книга 25-Глава 13-гравировка названия на точильном камне

Книга 25 Глава 13-гравировка названия на точильном камне

Ко Чжун последовал за Сун юзи к большому камню у ручья.

Остановившись, повернувшись спиной к ко Чжуну, сон Южи снова спросила: «Что ты здесь делаешь?”

Подавляя волну эмоций в своем сердце, ко Чжун тихо сказал: «Естественно для моей песни San Xiaojie [третья Мисс]. Я специально пришел извиниться.”

Сун Южи покачала головой и сказала со вздохом: “Ку Чжун, как ты мог вот так барахтаться в грязи и воде, становясь безнадежно запутавшимся человеком? В тот день в Лояне мы оба согласились на полный разрыв, поэтому мы сделали полный разрыв; с тех пор мы не имеем ничего общего друг с другом. Остерегайтесь, что Южи может смотреть на вас сверху вниз!”

С горьким смешком Ку Чжун сказал: «Конечно, Южи не должен ничего не понимать. На этот раз я пришел сюда не для того, чтобы умолять вас возобновить старые сердечные отношения!”

Презрительно фыркнув, сон Южи сказал: «Не льсти себе [ориг. палка золото на вашем лице]! Кто имел с вами сердечные отношения? Какая старая дружба может быть возобновлена?”

Ку Чжун проявил свои естественные инстинкты; смеясь, Он сказал “ » в тот раз в Роняне, на той маленькой аллее перед резиденцией Шен Лояна, разве у нас не было сердечных отношений?”

Сун Южи была так рассержена, что ее большие круглые глаза широко раскрылись. — Давай посмотрим, осмелишься ли ты сказать это снова!”

Ко Чжун вспомнил свои хулиганские дни в Янчжоу; когда кто-то вызывал его повторить что-то, и он действительно повторял это, это было бы началом большой борьбы. Тогда он деловито махнул рукой и сказал: “жижи, пожалуйста, успокойся; прости меня за болтовню чепухи. — Эй! Возвращаясь к главному, я просто хочу снова увидеть вас; нет никаких других желаний.”

Сун Юджи уставилась на него, не моргнув глазом и не произнеся ни слова. Казалось, она внимательно изучает его искренность.

Чем больше он смотрел на нее, тем больше ку Чжун любил ее. — Жижи худеет, что ли?- он говорил очень тихо.

Недовольная, сон Юйзи сказала: «Какое это имеет отношение к тебе, Шао Шуай ко Чжун? Говори честно! Почему ты не пожалел сил, чтобы поспешить в Лингнан?”

Ко Чжун вздохнул и сказал: “Может быть, мы сядем и поговорим? Может ли быть так, что в этом своеобразном персиковом саду Святой Земли, который может полностью смыть пыль и пошлость мира, мы все еще не можем общаться цивилизованно? Даже если ты не считаешь меня … Эй! Разве ты не можешь просто считать меня своим знакомым, с которым когда-то встречался?”

После того, как она тупо смотрела на него в течение половины дня, сон Южи кивнула и сказала: “Хорошо!”

Она подошла к берегу реки и села, ее ноги, обутые в сапоги, мягко покачивались над водой.

Мягко и осторожно Ку Чжун сел рядом с ней, разделенные примерно Ци «безопасного расстояния». — Откровенно говоря, я никогда не собирался приезжать в Лингнань, просто потому, что хорошо знаю, что темперамент жижи не изменился. Но почему-то под Полной Луной середины осени мое сердце вдруг наполнилось сильным желанием, то есть прежде, чем армия будет разбита и тело погибнет, я хочу увидеть жижи еще раз. Это истина, идущая из глубины моего сердца.”

Тон его голоса выдавал какую-то нескрываемую искренность. Услышав это, благоухающее сердце Сун Юджи затрепетало.

Ее черные как смоль брови слегка нахмурились, и она сказала: “Не лги мне. Вы, ку Шао Шуай, совсем недавно широко распространили свою божественную силу, последовательно подавляя Ювэнь Хуадзи и Ли Цитонг, захватывая контроль над Пэнчэном, Лянду, Дунхаем и другими более чем двадцатью городами. Более того, вы разбили ЦАО Инлун, Сяо Сиань и Чжу Цзе, коалиционную армию трех сторон. Неожиданно, открывая рот, закрывая его, вы говорите так, как будто можете потерпеть поражение и умереть в любой момент. Ты пытаешься завоевать мое сочувствие?”

Ко Чжун медленно сказал: «мое нынешнее небольшое достижение похоже на Радугу в небе. Хотя он прекрасен, он не только нереален, он исчезнет в мгновение ока. Этот ли Кид уже занял Гуанчжун; он также получает полную поддержку от белого пути Вулиня [ортодоксального, «праведного»] во главе с ци Ханг Цзинчжаем, сердце народа повернулось к нему. Мое поражение-это всего лишь вопрос времени. Если я не увижу жижи еще раз, я, ко Чжун, не умру с закрытыми глазами.”

Закрыв свои прекрасные глаза, Сун юзи произнесла слово за словом: “в таком случае, почему бы тебе не выйти из этого водоворота борьбы за мир, подобно твоему доброму брату Сюй Цзилину, который воет над горами и лесами? Не означает ли это также, что вы не собираетесь поворачиваться спиной всю свою жизнь?”

Покачав головой, Ку Чжун вздохнул и сказал: “Если бы я мог сделать это, я бы уже давно вымыл руки в золотом блюде. Настоящий человек должен быть похоронен в конской шкуре [идиома: чтобы отдать свою жизнь на поле боя], смерть также должна быть такой смертью. Ты хочешь, чтобы я склонил голову и признал поражение перед ли Кидом, но этого не произойдет. Даже если мне придется сражаться до последнего солдата последним человеком, я все равно хочу бороться с его семьей Ли До конца.”

Сун Юджи полдня молча размышляла; опустив голову цикады, она тихо сказала “ » Если это так, то почему ты хочешь меня видеть?”

Сильно потрясенный, Ку Чжун выпалил: «жижи!”

Сон Юджи поднялась во весь рост. Склонив голову, чтобы посмотреть на него, ее глаза выражали сложные, интенсивные эмоции, и она тихо сказала: “Если между стремлением к миру и Юджи вы можете выбрать только один, что бы выбрал Ку Шао Шуай?”

Удрученный, Ку Чжун печально улыбнулся и сказал: “жижи должен знать, что мои ноги глубоко увязли в грязи; как у жижи могло хватить духу заставить меня принять такое жестокое решение?”

Сун юзи раскрыл великолепную, как свежий цветок в полном цвету, но грустную и эмоциональную – улыбку и спокойно произнес: “Это ты жесток, а не я. Южи бежал обратно на юг, именно для того, чтобы забыть тебя. Почему ты все еще хочешь прийти и увидеть меня, о чем бы ты ни говорил в последний раз? А в чем тут причина?”

“Я ошибся, — упрекнул себя Ку Чжун, — я думал, что, сделав это, все еще смогу завоевать благосклонность жижи, позволить ей оставить в моем сердце прекрасное воспоминание. Только теперь я знаю, что любовь жижи ко мне настолько глубока.”

Ошеломленная, сон Южи спросила: «у кого есть глубокая любовь к тебе?”

— Если жижи не любит меня, то почему же ты бежал на юг и делал все возможное, чтобы забыть обо мне? — растерянно спросил ку Чжун, схватившись за голову.”

Сун Южи склонила свое хорошенькое личико набок и полдня глубоко размышляла. Кивнув, она сказала: «я думала об этом вопросе, и наконец пришла к выводу. Ты хочешь это услышать?”

Ко Чжун вздохнул и сказал: “без твоих слов Сяоди уже может догадаться, что это не может быть что-то, что приятно слышать. Ну ладно! Говори громче! Нет ничего печальнее иссохшего сердца [идиома (приписываемая Конфуцию Чжуанцзы): худшая печаль не так плоха, как безразличное сердце].”

Сун юзи говорил с большой яростью: «вы искусны в использовании стратегии; в этом движении вы изображаете жалкое существо?”

Ку Чжун ответил с кривой улыбкой: «дела сердца-это просто поле боя, нужно использовать какую-то стратегию. Но сейчас это не кажется эффективным. Как насчет того, чтобы говорить прямо?”

Сун Южи снова опустилась на колени, чтобы сесть на камень; с улыбкой на лице она нежно рассмеялась и сказала: “Ты чуть не разозлил меня до смерти.”

Избивая змею, следовавшую за палкой, ко Чжун сказал: «Можно я поцелую жижи в левую и правую щеки по одному разу?

Тотчас же на нефритовых щеках Сун Южи появились красные облака; действительно рассердившись, она сказала: “Как ты думаешь, что я, Сун Южи, за человек?”

В суматохе ко Чжун сменил тему “ » жижи не объяснил свой взгляд на любовь и ненависть, переплетающиеся между нами!”

Опустив голову, сон Южи дважды прошептала слова «любовь и ненависть, переплетающие отношения“, прежде чем тихо произнести:» я пришла к выводу, что причина, по которой я безнадежно запуталась с тобой, — это тридцать процентов жалости, тридцать процентов дружбы, а остальные сорок процентов связаны с чувством между мужчиной и женщиной. Но в пределах этих сорока процентов есть много ненависти, но очень мало любви. Может быть, я достаточно прямолинейна для вас?”

Хлопнув себя по бедру, ко Чжун сказал со смехом: «пока есть десять процентов любви между мужчиной и женщиной, я, ко Чжун, так счастлив, что мне хочется сойти с ума!”

Недовольная Сун Юджи сказала: «типично для тебя, что ты так говоришь.”

С торжественным выражением лица ко Чжун сказал: «жижи верит этому, отлично; жижи не верит этому, это тоже хорошо. На этот раз я искренне навещаю вас, потому что не мог сдержать своих эмоций, мне очень хотелось снова увидеть жижи. Почему бы нам не выбросить все и начать все заново, беззаботно и без забот играя свою мать … Эй! — Нет! Давайте просто относиться друг к другу как к почетному гостю, чтобы хорошо ладить в течение трех дней, а затем Лин Шао и мне придется спешить в Guanzhong для охоты за сокровищами. Что касается того, что произойдет дальше, когда человеческие усилия потерпят неудачу, мы будем слушать мандат небес.”

Ее выражение лица изменилось, сон юзи сказал: «семья Ли создает неизбежную сеть, ожидающую вас в Гуанчжоне,вы двое все еще хотите пойти туда, чтобы бросить свои жизни?”

Очень удивленный, Ку Чжун сказал: «и все же ты сказал, что у тебя много ненависти, но очень мало любви? Оказывается, жижи так обо мне беспокоится.”

Хорошенькое личико Сун Юджи слегка покраснело, она сердито сказала: “Я никогда не видела никого с более толстым лицом, чем у тебя. Вы с Сюй Цзилин-друзья Юйзи, может быть, видя, как ты умираешь, я бы просто смотрел напрасно, не произнося ни слова?”

Возвращаясь к своему отличительному характеру, ко Чжун хихикнул и сказал: “Чем больше ли Кид адекватно подготовлен, ожидая с жесткой диспозицией войск, поездка в Гуанчжун будет еще более интересной. С тех пор как я был молод, я, ку Чжун, всегда был тем, кто не хочет оставаться в стороне. Этот малыш ли готов сопровождать меня в игре, я должен быть ему благодарен.”

Своими прекрасными глазами Сун Южи пристально посмотрела на него на мгновение, а затем опустив голову вниз, она сказала: «неудивительно, что она сказала, что по своей природе ты тот, кого нельзя приручить!”

Застигнутый врасплох, Ку Чжун спросил: “Твоя смерть видела меня?”

Сун Южи безразлично ответила: «Вы знаете, почему вы могли встретить меня в этом месте?”

Ку Чжун ничего не ответил и лишь тихо покачал головой.

— Я искал поблизости братьев Ли Ляо, чтобы попросить их о помощи, чтобы я мог перехватить вас в самое ближайшее время, так что вы не пойдете в наш горный город домой.”

Ку Чжун был озадачен. “Если я поеду в твой горный город домой, то в чем проблема?- спросил он.

Показав намек на беспомощную кривую улыбку, сон Южи опустила голову и сказала: «Смерть убьет тебя!”

— Ну и что же?- Выпалил ку Чжун.

К тому времени, когда Сюй Цзилинь вошел в кают-компанию, он увидел семь-восемь пассажиров, сидевших за одним из двух круглых столов и громко разговаривавших друг с другом, так что в зале было очень шумно.

Некоторые хотели поприветствовать Сюй Цзилиня, но, увидев его неотесанный вид и благородное лицо со шрамами, они поняли, что он не был великодушным человеком; поэтому они деловито проглотили свои слова обратно в живот.

Сюй Цзылин сидел на другом столе, лицом к окну, прислонившись к ним спиной. Он слышал, что темой разговоров этих людей были бизнес и как заработать деньги, поэтому у него не было никакого интереса слушать. Его мысли вернулись к семье Хана Зенана из трех человек.

Предположим, что преследующие их войска настигли их на полпути, то на самом деле было бы намного легче иметь с ними дело тогда. Он мог бы прямо сделать свой ход, отбиваясь от преследующих его войск.

Но если они оставят лодку и убегут, достигнув округа Чжэн, ему будет трудно помочь им; он не сможет долго выслеживать их тайно; это было бы непрактично и неосуществимо.

Единственным способом было связаться с Хань Зенанем, чтобы провести откровенный и хороший разговор до прибытия в Чжэнсянь, чтобы посмотреть, можно ли его убедить.

Он абсолютно не был назойливым человеком, но маленький Цзе’Эр напоминал ему маленького Линчжуна; как он мог позволить невинным детям стать рыбой или мясом злых людей?

Подумав об этом, он отругал себя за глупость. Если он хотел узнать о трудностях Хан Зенана, но не мог расследовать их открыто, почему бы не сделать это тайно?

Он уже собирался встать, чтобы вернуться в свою комнату, как вдруг кто-то подошел к нему, с героическим видом поставил на стол глиняный кувшин с вином и сказал со смехом: “Пять озер и четыре океана [то есть все части страны] — братья. Лаоге [старший брат], не хочешь ли ты выпить со мной чашу водянистого вина?”

Сун Южи говорил безразлично: «раньше Дье покинул город и ушел на десять дней, а вернулся только позавчера. По возвращении в город он велел Чжи Шу [дяде], Лу Шу и мне вызвать его в «Ге Дао Тин ю Тан» [лит. зал, чтобы поставить саблю и слушать дождь], что указывает на то, что вы можете приехать в горный город в течение трех дней.”

Ко Чжун выдохнул полный рот холодного воздуха. “Оказывается, он, старший, лично сделал свой ход, чтобы убить Цуй Цзисю, — сказал он. — неудивительно, что это было похоже на представление; резкое и ясное, аккуратное и аккуратное.”

Сон юзи был ошеломлен “ » ты видел, как умирают?- спросила она.

Дав ей краткое объяснение, ко Чжун спросил “ » между вашей смертью и мной, сегодня нет обиды, и в прошлом не было вражды; почему он хотел бы сделать жизнь трудной для меня? Может быть, он не знал, что если он избавится от меня, то его драгоценная дочь не захочет больше называть его мертвым в будущем?”

По обеим сторонам искрящихся и полупрозрачных, как Нефритовая пудра, щек Сун Юджи поднялось нежное и красивое, насыщенное влагой красное облако; она яростно заговорила: “если ты умрешь, этот ребенок, я не знаю, как отблагодарить его.”

Притворяясь скромным, ко Чжун сказал: «Сан Сяоцзе, пожалуйста, просветите ко Кида; поскольку Сан Сяоцзе так счастлив видеть, как убивают ко Кида, почему вы хотите предупредить ко Кида, сказав мне бежать?”

Сун Юджи, казалось, растерялась, не зная, что сказать, а потом даже ее уши покраснели. Опустив голову, слабым и слабым голосом она пыталась выпутаться из беды, говоря: “Ты мой друг!”

Ку Чжун медленно протянул руку, чтобы погладить ее по щеке.

Нежное тело Сун юзи затряслось; нежно постанывая, она сказала: «Ах, Ку Чжун! Не …”

Большая рука ко Чжуна ласкала ее пылающее-так-горячо-что-душа-людей-таяла лицо; кончики его пальцев слегка касались ее гладкой и круглой мочки уха. Наклонившись вперед, он говорил с любовью, глубокой, как океан: “разве мы не можем больше обманывать себя и терпеть лишения? ОУ!”

Потрясенная, сон Юйзи сказала: «я не шутила с тобой; Умри действительно выгравировал твое имя на точильном камне внутри МО Цзянь Тан [лит. шлифовальный зал меча]. Это значит, что ты его следующий противник.”

Ку Чжун вскочил с земли: “жижи-его драгоценная дочь, но ты не понимаешь его, старшего намерения лучше, чем я, его будущий зять. Он хочет видеть мою добрую волю по отношению к его дочери; даже больше, он хочет измерить мой, ку Чжун вес.”

У Сун юзи не было времени спорить о том, что он считает себя будущим зятем; она выпалила: “Вы практически не понимаете, что такое смерть человека. Тот, чье имя выгравировано на точильном камне, в конце концов может стать блуждающей душой под своей саблей. Это уже не шутка. Ай! Самое большее, я могу сопровождать вас в течение трех дней. Но через три дня ты должен уехать как можно дальше и никогда больше не возвращаться.”

Покачав головой, ко Чжун вздохнул и сказал: “Если я убегу в такую глушь, то навсегда потеряю квалификацию, чтобы получить жижи. Может ты знаешь, почему я понимаю твою смерть лучше чем жижи? Потому что мы-один и тот же тип людей.”

Сун Южи яростно сказал: «Ты снова возвращаешься к своим старым привычкам.”

Ко Чжун улыбнулся и сказал: “я стремлюсь превзойти эти три дня. Получив десять процентов любви жижи, я внезапно обретаю свою жизненную силу. У меня есть полная уверенность на тот день, когда я собираюсь иметь дело с Ли Кидом. Жизнь никогда не была так хороша. Интересно, не захочет ли жижи дать мне небольшое вознаграждение?”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.