Книга 36-Глава 9-Обещание Стоимостью В Одну Тысячу Золотых

Вначале это была только нивань, одна акупунктурная точка-та непрерывно пульсирующая, но затем последовали акупунктурная точка тяньлин и левая и правая акупунктурные точки юнцюаня на нижней части двух ног. Сразу же оба мальчика почувствовали, что все их тело зудит, все четыре конечности онемели. Это чувство было невыразимо неприятным; к счастью, их тела были скрыты под снегом, так что ледяной снег несколько уменьшал их страдания. Иначе было бы действительно странно, если бы они не разошлись и не сдались.

В этот момент, естественно, они не могли разбить снег и выйти еще больше, а были вынуждены терпеть боль и защищать свое имущество до самой смерти.

Истинная ци внутри их тела непрерывно циркулировала, двигаясь вперед и назад бесконечно. Очень скоро все акупунктурные точки на их теле начали пульсировать одновременно. Это было счастье двух мальчиков, что они были умны; они позволили инь и Ян изначальной Ци идти вверх и вниз, поднимаясь и опускаясь. Врожденная истинная Ци пронзила их макушку и просверлила в ступнях, в то время как они сохраняли свое спокойствие, как будто были мертвы, полностью лишенные какой-либо тревоги.

Самое удивительное заключалось в том, что из-за того, что раньше оба мальчика были погребены под снегом, их истинное Ци достигло уровня высохшей масляной лампы; в этот момент, когда они проходили через этот процесс, это было так же, как после суровой зимы, весна возвращалась на землю, высохший ручей снова впадал в реку, мертвая трава и деревья счастливо возвращались к жизни.

Слияние первичных сущностей было первоначально долгим процессом; внутри снежного леса раньше они непреднамеренно высвобождали первичную сущность, которой едва хватало, чтобы стабилизировать ее. Но теперь они действительно трансформировали изначальную сущность в изначальную ци и вводят ее во все акупунктурные точки, большие и малые, чтобы взять ее для себя.

Еще более удивительным было то, что снег, окружающий их тела, образовывал запечатанную снежную полость, так что изначальная Ци содержалась внутри и не просачивалась наружу; в результате два мальчика наслаждались еще большим преимуществом.

Поскольку истинная Ци Ку Чжуна быстро остывала, истинная Ци Сюй Цзилиня также быстро нагревалась; один инь, один Ян смешивались друг с другом, но для двух мальчиков это был естественный ход, они позволяли ему циркулировать в своем собственном темпе, ни побуждая его, ни замедляя его, ни помогая ему, ни пренебрегая им. Используя метод обучения, которому они научились от секрета к долгой жизни, они применили пустой-но-не-фактически-пустой, одинокий-но-фактически-одинокий, божественный Ци, сливающийся вместе, чтобы быть одной сущностью, смутной и неясной, как если бы они возвращались в царство Великой Пустоты до того, как пан ГУ [создатель вселенной в китайской мифологии] начал творение. Он глубоко соответствовал царству даосской школы: «огонь в печи разожжен, Белый Тигр [семь обителей западного неба] остался неподвижным во всем духе, вода в трехногом котле тает, Лазурный Дракон [семь обителей западного неба] выплывает из бездны» [извините, это выше моего понимания]. Вместе ветер и огонь в печке, вода и теплая погода образовали красные облака.

Тяжелый снег падал непрерывно, покрывая головы двух мальчиков. Внешнее дыхание автоматически возвращается обратно во внутреннее дыхание. Мало того, что не было никакого износа к истинной энергии, поток истинной ци внутри тела циркулировал еще более энергично.

Внезапно странные видения, демонические образы появились в их сознании, но сердце и ум двух мальчиков были тверды и настойчивы, они отказывались признавать это все равно, охраняя их лингтай устойчиво, продолжая идти к прогрессу пути боевого искусства.

Никто не знал, сколько времени прошло, эти двое внезапно ‘проснулись». Все акупунктурные точки на их теле остановились вместе, их Меридианы раздулись до точки, близкой к разрыву. Эти двое машинально разбили снег и выпрыгнули над землей, прежде чем тяжело упасть.

— Бах!’

Истинная Ци двух мальчиков яростно столкнулась друг с другом, и таким образом она поменяла направление наружу, разбивая землю так, что снежный порошок закружился, заполняя все небо, создавая великолепное зрелище.

Только сейчас они вспомнили, что, возможно, враг наблюдает за ними со стороны. Ошеломленные шоком, они вскочили, боль от набухания меридианов исчезла без следа, их тело чувствовало себя комфортно, расслабленно и спокойно; они чувствовали себя невыразимо спокойными.

Сильный снегопад наконец прекратился. Над заснеженной равниной небо было серым и туманным.

Эти двое подошли друг к другу. Вместе они смотрели вдаль и вдаль; снежная равнина была пустынна и пустынна, горный лес был пуст и безмолвен, не было и тени вражеского Сокола.

“А почему сейчас еще день?- В ужасе воскликнул ко Чжун.

Сюй Цзылин понял, что он имел в виду. Эти двое тренировались довольно долго. Теперь, даже если это была не очень поздняя ночь, по крайней мере, это должны были быть сумерки. Хотя они не могли видеть солнца, они чувствовали, что оно все еще было в середине неба, за черной тучей. В этом не было никакого смысла.

Нахмурившись, он задумался, а затем сказал: «Как ты себя чувствуешь в животе?”

Ко Чжун подсознательно потер свой живот и сказал: “первоначально он был полон Ци, но теперь, когда вы упомянули об этом, внезапно мой желудок урчит от голода; я просто хочу съесть большую еду.”

— Ты хочешь сказать, что мы провели один день и одну ночь в снегу, а теперь уже наступил полдень следующего дня?”

Сюй Цзилинь сказал: «Даже если мы шли три-четыре дня без единого зернышка риса в нашем животе, мы не можем быть настолько голодными, как в этот момент. На третий день Нового года мы ели до тех пор, пока наш живот не наполнялся, наш кишечник не становился толстым. На четвертый, ранним утром, мы бежали из Чананя. На пятый день, к восходу солнца, мы подошли к этому месту. Сегодня может быть седьмой или восьмой. Как ты думаешь, мой вывод имеет смысл?”

— Если это так, — ошеломленно произнес Ку Чжун, — то с нами, двумя братьями, должно происходить что-то чудесное. Вы также чувствуете, что ваша сила развивается в течение нескольких лет?”

Сюй Цзылин высвободил свое умение заглядывать внутрь себя; усмехнувшись, он сказал: “Как такое может быть в мире? Однако то, что мы получаем от реликвий демонического императора, действительно подняло нас на новый уровень; мы совершаем серьезный прорыв. Циркуляция истинной ци внутри нашего тела сильно отличается от прошлого, но определенно не происходит внезапно в течение нескольких лет.”

— Цян!’

Ко Чжун втянул Луну в колодец, быстро и быстро, за пределами человеческого понимания, он быстро ударил три раза; каждая сила сабли была одинаковой, но скорость была быстрее, чем предыдущая. Исполнение было тем, что желает сердце, рука исполняет; восхитительно, плавно течет и прекрасно.

Наблюдая за этим, Сюй Цзылин был ошеломлен; он говорил с недоверием: «что здесь происходит?”

Ку Чжун стоял с саблей поперек груди; громко смеясь, Он сказал: «Если это не большое продвижение в силе, тогда что же это?”

Покачав головой, Сюй Цзилинь сказал: «Я не говорю о резком увеличении вашей силы, но то, как вы двигали тяжелую саблю, как будто это было легко, с легкой и заниженной выправкой; по сравнению с вашей предыдущей свирепой, властной и безжалостной техникой сабли, она имеет совершенно другой аромат.”

Ку Чжун был ошеломлен. ” Вы правы, — сказал он, — дело в том, что я не чувствовал, что моя сила делает какой-либо прогресс, но циркуляция истинной ци внутри тела, безусловно, свободна и беспрепятственна, следуя желанию моего сердца. Ну же! Давайте сыграем пару ходов, чтобы увидеть, насколько грозно ваше «бытие и ничто» на самом деле.”

Еще до того, как он закончил, детское сердце Сюй Цзылин сильно возбудилось, он метнулся к правой стороне Ку Чжуна, как призрак. Копируя Хуан МО Шенфа Ши Чжиксуана, он ударил ко Чжуна локтем, но настоящим убийственным движением был удар снизу.

Ку Чжун внезапно перескочил на другую сторону и замахнулся саблей, чтобы нанести удар, при этом от души смеясь и говоря: “вы думаете, что я попадусь на ваш брыкающийся трюк?”

Сюй Цзылин вытянул большой палец, чтобы ударить прямо в середину клинка ко Чжуна. Сила Ци вступила в контакт друг с другом; ни один из них не ожидал этого, но оба они отшатнулись назад.

Сильно удивленный, Сюй Цзылин сказал: «Как ты узнал, что я собираюсь ударить?”

Ошеломленный Ку Чжун остановился. Почесав в затылке, он сказал: «Ты прав. Это было чисто исходя из какой-то необъяснимой интуиции. Мой Нианг, на этот раз наш прорыв, безусловно, не так уж и мало. Я хочу посмотреть на Ван Яону или Ке дажи, чтобы проверить мою саблю.”

— Следи за своим кулаком!- Крикнул Сюй Цзилинь и нанес удар кулаком.

Ку Чжун мог видеть, что этот удар был без малейшей силы ци. Он засмеялся и выругался “ » ты думаешь использовать эту боль-в-заднице вазу с сокровищами Ци, чтобы обмануть Лао-Цзы? Ха! — А?”

Сила кулака больше не была похожа на сильно сконцентрированный шар, а на стену, давящую прямо на него.

Ку Чжун чувствовал, что не может блокировать эту атаку, просто потому, что не знал, где рубить; без всякого выбора он метнулся прочь, чтобы уклониться.

Сюй Цзилинь отвел свой кулак назад и сказал со смехом: “это ваза с сокровищами Ци, которая преобразуется в Ци стены сокровищ, я узнал это от Ши Чжисюаня, который лично обучал меня на этом месте. Секрет долгой жизни заложил для нас фундамент, нефритовое кольцо клана Хэ трансформировало наши меридианы, а мощи демонического императора существенно повысили эффективность наших акупунктурных точек. В результате мы можем достичь такого уровня игры-с-истинной-ци-с-божественной-трансформацией.”

Вернув саблю в ножны, ко Чжун вытянул свои мышцы и кости и сказал: “общее высказывание-это промывание мышц, очищение костного мозга, избавление от своего смертного тела и обмен костей. Это будет очень полезно для нашего бегства обратно в Пэнлян.”

Неуверенно бормоча себе под нос, Сюй Цзылин сказал: “Предположим, что мы действительно провели два-три дня в снегу, враг наверняка потерял наш след; они могут подумать, что мы достигли Тунгуаня или направляемся в том направлении. В этом случае мы будем следовать нашему первоначальному плану, чтобы пойти к Желтой реке и посмотреть, есть ли какая-либо удобная лодка, которую мы можем взять!”

Ко Чжун громко рассмеялся и сказал: “удобная лодка-это определенно не удобно. Я не знаю, насколько трудно его получить.”

— Цян!’

Он снова втянул Луну в колодец и сказал: “У меня ужасно зудит рука; как насчет того, чтобы путешествовать и сражаться одновременно?”

Сюй Цзилинь поплыл назад; громко смеясь, Он сказал: «Давай же! Ты думаешь, я тебя боюсь?”

Человек ко Чжуна, следуя за его саблей, превратился в желтую радугу, преследуя, чтобы убить Сюй Цзилиня.

Два мальчика, ты-гоняешься-за-мной-я-следую-за-тобой, совершенно без всяких опасений, обменялись ударами на заснеженной равнине. Мало того, что эти двое были на равных с точки зрения силы, но из-за их различных характеров и предпочтений, а также различной удачи в жизни, каждый из них развивал навык боевого искусства, который был совершенно отличным стилем от другого. Сходство состояло в том, что оба были гениями и выдающимися чудо-талантами в изучении боевых искусств. Поэтому, поскольку у них были свободные руки на практике, им не нужно было беспокоиться об ошибке и небрежности, дырах и недостатках; каждый из них был изысканным, ярким, блестящим и разнообразным, обе стороны пользовались большими преимуществами. Они соединили воедино все, что узнали за последние несколько дней. Самым важным было то, что они глубоко чувствовали, а также переживали – что в настоящее время они достигли следующего уровня достижения.

Именно это было самым большим преимуществом, что два мальчика были в состоянии делать прорывы снова и снова.

Если бы это были Нин Даоци, Ши Чжисюань, Чжу Юянь или им подобные, люди, которые задирали носы к толпе, где бы они могли найти своих противников? Поэтому они могли только усиленно думать и бродить на ощупь в одиночку, у них не было такого удобства, как у этих двух мальчиков, благословенных небом, в том, что у них есть партнер в их исследованиях.

Точно так же, как мгновение назад они были погребены под снегом, они полностью забыли себя в своей практике; чем больше они боролись, тем быстрее они двигались, полностью раскрепощенные. Ко Чжун неоднократно использовал полный набор из своих восьми методов колодца: «нет атаки», «поразительно странно», «используя схему», «обманывая войска», «шахматы изобилуют», «боевое решение», «быстрое сражение» и «периметр» [примечание переводчика: я понимаю, что последний отличается, но это то, что говорится в тексте]. Каждый раз, когда он запускал новый раунд, он получал новое понимание, различные изменения.

С тех пор как он постиг восемь методов, которые он получил из песни «Небесный меч» Que, это было только здесь и сейчас, когда зрелость начала принимать форму.

Сюй Цзилинь успешно сливал-не оставляя-никакого-следа «метод изображения заклинания из девяти символов» в каждое свое движение. Изменения были многообразны, он больше походил на небесного коня, парящего по небу [идиома: непринужденный стиль]; каждый разрыв [в последовательности] не оставлял никаких следов.

Только по этой разнице в стиле можно было различить характеры двух мальчиков. Техника сабельного боя ку Чжуна была полна привкуса проникновения в мир. Точно так же, как когда две армии противостояли друг другу, акцент делался на боевой порядок, военную стратегию и тактику, а также демонстрацию своих способностей.

Сюй Цзилинь был полон буддистского и Даосского аромата дхьяны, уходящей от мирских дел, как будто еще ничего не было, неуклюжесть в середине мастерства, подлинная передача в середине обычного, чудесное очарование совсем как вид горы, но не на самом деле горы, видя реку, но не совсем реку.

Их героическое возбуждение сильно разгорелось, оба уже не помнили, что им нужно идти к Желтой реке, поэтому они дрались и дрались, останавливались и останавливались, и только когда солнце было на Дон-Шане [лит. Восточная гора (да, это Восток, не уверен, было ли это опечатка или название горы)] что они остановились, потому что их силы были исчерпаны, два мальчика упали на свои задницы на заснеженной земле, они оба почувствовали беспрецедентное беззаботное, радостное чувство.

Ко Чжун засмеялся и сказал “ » гипотетически говоря, если однажды мы, два брата – должны сразиться в решающей битве жизни и смерти, может Ли Лин Шао угадать, каков будет результат?”

Задыхаясь, Сюй Цзылин сказал: «Ты опять несешь чепуху. Но игра в угадайку также интересна; что вы думаете?”

Улыбаясь, ко Чжун сказал: «Это определенно матч, в котором страдают обе стороны. Как вы думаете, будет ли какой-то другой исход?”

Сюй Цзилинь покачал головой и сказал: “Должно быть, я потерпел поражение и был убит.”

Сильно удивленный, Ку Чжун сказал: «как у тебя могла появиться такая неожиданная идея? У меня действительно нет ни малейшей доли уверенности или уверенности, чтобы победить вас.”

Сюй Цзилинь проанализировал: «если нам действительно придется сражаться не на жизнь, а на смерть в решающей битве, то естественно, что мы стали врагами, такими же несовместимыми, как огонь и вода. Не забывайте, что у вас есть ваша армия Шао Шуай, мастера боевых искусств под вашим командованием так же многочисленны, как облако. Независимо от того, как я смешиваюсь вокруг, я все еще тот, кто выбрал следовать одиноким путем. Если я искал тебя для решающей битвы, если это не равносильно тому, чтобы я бросил свою жизнь, тогда что же это?”

— Давайте не будем говорить о том, что эта ситуация никогда не произойдет, даже если бы это произошло, вы хотели убить меня, это было бы дело между нами, братья; это не имеет ничего общего с другими людьми. Ха! Чем больше мы говорим, тем дальше уходим от первоначальной темы!”

Вдруг откуда-то издалека донесся волчий вой.

Оба мальчика вскочили и бросились на звук. Вскоре они достигли небольшого холма. Сцена перед их глазами была такой, что они не могли вынести ее вида.

Дикий олень был окружен пятью или шестью голодными волками, его горло было укушено самыми толстыми и твердыми среди волков, которые отказались отпустить его. Другие волки яростно кусали его тело и ноги, но олень все еще пытался не упасть; он все еще боролся со всеми своими оставшимися силами, чтобы выжить.

Рука ко Чжуна потянулась к Луне в колодце на спине, он уже собирался броситься вниз по склону, чтобы зарезать волков, но Сюй Цзилинь оттащил его назад и сказал: “с оленем покончено. Вы спасаете его, но это только продлит его страдания еще на некоторое время.”

Ку Чжун отвернулся; он вздохнул от боли, но ничего не сказал.

Дикий олень наконец-то рухнул. Раздался невыносимый звук волчьих зубов, пожирающих своих жертв.

Оба мальчика отошли подальше и уныло сели.

Холодный ветер коснулся их век.

Ко Чжун эмоционально сказал: «звери в естественном мире точно такие же, они все борются за выживание. Олени едят траву; волки едят их. Очень трудно сказать, кто прав, а кто нет. Без какого-либо лучшего варианта я могу только обвинить Laotianye в его расположении; просто это наблюдение сделало меня чрезвычайно неловким.”

Сюй Цзилинь сказал: «Это называется, что слабые являются добычей сильных; разве не то же самое происходит и между людьми? Просто внешний вид имеет еще более бесчисленные изменения, причины еще более сложные, масштаб гораздо больше. Возьмите Бай Ци [(-258 г. до н. э.), знаменитого полководца Цинь], Сян ю [Завоевателя (232-202 гг. до н. э.), военачальника, побежденного первым императором Хань] и тому подобное из древности; они похоронили бы всю группу генералов заживо при малейшем предлоге, разве это не еще более жестоко?”

Ку Чжун покачал головой и сказал: “Я никогда не сделаю этого.”

“Я знаю, что ты не можешь быть таким жестоким, — ответил Сюй Цзилинь, — но я хочу задать тебе вопрос.”

Удивленный ко Чжун сказал: «в чем вопрос?”

Сюй Цзилинь сказал: «Мы видели, как стая волков убила и съела оленя, и это нас огорчило и встревожило. Но почему же мы наступаем на муравья и убиваем его, а сами совершенно равнодушны? Оба трагически погибли, по сути нет никакой разницы.”

Почесав в затылке, Ку Чжун сказал “ » Это … Эй! Муравей и олень-это не одно и то же. Смерть оленя была просто слишком трагична! Он был съеден живьем.”

Сюй Цзилинь вздохнул и сказал: “Разница заключается именно в этом чувстве замещения. По сравнению с крошечным муравьем, олень ближе и больше похож на нас. Наше знакомство и понимание оленя во многих местах гораздо выше, чем по отношению к муравью. Видя, как оленя кусают в горло, мы могли бы вспомнить ужасное состояние, если бы наше горло было укушено. Именно такое чувство «как будто это случилось с тобой» является источником сострадания. Если тот, кого съедает стая волков-это мы сами, то чувство будет еще более глубоким, потому что мы можем полностью поставить себя на их место, настолько, чтобы по выражению лица жертвы мы могли видеть боль и ужас перед ее смертью.”

Ко Чжун втянул в себя полный рот холодного воздуха и сказал: «Прекрати говорить об этом! Это слишком ужасно.”

Сюй Цзилинь сказал: «я просто хочу напомнить вам, что война-это самая ужасная вещь в мире. Нет не только сострадания, но и небесного закона еще больше. Отец и сын, братья могут взаимно уничтожать и вредить друг другу.”

Печально улыбаясь, Ку Чжун сказал: «Это было не то, что я, ку Чжун, изобрел. С тех пор как началась история, война никогда не прекращалась. Просто попробуй сказать это Сиели, посмотрим, как он отреагирует.”

“Я не виню тебя, — ответил Сюй Цзилинь, — я просто надеюсь, что ты вспомнишь о тайной склонности, которая только что появилась в твоем сердце, так что в ней ты будешь иметь надлежащую меру для будущего.”

Ко Чжун кивнул и решительно сказал: «Большое спасибо, Сюнди, за ваше напоминание. Я, ко Чжун, запечатлю это в своей памяти и не разочарую тебя.”

Небо потемнело.

Ко Чжун поднялся во весь свой рост и сказал: “Мы потеряли много времени; мы должны спешить на удвоенной скорости, чтобы встретиться с Чжандао и другими.”

Собравшись с мыслями, они на полной скорости помчались к Желтой реке.

В свете новолуния поток великой реки устремлялся на восток. Над поверхностью реки, которая охватывала несколько десятков чжанов в ширину, оба берега были темными и тихими, без каких-либо признаков лодки или людей. Снег простирался так далеко, насколько хватало глаз.

Оба мальчика сидели на корточках в тени каменистого пляжа и были очень озадачены.

Ко Чжун сказал: «Мы ждали больше половины сичэня, неожиданно мы не видим даже половины удобной лодки; может быть, лодки больше не путешествуют в течение ночи?”

Сюй Цзилинь сказал: «такая ситуация может произойти только в том случае, если река будет перекрыта.”

Ошеломленный, Ку Чжун сказал: «Разве это не поднимает большой шум из-за незначительного вопроса? Неожиданно для наших, двух детей, они перекрыли Великий речной транспорт? Сколько потерь принесет нам один день?”

Сюй Цзилинь не смог ответить на его вопрос. “У тебя есть другое объяснение?- спросил он.

Ко Чжун уставился в ту сторону, куда неслась речная вода; он покачал головой и сказал: “Я не знаю, но мне интересно, есть ли у Ли Юаньцзи такая сила. Самый удобный способ выйти из ущелья-естественно, через водный путь, но мы также могли бы подняться на гору и через горный хребет; поэтому, даже если ли Юаньцзи осмелится перекрыть реку, все еще нет уверенности, что он сможет догнать нас. Он не должен быть таким глупым.”

Потрясенный Сюй Цзилинь сказал: «Ты прав. Ли Юаньцзи просто не может иметь на это полномочий. Должно быть, есть и другие причины, о которых мы сейчас не можем догадываться.”

— Если сегодня седьмое число первого месяца, то заговор Ян Вэньганя по восстановлению старой династии должен быть завершен в самом начале; может быть, Ли Юань и Ли Кид действительно столкнулись с неудачей и были убиты?”

Сюй Цзылин сердито сказал: «Если бы победителем был Ян Вэнань, то прямо сейчас река была бы переполнена до предела лодками и людьми, спасающимися от опасности. Причина того, что верно обратное, в настоящее время на реке нет лодки – это именно явный признак того, что режим клана Ли стабилен.”

Криво усмехнувшись, ко Чжун сказал: «Ян Вэньган действительно не соответствует ли малышу. У ши Чжисюаня нет времени заниматься чужими делами. Если он не может убить Чжоу Лаотаня, то должен найти укромное место на расстоянии более ста ли, чтобы избежать людей, приходящих искать неприятности. Мой Нианг! — Что здесь происходит?”

Сюй Цзилинь сказал: «Я надеюсь, что это только клан ли запрещает ночные путешествия, так что завтра мы сможем поймать удобную лодку.”

Положив руки за голову, ко Чжун сказал: «Я надеюсь, что вы правы. Восхождение на гору и через горный хребет займет у нас несколько дней и несколько ночей, чтобы выбраться из Guanzhong, что означает беспокоить командира в длительном путешествии, что также является большим табу в военной стратегии.”

Внезапно встряхнувшись, Сюй Цзилинь сказал: «лодка идет!”

Ку Чжун перевел взгляд на Запад. Набрав полный рот холодного воздуха, он сказал: «мой Нианг! Здесь так много лодок!”

Более дюжины больших трехмачтовых кораблей быстро плыли вниз по течению со стороны Чананя.

Тупо глядя на него, Сюй Цзылин набрал полный рот холодного воздуха, прежде чем сказать: “Смотри ясно, они все-дом военных кораблей Тана.”

— Они посылают основную армию, чтобы окружить и уничтожить нас, — сказал он, и голова ку Чжуна онемела.”

Перед ними проплывали в общей сложности семнадцать гигантских военных кораблей, все они были черные-темные-огненные, производя таинственное, подлое впечатление. На палубе не было видно солдат, и никто не следил за обоими берегами реки. Корабли были нагружены грудами вещей и штабелями материй, покрытых клеенкой.

Когда гигантские корабли уплыли далеко, выражение лица ко Чжуна стало чрезвычайно серьезным; он заговорил тяжелым голосом: “Лин Шао, ты знаешь, что происходит?”

Сюй Цзилинь ответил: «клан Ли привел в порядок Ян Вэняня; возможно, ли Шимин теперь стал наследным принцем.”

Криво усмехнувшись, Ку Чжун сказал: «Это называется Герои, как правило, согласны. Эти военные корабли находятся очень глубоко в воде, они должны быть тяжело нагружены зерном и военными припасами. Ай! Этот шаг ли Кида, безусловно, блестящий; он использует наше прибытие в качестве прикрытия, в то время как его фактическая цель-атаковать Лоян.”

Сюй Цзилинь согласно кивнул.

Следует отметить, что все это время Ли Шимин был полон решимости атаковать Лоян и использовать его в качестве основы для продвижения на восток; однако из-за внутренней борьбы за власть в клане Ли, Ли Цзяньчэн, ли Юаньцзи и другие опасались, что после выхода из ущелья и возвращения его власть значительно возрастет, он будет неконтролируемым, настолько, что он может объявить свою независимость, чтобы стать императором; поэтому все это время они делали все возможное, чтобы заблокировать его военную экспедицию на восток.

После того, как заговор Ян Вэньганя по восстановлению старого режима был сорван, Цзяньчэн и Юаньцзи определенно будут вовлечены, власть ли Шимина вернулась, чтобы процветать. До тех пор, пока Ли Юань будет кивать ему, никто не сможет остановить его грандиозный план продвижения на восток, который он планировал в течение многих лет. Теперь перед их глазами стоял железный факт.

Прежде чем три армии [(в прежние времена) верхняя, средняя и нижняя армия] были развернуты, армейские запасы должны быть отправлены в первую очередь. После этого ли Шимин использовал охоту и поиски двух мальчиков как предлог для запрещения ночных путешествий, в то время как на самом деле он тайно перевозил армейские припасы и осадное оборудование из Гуанчжуна, и таким образом начал военную операцию по нападению на Лоян.

Если Лоян падет, даже если Ку Чжун вернет все сокровища герцога Яна обратно в Пэнлян, это будет только лишнее действие [ориг. делая больше, чем требуется]. Кроме того, ли Шимин был убежден, что Ку Чжун не получил сокровища герцога Яна.

Ли Шимин приказал ли Шицзи вернуться за пределы перевала; он должен был перехватить войска Ку Чжуна, перевозящие сокровища любой ценой. Вместо этого он ясно увидел ситуацию и сразу же подавил внутренние неприятности. Он сразу же воспользовался возможностью напасть на Лоян.

Был только один человек под небесами, ли Шимин, который имел такой позитивный взгляд и устремление. Цзяньчэн и Юаньцзи определенно потеряют свою силу. Гуаньней [внутри перевала] был миром ли Шимина. Если кто-то и пришел, чтобы разобраться с ними, то это был человек ли Шимина.

Полдня ку Чжун молча размышлял. Он вздохнул и сказал: «выйдя из ущелья, мы должны разделиться!”

Сюй Цзылин кивнул и сказал: “я встречусь с Чжандао и другими, и доставлю сокровища обратно в Пэнлян для вас. Вы также должны быть более осторожны, заключая деловую сделку с Ван Шичуном, сродни тому, чтобы вести дискуссию с тигром, планируя содрать его кожу.”

Горько улыбаясь, ко Чжун сказал: «Это называется одно неверное слово, и вся игра проиграна [оригинальная идиома: один неосторожный шаг, и вся игра потеряна]. Ли Кид определенно мой, самый страшный враг ко Чжуна. После доставки сокровища обратно в Пэнлян, не могли бы вы, Лин Шао, пойти в Лоян, чтобы увидеть Сяоди? Наверное, это будет в последний раз.”

Самой важной частью грандиозного плана ли Шимина было то, что он не давал Ку Чжуну ни времени, ни возможности создать и развивать армию Шао Шуая.

Сюй Цзилинь кивнул и дал ему свое обещание. — У тебя есть какое-нибудь сообщение, которое я должен передать Синчжи, Чанлиню и остальным?”

Ко Чжун внезапно встал и решительно сказал: “Скажите им, если я, ко Чжун, окажусь несчастным и погибну в битве при Лояне, они должны немедленно расформировать армию Шао Шуая. Если они не хотят сдаваться ли Киду, просто скажите им, чтобы они бежали в Линьнань. Сон Че обязательно посмотрит на меня снизу вверх и возьмет их под свои крылья.”

Бурлящая вода непрерывно текла на восток, представляя собой престиж армии семьи Ли,которая неслась на восток.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.