Юя.

Панг Юй чувствовал себя так, как будто он находился в центре десятитысячной силы Катти, взрывающей большие камни между двумя руками. Его тело, казалось, было поражено громом, и его чуть не подбросило вверх; если бы он пробил крышу, возможно, никто не смог бы решить, будет ли пункт «нарушение вещей» их соглашения нести ответственность за Панг ю, или он будет возвращен Фу Цяну.

В этот критический момент Панг Юй не поддался панике. Резко подняв полный рот истинной ци, он изменил направление парящего импульса обратно вниз. В этот момент кулак Фу Цяня внезапно расширился и направился прямо в лицо Панг Юя.

Произошло то, что его мощное тело действовало как пружина, из согнутого положения оно выпрямлялось, добавляя импульс кулаку, из блокирующего его превращалось в контратакующее.

Панг Юй закричал: «плохо! он торопливо скрестил руки в ножницах и встретил Железный кулак противника лицом к лицу.

— Бах!’

Звук силы ци, сталкивающейся друг с другом, отразился по всему залу, сотрясая барабанные перепонки всех, так что даже му Тьесюн, который циркулировал свою Ци, чтобы восстановить дыхание, не мог не открыть глаза и посмотрел вверх с лестницы внизу.

Все тело Панг Юя было обдуваемо ветром, как лист на ветру, пока его пальцы ног не постучали по балке над головой, и он выстрелил обратно к Фу Цяну, который все еще стоял так же твердо, как гора на перилах.

Хотя условие Фу Цяня состояло в том, что ни один из них не должен касаться земли, но он никогда не говорил, что они не могут коснуться балки, столба или крыши, все же все думали, что Панг Юй уже проиграл.

Книга 17 Глава 4-Часть 2

Джая, Сяоху, шпион, Изабель, добро пожаловать. Вы, ребята, все еще в отпуске, я полагаю? Только не здесь. Там, где я живу, ничего не происходит. У меня есть время, дополнительная Почта сегодня утром, в конце Главы 4; надеюсь, я смогу отправить следующий взнос в понедельник, в обычное время.

Однако никто не смел принижать Панг Ю.

Сила удара Фу Цяня поразила толпу, это была удивительная демонстрация силы, которой было достаточно, чтобы бросить вызов мастеру боевых искусств калибра Нин Даоци. Панг Юй смог блокировать его удар без малейшего повреждения, это также было трудно отрицать.

— Остановись!- Крикнул ли Шимин.

Фу Цянь громко рассмеялся и сказал: “очень Вам обязан!”

Неожиданно он разжал кулак в ладони в приветственном жесте.

Обжигающий экран и удушающая убийственная аура сразу же исчезли без следа, все вновь обрели свое расслабленное ощущение.

Пань Юй также расслабил свой героический вид и немедленно изменил наступление на приличие, встретив рукопожатие Фу Цяня, которое позволило ему плыть вниз на пол.

Ли Шиминь вздохнул и сказал: “Мое самое большое восхищение. Этот раунд наша сторона проиграла. Будет ли Ванзи все еще заинтересован в игре следующего раунда с Zaixia?”

Хотя все знали, что этот король Божественной храбрости Цинь был несравнен, входя и выходя из боя и непревзойденный в расположении войск, они никогда не видели, чтобы он обменивался ударами в качестве фигуры Вулина.

В этот момент он только что видел, как Фу Цянь демонстрирует свое глубокое и неизмеримое удивительное мастерство, но все же осмелился бросить ему вызов на бой. И тут же все они увидели его в Новом Свете.

Сюй Цзылин и Ку Чжун переглянулись; оба подумали, что если бы они были ли Шимином, то, возможно, они бы колебались, должны ли они драться или нет.

Фу Цянь отпустил руку Панг Юя и позволил ему вернуться на свое место. Он уже собирался заговорить, когда Тули шагнул вперед, его глаза метнули живой свет прямо на Фу Цянь. — Неудивительно, что в последние годы репутация Ваньцзи стала настолько заметной, что превзошла репутацию твоего отца, и вовсе не по счастливой случайности. Шимин Сюн, как насчет того, чтобы отдать этот раунд Сюндзи?”

На арене было так тихо, что можно было услышать звук падающей булавки, и все тихо ждали, какую из них выберет Фу Цянь.

Этот мастер боевых искусств Туюхун с выдающимся героизмом откинул голову назад и издал долгий смешок: “восхищен! Очень рад! На протяжении многих лет я, Фу Цянь, обнаружил, что оппоненты трудно найти, что привело к моему сожалению. А теперь вдруг мне попалось столько хороших соперников. Это действительно трудно сделать. Однако то, что вы не хотите делать с собой, не делайте с другими [идиома из конфуцианских аналектов]; это место действительно не подходит для борьбы со свободными руками. У двух джентльменов есть другие предложения?”

Эти слова были произнесены с видом «считай себя непревзойденным в мире», но с тех пор, как он произнес их, ни у кого не возникло ощущения, что он полагается на свою доблесть, чтобы оскорблять других, или, возможно, на высокое высокомерие; напротив, это было похоже на то, как это должно быть по праву, чувство искренности и искренности.

Ван Бо прочистил горло, а затем, когда все внимание было приковано к нему, он улыбнулся и сказал: “будущее длинное, лучше бы нам сначала вернуться и выпить, мы всегда можем подраться немного позже; как насчет этого?”

Говоря о старшинстве в Цзянху, даже Ду Фувэй, ли Цитонг и другие все еще считались ниже Ван Бо, и в этот момент в этом месте никто не мог сравниться с ним. С тех пор как он сделал это предложение, все должны были дать ему немного лица, иначе было бы возможно, что им придется сначала иметь дело с его техникой хлыста, которая была признана несравненной под небесами.

Вторя Ван Бо, Ронг Фэнсян сказал: «Завтра вечером банкет в честь Дня Рождения Лаофу; как насчет того, чтобы поговорить о конкурсе тогда?”

Ли Шиминь весело сказал: «Два слова Цянбэя, кто не посмеет подчиниться?”

Его внешность учтива, манеры элегантны, всегда соответствуют случаю, заставляя людей восхищаться от души.

Как только все начали думать, что это дело подошло к концу, кто-то тихо сказал: “Ванбэй [младшее/младшее поколение] также использует хлыст, и это такая редкая возможность, я надеюсь, что старый Ван может дать мне один или два указателя.”

Все посмотрели на голос, оказалось, что это был мастер боевых искусств из Небесного Дворца политики ли Шимина, Юй Цзиндэ.

Хотя он говорил вежливо, все понимали, что это ничем не отличается от официального вызова на дуэль.

Среди мастеров боевых искусств Небесного особняка политики, с точки зрения репутации, Юйчи Цзиндэ был выше Пан Ю, и был на одном уровне с Чжан Сун Уцзи.

Если Юйчи Цзиндэ был лучше Панг Юя, то никто не осмеливался сомневаться в его способности бросить вызов королю хлыста.

Убийственная аура мелькнула в глазах Ван Бо, но быстро исчезла, сменившись улыбкой, когда он сказал: “задние волны реки Янцзы двигаются по тем, что были раньше. Ол Ван И Юй Сяоди будут иметь возможность встретиться снова позже.”

Громко рассмеявшись, он отряхнул рукав и вернулся в свою комнату.

Фу Цянь тоже поспешно отдал честь и попросил прощения. Его люди последовали за ним.

С широкой спины Фу Цянь ли Шимин перевел взгляд на Ко Чжуна и Сюй Цзилиня. Кивнув головой и улыбнувшись, он попрощался с Сун Лу и остальными, прежде чем вернуться в свою комнату в сопровождении Тули и его людей.

Когда глаза ко Чжуна встретились с глазами ли Шимина, сон Южи почувствовала, что пара глаз, которые могли заставить ее сердце биться по-другому, смотрели на нее горящим взглядом. Она повернулась, чтобы посмотреть, и не могла унять легкую дрожь своего благоухающего сердца. Она размышляла о том, что неожиданно появился такой элегантный, уверенный и непринужденный человек в мире, чья безукоризненная элегантность не уступала ни в одном отношении Сюй Цзилину, а затем она заметила Юнь Ючжэня, стоящего рядом с ним. Она поспешно улыбнулась, приветствуя ее.

Хоу Сибай подумал, что Сун юзи дала ему положительный ответ, поэтому он сразу же улыбнулся в ответ.

В этот момент Сун Лу повернулась и начала двигаться. Сун Южи знала, что другая сторона неправильно понимает ее, но как она могла объяснить и исправить его в такой ситуации? Без всякого выбора, в то время как в ее нервном благоухающем сердце она не знала, смеяться ей или плакать, она последовала за своим дядей.

※ ※ ※

Ко Чжун и Сюй Цзилинь, один из которых лежал, а другой сидел на травянистой дамбе в тени деревьев на берегу реки Ло, наслаждались мирной атмосферой ленивого дня. Это было не только место, где они договорились встретиться, но и очень хорошее место, чтобы глубоко подумать и поболтать.

Хотя позади них люди проходили мимо, но так как он был отделен рядом плакучих ив от главной улицы, это было похоже на совершенно другой мир.

Перед ними река Ло была полна лодок и кораблей, далеко справа от них был Тяньцзиньский мост, перекинутый через реку, где бесконечный поток транспортных средств и лошадей, а также пешеходов, проходил мимо; но у него также было мирное чувство «речная вода не мешает хорошей воде».

Солнце сияло в небе, на противоположном берегу тянулись ряды двускатных крыш [ориг. «Ο» (ren – человек/люди) форма характера] ослепительно под ярким солнечным светом, в результате чего сверкающая текстура сочетания искусственной и естественной структуры.

Пока сидящий со скрещенными ногами Сюй Цзилинь думал, что ко Чжун спит, этот ребенок внезапно вздохнул и сказал: “старина ба ушел слишком рано! Если бы он увидел кулак дракона-бородатого парня, я гарантирую, что он будет карабкаться впереди Ли и ту, двух детей, чтобы бросить ему вызов. Неожиданно в мире появляется такое боевое искусство. Возможно, женщина-демон Ван И женщина-Бессмертный Ши не смогут так легко победить его.”

Сюй Цилин был удивлен “ » какая бессмертная женщина Ши?- он сказал с улыбкой: «Ты сделала это так, как будто ей семьдесят или восемьдесят лет бабушка.”

— Ха! Ко Чжун засмеялся и сказал: “Ты так быстро говоришь за нее. Очевидно, что у вас, этого ребенка, есть глубоко укоренившееся чувство к ней, и вам трудно освободиться. Горе мне! Ха!”

Сюй Цзилинь был рассержен, но не ответил ему.

Видя, что его старый трюк не сработал, он не смог вызвать реакцию Сюй Цзилиня, у Ко Чжуна не было другого выбора, кроме как сменить тему: “Почему бы тебе не лечь и немного поспать? Наш сон за последние несколько ночей вместе составляет менее четырех сичен. Жизнь очень тяжелая штука.”

Однако Сюй Цзилинь выудил из кармана книгу по астрономии, которую дал ему Лу Мяоцзы, и принялся листать ее с живейшим интересом, бормоча про себя: “это потому, что ты, этот ребенок, попал в точку в Сун Сан Сяоцзе, твое сердце переполнено обидой, поэтому ты не можешь спать, поэтому ты пришел потревожить мой покой и тишину. Если вы будете говорить еще какую-нибудь несусветную чепуху, то сможете пройти свой путь через Янгуань [илл. широкая открытая дорога] и я пройду по своему одинарному бревенчатому мосту [илл. трудный путь.] Каждый культивирует свой собственный путь.”

Ку Чжун быстро сдался. Но через мгновение он не удержался и сказал: «что ты читаешь? Ты можешь прочитать это вслух для меня?”

Сюй Цзилинь удивленно спросил: «я читаю о методе определения продолжительности года; вы все еще хотите слушать?”

Ку Чжун удивленно спросил: «Вы можете это определить? — Ты меня пугаешь?”

Сюй Цзилинь вздохнул и сказал: “Это называется драгоценным камнем, который оставили наши предшественники. Если мне придется думать об этом самому, я боюсь, что даже в течение десяти тысяч лет я не смогу этого понять. Но теперь мне осталось прочитать всего три страницы, и это уже очень ясно для меня.”

Ку Чжун поспешно сел; его дух сильно возбудился, и он сказал: “урок усвоен хорошо. Отныне мне придется быть немного более прилежным. И вообще, как ты это определяешь?”

С полной покорностью Сюй Цзилинь сказал: «это просто с помощью вертикального шеста, воткнутого в землю, называемого ту Гуй [лит. земля / грязь Нефритовая табличка (церемониальный знак ранга)]. Когда полуденное солнце бросило свой свет на этот полюс, наши предки смогли произвести измерение.”

Ку Чжун тупо уставился на него и сказал: “что в этом такого странного?”

Сюй Цзилинь страстно объяснил: «главный принцип прост и удобен. Чем более обыденно что-то есть, тем больше в этом есть чего-то неординарного; просто потому, что мы так привыкли к этому, мы склонны упускать это из виду. Оказывается нет ни одного дня, чтобы положение Солнца в полдень было одинаковым. Когда Солнце находится в самом северном и высоком положении, тень от полюса самая короткая. Это сияжи [летнее солнцестояние, 10-й из 24-х солнечных сроков]. Когда Солнце движется к самой южной и самой низкой точке, тень от полюса самая длинная. Это Дунчжи [зимнее солнцестояние, 22-й из 24-х солнечных сроков]. По циклу изменения длины тени полюса наши предшественники определили, что один год составляет триста шестьдесят пять с четвертью дней. Вы меня понимаете?”

Схватившись за голову, Ку Чжун сказал: «Ух ты! Люди с древних времен действительно грозны, Бай Лао Фузи [см. Книгу 1 Глава 1] должен отойти в сторону.”

Откинувшись на спинку откоса дамбы, он достал рукопись Лу Мяо-Цзы и внимательно прочитал ее.

Сюй Цзылин отложил книгу и устремил взгляд на быстро плывущую лодку, в голове у него всплыл образ сон Шидао, сопровождающего Спящую красавицу Фу Цзюнью, которая отплывает на север, возвращаясь в Корею. Он вздохнул и сказал: “Ты решил стать зятем клана Сун?”

Ку Чжун закрыл лицо книгой и сказал с горькой улыбкой: “жижи сделал так, что я чувствую себя таким виноватым, а также мой интерес подходит к концу. Без твоего ведома я уже подумываю о том, чтобы сдаться. Гораздо меньше, даже если бы у меня не было поддержки клана Песни прямо сейчас, я все еще уверен, что смогу пробиться через мир. Единственное условие — мы должны взять сокровище первыми.”

Сюй Цзилинь кивнул и сказал: “Теперь тебе лучше больше не провоцировать Южи; я действительно не могу видеть, как она горюет из-за тебя.”

“Что бы ты ни говорил, как я могу не слушать?- Просто, в отличие от того, что ты думаешь, я не совсем лишен чувств и искренности по отношению к ней. Иногда мне действительно хочется обнять ее и лелеять всем сердцем, но она всегда отказывается сотрудничать!”

Сюй Цзилинь невольно рассмеялся “ » Не убивай меня своими шутками! Какую красавицу вы не хотели бы взять в свои объятия и сблизиться с ней?”

Ку Чжун снова сел и сказал: «Ты можешь не говорить о таких печальных вещах? Скажи мне, фу Цянь пришел на центральные равнины, что он на самом деле ищет?”

Нахмурившись, Сюй Цзилинь сказал: «Неужели ты не догадываешься?”

Ко Чжун серьезно спросил: «в таких вещах ты все еще лучше меня. Есть много вещей, о которых вы можете думать, но это даже не пришло мне в голову.”

Сюй Цзилинь, казалось, глубоко задумался. — Он прибыл на центральные равнины, чтобы изучить ситуацию, посмотреть, кто может быть ему полезен, и решить, что он должен сделать для достижения своей цели.”

Ко Чжун хлопнул себя по бедру и сказал со вздохом: “это называется то, что видят герои, должно быть, одно и то же. У этого паренька огромные амбиции; как только он увидит, что у него есть возможность с нами, людьми Хана, что он может эксплуатировать, он пойдет на крупномасштабное вторжение, чтобы расширить свою территорию. И если бы не было возможности, которую он не мог бы использовать, он установил бы дружеские отношения с будущим сыном Неба, назначенным небом, он поднялся бы по связям более высокого статуса и использовал бы их, чтобы иметь дело с народами Туджуэ и Тиле. Это действительно не тривиальная выдающаяся фигура.”

Полдня оба мальчика сидели молча. Наконец ко Чжун сказал: «У меня назначена встреча с сон Цзинанем; вы хотите пойти со мной, чтобы встретиться с ним лицом к лицу?”

На этот раз это был Сюй Цзылин, который лег на склон дамбы и закрыл глаза: “я хочу спать!- он сказал: “Разбуди меня, когда вернешься!”

Ку Чжун ничего не мог с ним поделать; без всякого выбора он пошел один.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.