книга 20-Глава 8-место очарования и красоты

Книга 20 Глава 8-место очарования и красоты

— Постучите! Стучите! Стучите!’

Держа в руке заветную книгу о механизме, Ку Чжун сказал: «Рен Даджи, пожалуйста, входите!”

— Скрип!’

Дверь в кабинет была распахнута, словно клуб дыма, в который вошел гламурно выглядящий Рен Мэймэй. Она быстро подошла к нему и плюхнулась на стул рядом с ним. “Откуда Шао Шуай узнал, что это я?- ласково спросила она.

Ку Чжун улыбнулся и сказал: “Любой шаг, пока я твердо его запомню, я никогда не забуду.”

Удивленный, Рен Мэймэй спросил: «Разве мои шаги не изменились? Когда я только что входил, я изо всех сил старался облегчить себе шаги, чтобы отпугнуть вас!”

Ку Чжун кивнул и сказал: «шаги людей, кроме быстрых и медленных, легких и тяжелых, также могут меняться в соответствии с его настроением; однако, независимо от того, насколько он меняется, он всегда сохраняет некоторую неизменную рифму и ритм, точно так же, как походка каждого в ходьбе отличается, только обычные люди обычно не обращают на это внимания. Поэтому, когда Сяо Лин и я изменили свою внешность и замаскировались под кого-то другого, мы также должны изменить свою позу и походку при ходьбе, сидении, лежании, чтобы не обнаруживать никаких недостатков. Это легко сказать, но это очень трудно и требует напряженных усилий, чтобы сделать.”

Показав восхищенный взгляд, Рен Мэймэй заговорил с большим интересом: «Айо! Кто бы мог подумать, что этот вопрос будет включать в себя так много знаний? Где ты этому научился?”

Указав на свою собственную голову, Ку Чжун рассмеялся и сказал: “Этот парень сам научился этому. Это называется «питаться от собственной силы» [то есть стоять на собственных ногах].”

— Когда мы впервые встретились в казино много лет назад, вы оба были просто детьми с желтыми волосами, у вас дрожали руки, дрожали ноги, и вы выглядели так, будто вас переполняют страх и трепет. Кто бы мог знать, что всего за несколько лет вы изменили форму в один толчок, и стали красивыми молодыми людьми с контролем над ветром и облаками? Даже Джиджи становится вашей пешкой. В то время кто бы мог подумать?”

Ко Чжун небрежно спросил: «Неужели Бейлинг Банг все еще имеет власть в этом регионе?”

— Официально все их имущество было похищено Сюй Юаньланем, а неофициально они все еще владели тремя-четырьмя публичными домами. Просто скажи слово, я вырву их с корнем для тебя.”

Покачав головой, ко Чжун сказал: «время еще не пришло. Хи — хи …! РЕН Дадзе пришел повидаться с Сяоди, есть ли какая-то особая причина?”

Ее соблазнительная внешность в полной силе, эта цветущая-как цветок-красота бросила на него десять тысяч кокетливых взглядов и сказала застенчиво: “разве у меня должна быть причина видеть тебя?”

Ку Чжун громко рассмеялся и протянул руку, чтобы погладить ее по щеке; он сказал: “Я думал, что после того, как прошел через такую суматоху, Рен Даджи сдержал бы свое желание и занялся духовной культивацией; оказывается, вы все еще сохраняете свою прежнюю романтическую природу.”

Игриво надув губки, Рен Мэймэй сказал: «Ты мне нравишься! К тому же ты сейчас в самом расцвете сил. Если вы хотите, чтобы женщины прислуживали вам в постели, вы можете также позволить Цзе обслуживать вас с большой осторожностью. Джентльменское удовлетворение гарантировано.”

Рука ко Чжуна потянулась к ее затылку, он притянул ее к себе, поцеловал в губы и сказал с улыбкой: “Я знаю, что Даджи определенно сделает меня очень довольным, но я боюсь, что буду слишком удовлетворен и счастлив, что забуду вернуться. Поскольку мое обучение шло от Даосского секрета к долгой жизни, неразумно предаваться разврату. Кроме того, мы находимся на начальном этапе нашего великого начинания, и я должен проявлять еще большую сдержанность.”

Как избалованный ребенок Рен Мэймэй не хотел сдаваться “ » сопровождать тебя на одну ночь не должно быть проблемой, не так ли?”

Дело было не в том, что ко Чжун не хотел секса, или не в том, что он не был соблазнен Рен Мэймэем, но из-за болезненного опыта с Юн Ючжэнем и Дон Шуни он развил сопротивление и осторожность по отношению к распутным женщинам; он не хотел причинять вред из-за плотского желания и глубоко поглощен удовольствием близкой близости между мужчиной и женщиной [ориг. счастье рыбы в воде].

Услышав Рен Мэймэй, он тихо прошептал ей на ухо: «Даджи слишком недооценивает твою притягательную силу по отношению ко мне. Если есть одна ночь, то будет вторая ночь и третья ночь. Я лучше буду целовать только твои сладкие губы!”

РЕН Мэймэй сердито сказал: «Ты пытаешься привлечь мертвеца? Но даже если вы отклоните мое предложение, я все равно очень счастлив в своем сердце. Прежде именно из-за того, что он чрезмерно увлекался женщинами, [первая главная] власть да Данцзя падала. Иначе он не умер бы из-за того, что не смог оправиться от своей внутренней травмы. Поэтому, хотя я немного ненавижу вас, в глубине души я очень Вами восхищаюсь. Это действительно противоречивое чувство.”

Ко Чжун легонько поцеловал ее в щеку и сказал: “Не надо ненавидеть меня, просто сохраняйте нежное чувство между сестрой и братом; радость более длительна и трогательна, чем физические отношения между мужчиной и женщиной.”

РЕН Мэймэй ответил на его поцелуй поцелуем в губы; мягко кивнув головой, он сказал: «Только теперь Цзе понял, что те, кто делает великие дела, должны быть такими же. Неудивительно, что вы можете подняться так быстро! Ну ладно! Я больше не буду тебя беспокоить.”

Ку Чжун проводил ее до двери. РЕН Мэймэй бросилась к нему на грудь и нежно произнесла “ » сопровождая тебя на ночь, мы не обязательно занимаемся сексом; я уверена, что спать в твоих объятиях будет очень удобно!”

Невольно рассмеявшись, ко Чжун сказал: «с огненным шаром в моих руках, как я могу спать? Почти забудь сказать тебе, когда я сплю, я тренирую свою внутреннюю силу.”

РЕН Мэймэй с ненавистью укусила его за плечо, и он взвизгнул от боли, прежде чем она нежно рассмеялась и ушла.

Ку Чжун закрыл дверь, вздохнул и подумал о нескольких причинах, чтобы убедить себя.

Он уже собирался вынуть заветную книгу и прилежно изучать ее, когда снова услышал шаги. Он был в тысячу раз уверен, и в десять тысяч раз уверен, что это был шаг Рен Мэймэя. Но он чувствовал, что что-то очень, очень не так.

Потому что этот звук был точно таким же, как шаги Рен Мэймэй раньше.

Но это было невозможно.

Одна из них была Рен Мэймэй, которая хотела броситься в его объятия, а другая-РЕН Мэймэй, которую он только что отверг. Как могут два вида совершенно разных настроений производить одни и те же легкие и быстрые шаги?

— Постучите! Стучите! Стучите!’

Рука ко Чжуна схватила Луну из колодца, лежащего на маленьком столике рядом с его стулом. — Входите же!- он говорил безразлично.

※ ※ ※

Наконец Ши Цинсюань повернула свое нежное тело лицом к этим людям.

Увидев ее настоящую внешность на горе Лу, все, включая Сюй Цзилиня, вздохнули про себя: «Какая жалость!’

Эта красота, которая должна была быть безупречной, была безжалостно уничтожена высокой и выпуклой, непропорциональной носовой костью и уродливым носом, что делало людей невыносимо подавленными, чтобы увидеть ее! Если бы этот уродливый нос можно было удалить, ее другие черты были бы сравнимы с красотами Ванвана, калибра Ши Фейсюана. Особенно блестящий, яркий, как драгоценный камень, зрачок ее пары глаз, который нес в себе некое вечное таинственное изящество, которое заставляло людей восхищаться им очень сильно. Но все совершенство было злонамеренно разрушено отвратительным носом. Неудивительно, что ей было стыдно показаться другим.

После того, как вы Niaojuan, Ding Jiuzhong, Zhou Laotan, Jin Huanzhen, четыре человека, бросали свой суровый взгляд на нее, от ее лица, их пристальный взгляд переместился на сверкающий, золотой, Маленький хрустальный шар, лежащий на ее тонкой, нежной и красивой нефритовой ладони.

Все четверо были сильно потрясены.

И тогда вы Niaojuan, Ding Jiuzhong, Zhou Laotan, Jin Huanzhen бросились вперед в то же самое время, пытаясь наброситься на Shi Qingxuan. Ши Цинсюань взмахнула рукой, золотой хрустальный шар вылетел из ее руки, прошел через отверстие на крыше и поднялся в небо над крышей храма.

Четверо взмыли ввысь и прорвались сквозь крышу, чтобы преследовать хрустальный шар. Шум пальмового ветра и удары кулаков, сталкивающихся друг с другом, звучали непрерывно, как звук хлопушек во время празднования Нового года.

Ши Цинсюань поманила Сюй Цзылин со слабой улыбкой на лице. А потом она повернулась к задней части изображения Будды.

Сюй Цзилинь был ошеломлен дружелюбным отношением Ши Цинсюаня. Но в этот момент у него не было времени слишком много думать, и он поспешно последовал за ней.

Ши Цинсюань толкнула вращающуюся стену позади изображения Будды, в то же время зажгла ветровой фонарь в своей руке, освещая набор каменных ступеней, ведущих глубоко под землю. Повернувшись к Сюй Цзилину, который к этому времени догнал ее, она сказала: “Пойдем с Цинсюанем! Но вы должны следовать шаг за шагом Цинсюань, иначе вы можете пострадать от фатальной катастрофы.”

※ ※ ※

Дверь кабинета широко распахнулась.

Миллионы острых точек, сопровождаемых мощными и удушающими, яростными истинными Ци прибыли, дуя в комнату, как песчаная буря, перекатываясь Ку Чжун, который спокойно сидел в своем кресле, как бушующие волны, разбивающиеся о берег.

Если бы это был кто-то другой, столкнувшийся с этим внезапным пугающим-небо-и-землю, рыдающими-призраками-и-божествами, ужасающим наступлением, он попытался бы уклониться от острого фронта тысячью способов, сотней планов прежде, чем пытаться устоять на ногах, пытаясь обратить вспять свое невыгодное положение.

Но ку Чжун явно понимал, что это будет просто тупик.

Потому что это был не первый раз, когда он и этот убийца боролись врукопашную. Он ясно понимал, что если упустит ключевой момент и даст противнику шанс раскрутить свой меч безудержно, то сможет забыть о получении возможности нанести ответный удар.

— Цян!’

Луна в колодце отделилась от своих ножен; ножны в его правой руке, сабля в левой.

В то же время истинная Ци шла прямо к его векам, теряя свое давление, острые точки тут же исчезали без следа.

В черном капюшоне, черном одеянии ночного странника появился Ян Сюань; кончик меча в его руке превратился в точку острого луча, сделав фантастическую дугу, она пересекла Чжан или около того расстояние от двери до лица ко Чжуна. Он полетел прямо на него со скоростью, которую невооруженным глазом было не различить.

Это был первый раз, когда Ку Чжун видел такую быструю и яростную технику меча. Но он по-прежнему сидел неподвижно, словно на огромном коне, держа в руках золотую саблю и не двигаясь с места. Ножны в его правой руке быстро ткнули кончик меча противника.

— Динь!’

Это было похоже на две полосы бушующего ада, сталкивающиеся друг с другом.

Ян Сюань был словно поражен молнией. Все четыре Ци зеленовато-черного лезвия меча превратились в семь, восемь полос лучей меча, по-видимому, способных атаковать каждую из жизненно важных точек на теле ко Чжуна.

— Крэк! Грохот!’

Массивный стул из красного дерева распался на куны размером с кусок дерева.

Ко Чжун громко рассмеялся, изо всех сил сопротивляясь онемению правой руки. Оттянув назад ножны, он яростно напряг ноги, чтобы гордо встать, а затем опустив талию в стойло коня, Луна в колодце пронеслась над противником.

— Черт возьми!’

Подобно магии, семь, восемь полосок лучей меча Ян Сюаня исчезли и превратились обратно в четыре-Ци длинный зеленовато-черный клинок меча, встречаясь с Луной Ку Чжуна в колодце головой вперед.

Очевидно, сила Ку Чжуна была немного слабее, и его оттолкнули на полшага в сторону.

Ян Сюйян не сказал ни единого слова, но его импульс был также неумолим. Высвободив свое мастерство фехтовальщика, его искусные движения выглядели неуклюжими,как тень, следующая за тенью, которую рассекает его меч.

Но Ку Чжун чувствовал, что внешне обычное, ничем не удивительное движение меча противника не только несло в себе порочный импульс, но и было похоже на огромный вакуум, поглощающий его, так что даже если бы он хотел уклониться, он был бы беспомощен сделать это. Хотя он полностью осознавал, что противник заставляет его встречать силу силой, у него не было другого выбора, кроме как поднять саблю поперек груди, чтобы блокировать меч.

— Цян! Цян! Цян! Цян! Цян!’

Среди пяти четких звуков Ян Сюань неожиданно издал сдавленный стон и отступил назад.

Издав долгий смешок, Ку Чжун сказал: «Малыш, ты знаешь, когда это слишком опасно для тебя!”

Оказавшись в его поднятии сабли на блок, он скрыл чрезвычайно заумную технику и гениальное применение истинной Ци. Когда сабля и меч встретились, с неопределенными изменениями, он последовательно блокировал пять ударов меча, заставляя Ян Сюаня исчерпать свои движения, не в состоянии продолжать, и был вынужден отступить.

Одна сторона исчезала, другая все еще была сильна, Луна Ку Чжуна в колодце выстреливала свои желтые лучи, как шторм или разбивающиеся волны он катил Ян Сюань в своей силе.

Драка и крики встревожили людей поблизости; звуки людей и шагов доносились отовсюду.

Ян Сюянь быстро, как молния, вышел из комнаты. Холодно фыркнув, он сказал: «просто считай, что тебе сегодня повезло!”

К тому времени, как Ку Чжун погнался за ним, он уже взмыл на самый верх здания напротив кабинета, а затем исчез в темноте.

Ку Чжун просто стоял там, тупо уставившись на меня в течение полудня,а затем воскликнул:- он выплюнул полный рот крови. Покачав головой, он печально улыбнулся и сказал: “Хороший мальчик, на этот раз ты почти преуспел.”

※ ※ ※

Ветровой фонарь в руке Ши Цинсюаня был подобен фее, наполненной жизнью, в темном туннеле, быстро мчащейся, вспыхивающей, прыгающей, опережая Сюй Цзилиня, поворачивая влево и поворачивая вправо, но непрерывно спускаясь вниз.

Больше сотни каменных ступеней пронеслось у них под ногами в мгновение ока.

Ши Цинсюань остановился в круглой пещере, которая, очевидно, была вырыта человеком. Подняв свой ветровой фонарь, чтобы осветить Сюй Цзилиня, бегущего за ней, она сказала: «Добро пожаловать в Fu Mo Dong [покоряющую пещеру демона]!”

Сюй Цзилинь посмотрел на вход в пещеру. В мерцающем свете фонаря он, к своему удивлению, обнаружил вырезанные в камне буквы по обе стороны входа в пещеру. Слева было написано: «энергичный и элегантный, как будто созданный небом», а справа — «открытый пещерным обитателем Божественного мастерства». Не в силах сдержать удивления, он спросил:”

Ши Цинсюань улыбнулся и сказал: “Первоначально я думал о том, чтобы позаботиться об этих четырех злобных демонах, полагаясь на свою собственную силу. Но теперь, когда вы помогаете мне, естественно, у меня больше уверенности. Вы Сюй Цзилинь или ко Чжун?”

— Ну и что же?- Выпалил Сюй Цилин.

Пожав плечами, Ши Цинсюань сказала: «Если бы я не догадалась, кто ты по маске Юэ Шань, которую ты носишь, я бы не взяла тебя сюда.”

Сотни вопросов заполнили его ум, Сюй Цзылин спросил “ » даже если бы вы могли видеть, что это маска Юэ Шань, как вы догадались, что я Сюй Цзылин?”

Оставаясь спокойным и спокойным, Ши Цинсюань ответил: «очень просто. Потому что я получил секретное письмо Мистера Лу, посланное мне до того, как он стал бессмертным (рис. чтобы умереть], так что я знаю о ваших отношениях с мистером Лу. Кроме того, я видел смерть Юэ Шаня своими собственными глазами; поэтому я не могу поверить, что ты настоящий Юэ Шань, и поэтому я знаю, что если ты не Сюй, то ты должен быть Ку.”

Сюй Цзылин протянул руку, чтобы снять маску и положить ее в карман. — Оказывается, когда тебя разоблачают другие люди, ты чувствуешь себя таким смущенным и беспомощным.”

Не выказывая никаких эмоций на своем лице, Ши Цинсюань изучала его в течение половины дня, прежде чем кивнула головой и сказала: “Теперь я полностью освобождена!”

Чем больше Сюй Цзылин пытался понять ее, тем больше он чувствовал, что она была непостижима. — Вы никогда не видели меня раньше, — ошеломленно сказал он, — почему же вы чувствуете полное облегчение, просто взглянув на меня несколько раз. Все еще возможно, что я не Сюй Цзилинь.”

Ши Цинсюань, казалось, внимательно прислушивалась к любому движению у входа наверху; она небрежно ответила: “я эксперт в чтении лиц людей, поэтому я знаю, что вы не злой или самонадеянный человек, вы можете быть уверены в этом. Даже если вы не Сюй Цзилинь, вы абсолютно не плохой человек.”

Внезапно с порога донесся отвратительный голос Ниаоюаня: «госпожа Ши, пратетушка, маленькая СЮТ, если ты не выйдешь сюда, но попросишь меня спуститься за тобой, я сделаю так, что ты не сможешь искать жизнь и не сможешь молить о смерти.”

А затем голос Чжоу Лаотаня взревел: «маленький с1ут имеет наглость обмануть нас, используя поддельную реликвию. Где же настоящая реликвия?”

Его рев разнесся по всей пещере, инерция была ужасающей.

Мягкий голос Ши Цинсюаня ответил: «настоящая реликвия демонического императора, естественно, здесь со мной. Если у вас есть возможность, приходите и получите его! — Я ухожу!”

Подозвав Сюй Цзилиня, она вплыла в более непостижимое пустое пространство внутри пещеры.

※ ※ ※

Толпа бросилась к ко Чжуну, который тихо стоял, стараясь выровнять дыхание.

Увидев, что он вышел невредимым, Рен Мэймэй вздохнул с облегчением и спросил: “Кто это был?”

Это было довольно поздно, после того, как глубоко вздохнул три раза подряд, что Ку Чжун ответил беспечно: «это тот малыш Ян Сюань!”

Все ахнули от ужаса.

Сюань Юн, который вел своих людей в погоню за дикими гусями, поспешил назад. Выяснив личность убийцы, он сказал: «Мы должны усилить оборону особняка Цзунгуань.”

Покачав головой, ко Чжун сказал: «Этот человек имеет бесконечный подход к убийству, плюс он способен выполнять свою миссию в любом месте. Нет никакой необходимости тратить наш ум и рабочую силу только для него, одного человека, в одиночку.”

Чэнь Цзяфэн с тревогой спросил: «Что же нам тогда делать?”

Ко Чжун улыбнулся и ответил: «я вовсе не боюсь его; я боюсь того, что после ясного понимания нашей основы он передаст цель убийства вам, чтобы ударить по нашему моральному духу и уверенности, а также ослабить нашу силу.”

Сюань Юн сказал: «Это действительно очень сложная проблема, единственный способ-попытаться найти его, по крайней мере, изгнать из Лянду. В противном случае, это будет трудно для всех, чтобы получить хороший ночной сон.”

Ку Чжун кивнул и сказал: “Хотя это нелегкое дело, его не невозможно достичь; из-за его особого телосложения его легко узнать. Поэтому, если мы объявим об этом армии и жителям всего города, попросив всех обратить особое внимание на такую цифру, ему будет сложно скрыться.”

РЕН Мэймэй сказал: «Может быть, он все еще находится внутри особняка Цзунгуань, ожидая возможности?”

Получив от нее напоминание, ко Чжун согласился: «Давайте потратим немного усилий на обыск особняка Цзунгуань. После того, как мы убедимся, что его здесь нет, мы установим секретную сигнализацию внутри особняка и сформулируем эффективный метод предупреждения. По крайней мере, враг не может входить и выходить, как будто это необитаемое место.”

Понизив голос, Сюань Юн сказал “ » Предположим, что он действительно все еще находится в особняке, мы не знаем, где он сейчас. …”

Сердце ку Чжуна было тронуто; он прервал его, сказав: “Если это так, то теперь моя очередь убить его! Ха!”

Все были ошеломлены.

※ ※ ※

При свете ветрового фонаря Сюй Цзилинь чувствовал себя так, словно перенесся в фантастический мир, похожий на пчелиный улей, увеличенный в десять миллионов раз. Перед этой гигантской пещерой через случайные промежутки времени располагались семь входов. Главная ветвь каждой пещеры была соединена вместе. Между ними каждая пещера уходила глубоко вниз, изгибаясь влево и поворачивая вправо, извиваясь причудливым образом. Там были пещеры внутри пещер, большие пещеры окружали меньшие пещеры, пещеры были связаны между собой, как будто кто-то входил в лабиринт.

Следуя за Ши Цинсюанем, Сюй Цзилинь вошел в пещеру шириной примерно с Чжана. Он уже собирался заговорить, но Ши Цинсюань прошептал ему на ухо: “Не говори громко, внизу живут десятки миллионов летучих мышей. Как только они встревожены, эта сцена может напугать людей до смерти.”

Услышав это, все волосы на теле Сюй Цзылин встали дыбом, подумав, что раз так, то почему она хочет спуститься вниз?”

В этот момент почти половина нежного тела Ши Цинсюаня склонилась к его груди; как будто она могла видеть нагрузку на его разум, она сказала: “Вы знаете, почему на пути, который мы только что выбрали, не было никакой летучей мыши?”

Сюй Цзылин покачал головой с пустым взглядом, в то время как его нос был полон сладкого, слабого аромата, исходящего от ее тела.

С дыханием, пахнущим орхидеей, Ши Цинсюань прошептал ему на ухо: «потому что есть какой-то странный камень, который является проклятием летучих мышей. Поэтому они и не решаются туда идти.”

Странные звуки доносились со стороны входа; очевидно, ты Ниаоюань и другие пробирались вниз по пещере на ощупь, но они шли очень медленно, осторожно и торжественно.

Ши Цинсюань внезапно повернулся и потянул свою шею вниз.

Сюй Цзылин испуганно подпрыгнула, подумав, что сейчас не самое удачное время бросаться ему в объятия.

Ши Цинсюань все еще поддерживала дистанцию между своим телом и его, ее правая рука ощупывала его волосы, и она тихо сказала: “я размолола некоторые из этих камней в порошок и нанесла его на твои волосы, так что летучие мыши не посмеют приблизиться к тебе ближе чем на три Ци. Это будет очень выгодно, когда мы будем сражаться позже.”

Сюй Цзылин начал понемногу понимать ее, но в то же время ему было немного неловко за то, что он ее не понял.

Ши Цинсюань продолжил: «Мы заманим их в пещеру, где концентрация летучих мышей самая высокая. Это будет время их смерти. Вы собираетесь бороться с ними, я собираюсь спровоцировать летучих мышей, используя волнообразный звук флейты. Вы меня понимаете?”

Восстановив свое самообладание, Сюй Цзилинь сказал: «Все будет сделано в соответствии с вашими инструкциями.”

“Я собираюсь задуть свет!- Сказал Ши Цинсюань.

Прежде чем она закончила говорить, свет уже погас.

Сначала зрение Сюй Цзилиня потемнело, а затем земля перед ним постепенно прояснилась; мало того, она была еще и разноцветной. Доминирующим был белый цвет, за которым следовали светло-желтый, бледно-коричневый, пустынный загар, скалисто-зеленый и гораздо более разнообразные цвета. Хотя блеск был мутным, но когда он сосредоточил свою внутреннюю силу в своих глазах, он был в состоянии видеть все ясно, что немедленно заставило его почувствовать облегчение.

Ши Цинсюань шел впереди, к тому месту, где летучие мыши действительно были поражены их присутствием, но даже половина летучих мышей не осмеливалась пролететь рядом с ними.

Они шли сквозь слой за слоем пещер, уходя все глубже и глубже; стены пещеры были полны молочного цвета каменных куполов, сталагмитов и сталактитов, каменных столбов, цветочных камней. Одни свисали с потолка, другие росли на дне пещеры, третьи стояли, прислонившись к стене пещеры, в бесконечном разнообразии, тысячи форм и размеров, сверкающих и блестящих, сверкающих и ослепительных.

Сюй Цзилинь чувствовал себя так, словно входил в чудовищный и многоцветный, роскошный особняк, воображаемый храм на небесах, мир мифологии.

Самое удивительное было то, что в пещере не было особенно душно; очевидно, там были вентиляционные отверстия снаружи, эта пещера не была запечатанной, мертвой пещерой.

Вы Niaojuan странные крики были услышаны сверху; Ши Цинсюань, казалось, действовал самонадеянно, она пошла глубже. Из-за шума, который производили летучие мыши, когда они летали, им не нужно было беспокоиться, что враг будет преследовать в неправильном направлении.

Они оба наклонились, чтобы войти в небольшую пещеру. Внезапно они вышли на широкую поляну-открытое пространство, столь же просторное, как и храмовый зал наверху. Крыша была темной и пушистой, но при ближайшем рассмотрении оказалось, что она действительно полна летучих мышей, висящих вниз головой. Увидев это, голова Сюй Цзилиня онемела.

Все в этой пещере было пропорционально больше, чем в других пещерах; толстые каменные столбы, сотни бамбуковых побегов [?], каменный занавес [?], составляя запутанную и сложную местность.

Стены вокруг были плотно покрыты сотнями различных по форме и размерам фактур, от игольчатых до круглых, в пучках и гроздьях, беспорядочно разбросанных вдоль каменных стен, цветастых, как вышитая работа, великолепных и разнообразных.

Ши Цинсюань наклонился и прошептал ему на ухо: «вы можете сами выбрать место засады; эти четыре человека-коварные злодеи, смерть которых не может уничтожить их преступления. Если вам удастся убить одного, люди по всему миру смогут жить немного более мирно и счастливо. Когда вы сражаетесь, вы не должны проявлять милосердие. Если вам не повезет и вы погибнете в бою, я активирую секретный механизм, чтобы запечатать все выходы, и умру вместе с ними, чтобы отомстить за вас. Помните, я постараюсь создать для вас возможность начать скрытую атаку.”

Сюй Цзылин внутренне содрогнулся и перевел взгляд на нее.

Красивые глаза Ши Цинсюань мерцали необычными лучами, испуская божественный свет, который заставлял людей чувствовать глубокое почтение к ней.

В этот момент Сюй Цзылин внезапно полностью забыл о своем гротескном носе; он сказал тихим голосом: “Мисс действительно красива, Zaixia определенно не повернется спиной к тому, что вы мне доверяете.”

Услышав эти два предложения, которые казались не связанными друг с другом, Ши Цинсюань показал немного испуганный взгляд. Пристально посмотрев ему в глаза, она развернулась и поплыла к другой пещере.

У Сюй Цзылин не было времени обдумывать богатый смысл в ее глазах; сосредоточив свое внимание, он спрятался за гигантской каменной колонной, растущей из основания пещеры.

Издалека доносилось хлопанье крыльев летучих мышей, но оно становилось все ближе и ближе, ясно указывая путь и скорость, с которой приближался враг.

Сюй Цзилинь глубоко вздохнул, его истинная Ци немедленно циркулировала по меридианам во всем теле. Его дух и разум слились воедино. Он спокойно ждал подходящего момента, чтобы организовать внезапную атаку.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.