Книга 4-Глава 6-Встреча ЮУрГУ Снова

Книга 4 Глава 6-Снова Встреча С ЮУрГУ

Падение Синъяна на самом деле было одним из поворотных моментов, связанных с подъемом и падением Великого Суй; более того, это было отправной точкой для утверждения Ли Ми, чтобы получить контроль над миром [Тянь ся].

Для этого великого предприятия, в течение последних двенадцати лет Ли Ми присоединился к армии вагань. Этот человек был очень изобретателен, у него было большое стремление, и он знал, как использовать потенциал армии вагань, а Чжай звенел, как солнце в середине неба. Кроме того, полагаясь на свое превосходящее боевое искусство, он покорил меньшие ополчения и различные силы поблизости, и, следовательно, экспоненциально увеличил мощь армии Ваганг. В то же время он ясно видел, что участок реки, на который они всегда полагались для транспортировки военных припасов, на самом деле был ахиллесовой пятой в развитии армии Ваганга, потому что он был недостаточен для обеспечения всего необходимого.

Поэтому он предложил Чжаю Рэну: «сначала возьми Синъян, отдохни в войсках,построй склад. Когда войска и лошади будут удовлетворены, мы будем иметь преимущество в нашей борьбе против других.”

Именно по этой проницательности было ясно видно, что сила, талант, величие и находчивость Ли Ми превосходили силу, талант и изобретательность Чжай Жана.

Если бы они могли осуществлять контроль над Синъяном и его окрестностями, они могли бы решить долгосрочную проблему снабжения продовольствием, еще больше расширить свое влияние, создать прямую угрозу для восточной столицы Лоян и повлиять на военные отношения между столицей, Лояном и Цзянду, тремя стратегическими городами.

После получения одобрения Чжай Жана, в десятом месяце того же года, армия вагань начала крупномасштабную военную операцию. Они захватили уезды вокруг Синъяна, прежде чем двинуться в сторону города Синъян.

Ян Гуан очень ценил этот район, поэтому он послал Чжан Сюйтуо, который в то время был доблестным генералом высшего ранга, который подавил двенадцать графств вдоль дороги Хэнань, чтобы защитить Синъян, ведя двадцатитысячные элитные войска навстречу врагу лоб в лоб.

Будь то при императорском дворе или в Вулине, этот человек имел известную репутацию; его навык «техника копья Дикого ветра» был де-факто номером на технике копья нынешней эпохи. Его характер был высокомерен и самонадеян; естественно, он смотрел свысока на Ли Ми, чья репутация была только так себе.

Раньше, каждый раз, когда армия вагань встречалась с Чжан Сюйтуо, они всегда были побеждены очень плохо, что они убежали, бросив свои доспехи и бросив свои копья; поэтому Чжай Жань боялся его, как тигра.

Услышав, что атакующий враг был этим Немезидой, он сразу же захотел отступить, сказав: “Этот человек искусен в военном искусстве, его мастерство копья несравненно; кроме того, его генералы Ло Шисинь, Цинь Шубао, храбры и хороши в бою. Нам лучше пока уклониться от острия его копья и составить план на будущее.”

Вся остальная храбрость его подчиненных остыла, все согласились; только Ли Ми стоял на своем против мнения масс. Он попросил Чжая Жана взять на себя командование главными силами, чтобы противостоять врагу лицом к лицу, в то время как он, возглавляя четырех способных генералов Ван Бодана, Цзу Цзюньяна, Шэнь Лояна и Сюй Шицзи, принял командование около тысячи или около того экспертов боевых искусств, чтобы устроить засаду в джунглях к северу от Храма Дахай.

Когда две главные силы встретились, как и ожидалось, мало-помалу главные силы Чжай Жана начали проигрывать, и силы Чжан Сюйтуо преследовали их около десяти ли, пока они не пришли в район к северу от Храма Дахай. Ли Ми вступил в бой, его войска начали внезапную атаку из-за сил Чжана. Чжай РАН присоединился к битве, развернувшись и атаковав с фронта. Под этим сходящимся ударом силы Чжана понесли тяжелые потери. Ли Ми даже пошел в бой лично и убил Чжан Сюйтуо.

Эта битва катапультировала славу Ли Ми во всем мире, он стал самой престижной фигурой в армии Ваган, даже выше своего большого босса Чжай Жана.

Эта великая победа заложила основу армии вагань, а также нанесла серьезный урон престижу армии Суй.

В такой ситуации у Чжай Жана не было другого выбора, кроме как позволить Ли Ми возглавить армию, которая была известна как батальон герцога Пушаня.

Ли Ми был благородного происхождения, его предыдущее поколение было наделено титулом, поэтому он унаследовал дворянский титул герцог Пушань, и решил использовать это имя.

Ли Ми имел большие амбиции; уже получив Синъян, он стремился получить склад Синлуо. Этот склад был самым большим зернохранилищем династии Суй, что было чрезвычайно важно для Ян Гуана, поэтому он послал храброго воина генерала Лю Вэньгуна и его двадцать пять тысяч сильной кавалерии, наступающей из Восточной столицы Лоян в попытке изменить ситуацию.

Ян Гуан также отправил пей Рэндзи из тюрьмы тигра, чтобы напасть на армию Вагана сзади, надеясь, что с этими двумя большими силами они смогут обуздать Ли Ми.

В то же самое время Ян Гуан даже направил своего компетентного подчиненного Ван Шичуна в Лоян для прямой конфронтации с Ли Ми.

Когда Сюй Цзилинь и Ко Чжун прибыли в Синъян, противостоящие силы оказались в тупиковой ситуации, все могло произойти в любой момент.

После отпора Ювен Вуд уверенность двух мальчиков резко возросла. Кроме того, из-за этого реального боевого опыта, когда они сталкивались с смертельной опасностью, но все же вышли живыми, во время обучения боевым искусствам они больше не слепо атакуют слепо поражая, как раньше; поэтому в течение этих последних двадцати дней или около того путешествия дух и мастерство двух мальчиков продвинулись стремительно.

Если бы кто-то из тех, кто знал их еще в Янчжоу, наткнулся на них в этот момент, они, безусловно, были бы поражены переменой.

Сюй Цзилинь выглядел еще более ученым, элегантным и нетрадиционным. Его плечи были широкими, ноги-длинными, а тело-прямым, как древко копья. Под его широким лбом пара тигриных глаз мерцала божественным светом, наполненным устрашающей харизмой. Хотя ему только что исполнилось девятнадцать, он производил впечатление взрослого человека.

С другой стороны, властная аура ко Чжуна росла с каждым днем. Хотя он был примерно на полголовы ниже Сюй Цзилиня, но все же он был уже на полголовы выше среднего мужчины. Благодаря его особенно толстым плечам и спине, его тело выглядело еще более внушительным.

Если Сюй Цзилинь был элегантен, то ко Чжун-героичен.

Еще реже Ку Чжун часто принимал циничный вид; но с его сильной и властной аурой, комбинация производила более нейтральный взгляд, стиль, который был уникален для него.

Тем не менее, оба мальчика все еще не знали, что они вошли в ранг мастеров боевых искусств; когда они шли в город, они все еще нервничали, действуя так, как будто что-то случилось, они были готовы бежать без следа.

В это время охрана вокруг городских ворот была чрезвычайно жесткой, два мальчика только переступили через ворота, сразу же они были допрошены войсками Wagang, одетыми в синий воинский наряд. Когда вождь увидел, что они носят длинные сабли и их необычно внушительные манеры, он задал вопрос об их семье и школе, цели их визита и так далее.

Ку Чжун состряпал какую-то чепуху, но капитан все еще не был удовлетворен; он спросил: “каждый входящий и выходящий из города должен получить пропуск, подписанный и выданный Цзу Цзюнши. Глядя на вас, я не верю, что вы нарушаете закон, но военный порядок не может быть нарушен; простите меня за то, что я не позволил вам пройти.”

Так как капитан вежливый и обходительный, Ку Чжун и Сюй Цзилинь произвели на него хорошее впечатление. Сюй Цзылин спокойно сказал “ » чтобы ничего не скрывать, на этот раз мы пришли сюда, чтобы найти нашего близкого друга, Цзедзи Сюю; она ваша … Эй! Ваш Da Longtou’s [лит. большая голова дракона, Большой Босс] пропала горничная любимой дочери. Если вы мне не верите, то можете найти ее и спросить, тогда вы узнаете.”

Капитан нахмурился и сказал: “Не говори ерунды, большая Мисс вернулась из своей поездки в прошлом месяце; что значит «пропала»?”

Ку Чжун и Сюй Цзилин мгновенно были ошеломлены; они были совершенно растеряны. В тот день в заброшенной деревне они своими глазами увидели, как Чжай ранг был поражен странным человеком, который вступил в сговор с Цзу Цзюньянем; как Мисс Сусу внезапно вернулась целой и невредимой?

Однако капитан не подозревал их; он сказал “ » Я также знаю Су Цзе; после того, как она была отделена от мисс в Цзянбэе, она вернулась сюда. Именно я лично проводил ее до особняка да Лонгоу. Как насчет этого: сначала сними свою саблю, позволь мне послать людей, чтобы уведомить ее.”

После короткой паузы он продолжил: — Как вас зовут?”

Ко Чжун благодарно ответил: «Пожалуйста, просто скажите ей, что Сяо Чжун и Сяо Лин пришли искать ее.- Он обменялся взглядом с Сюй Цзилином. Поскольку Сусу был в безопасности, они были очень взволнованы.

Капитан приказал своим людям отвести обоих мальчиков в офицерский зал у городских ворот, а затем послал еще одного человека верхом на лошади галопом сообщить об этом Сусу.

Оба мальчика сидели в маленькой каменной комнате, дверь была сделана из стали, очевидно, это была маленькая тюремная комната.

Ку Чжун не понял “ » очевидно, Чжай Рэнг был ранен и ранен этим странным человеком, как же дочь была спасена?”

Сюй Цзилинь ответил с кривой улыбкой: «вы ожидаете, что у меня будет ответ? Ай! Оборона города настолько жесткая, и каждый из войск Ваганга выглядел так, как будто они сражались пару раз. Даже если Сусу Цзедзи захочет пойти с нами, у нас не будет возможности забрать ее.”

Ко Чжун засмеялся и сказал: “Не будь таким пессимистом! Дело зависит от конкретного человека, мы всегда можем найти пути; например, мы можем попытаться украсть два пропуска его матери. — Эй! Кто бы мог подумать, что тот, кто выдает и подписывает пропуска-это ЗУ Цзюньянь; сам он предатель. Вы хотите разоблачить его перед Чжаем Рэнгом?”

“Как далеко это может нас завести? Сюй Цзилинь ответил: «Сейчас я больше всего боюсь встретиться с Шен Лояном, этой б1тч и ее подчиненными, которые сражались против нас. Если это случится, у нас будут большие неприятности.”

Однако Ку Чжун был очень оптимистичен; очень довольный собой, он сказал: «Шэнь Поньян [напоминание: b1tch] — это Ли Ми довольно Цзюнши, естественно, она следует за войсками, идущими на войну. У хозяина есть чем заняться, у этой своры лисиц и собак под ним нет другого выбора, кроме как ждать его на своей стороне. Я не волнуюсь.”

И затем он добавил: “войска Вагана, кажется, ведут себя намного лучше, чем войска Цзян Хуай [река Хуай] Ol’ Die; если бы у нас не было другого плана, присоединение к армии Вагана не кажется плохой идеей!”

Сюй Цзилинь фыркнул, но ничего не ответил; он закрыл глаза и сосредоточился на своей внутренней энергии.

В эти дни, гуляя, сидя или лежа, оба мальчика усердно работали, развивая свою внутреннюю энергию. Ко Чжун изначально не был трудолюбивым человеком, но после их борьбы против Ювен Вуд, он знал, что практика боевого искусства была единственным способом, которым он мог спасти свою жизнь; следовательно, он должен был быть активным в упорных тренировках, чтобы его мотивация теперь не упала по сравнению с Сюй Цилин.

Очень быстро они уже вошли в то предельно спокойное состояние, в котором людей, обучающихся боевым искусствам, трудно искать даже во сне. Истинная ци в их теле бурлила, она текла бесконечно.

В этом не-сознательном, не-чувствующем состоянии Время шло спокойно.

Внезапно дверь распахнулась. Оба мальчика мгновенно отреагировали; они оба открыли глаза и посмотрели в сторону двери.

Глава 6, Часть 2

Jaya, Bocah, HPC, Critical, DongBin, Komeng, Ysabel, Strawberry, Weed, Tgx, Xanius, Anh, вы радушны. Драк, неужели я так жалок, что нам нужна эта функция? Небо, еще одна «красавица» появляется.

Кстати, в эти дни я ужасно занят. Некоторые из вас, возможно, помнят, что мы возвращаемся в наш дом, поэтому нет никакого отдыха для усталых … Но будьте уверены, что я намерен продолжать публиковать обновления, надеюсь, каждые 2 или 3 дня, но теперь я понимаю, что есть вероятность, что мне придется растянуть этот график, по крайней мере временно. Вот вам и конец Главы 6. Если Господня воля, я собираюсь опубликовать первую часть Главы 7 самое позднее в понедельник (мое время).

Тишина ничуть не уменьшилась, но в конце концов прекрасная Сусу ворвалась в комнату, принеся с собой дуновение ароматного ветра, и бросилась к двум мальчикам, которые только что вскочили со своих мест, чтобы обнять их.

Все трое плакали и смеялись, смеялись и плакали, но не было произнесено и половины фразы.

Однако, поскольку поблизости находился посторонний, Зусу неохотно отпустила обоих мальчиков. С горячими слезами, катящимися по ее лицу, она сказала: «я думала, что никогда больше не увижу тебя! Ай! Не в силах совладать со своими чувствами, она снова бросилась в объятия мальчиков, безудержно рыдая и открывая им свои истинные чувства.

Капитан стражи, стоявший за дверью, увидел в них раскаленное братско-сестринское чувство, его сердце было тронуто; он легонько прикрыл дверь, чтобы все трое могли свободно поговорить о том, что случилось с ними после того, как они расстались.

Ку Чжун погладил ошейник Сусу, увидев, что она похожа на цветок груши, смоченный дождем, и его сердце сжалось от боли. «Сусу Цзе не должна плакать, — сказал он, — ты должна смеяться.”

Обхватив ее благоухающие плечи, Сюй Цзылин сказал: «Неужели Сю Цзе здесь неправильно лечили?”

Все еще в слезах, Сусу покачала головой и сказала: «Нет! Мисс все еще относится ко мне очень хорошо! Ай! Вы оба выросли высокими и сильными мальчиками; должно быть, многие девушки влюбляются в вас.”

Ко Чжун неловко ответил: «как оказалось, все совсем наоборот. Каждый раз, когда мы встречали красивых женщин, кроме Сюй Цзе, если не кричали «Бей их», то они кричали «Убей их». Вот почему у нас не было другого выбора, кроме как искать тебя, Сусу Цзе.”

Сусу привык шутить с ними, как ясное небо после дождя “ » ПФ!- она разразилась нежным смехом, когда сказала: — Ты все тот же. Ай! Вы не знаете, сколько слез пролили за вас другие, два брата.”

Желая развлечь ее, Сюй Цзилинь притворился озадаченным: «это странно! Почему, чем больше Сусу Цзе плакала, тем красивее становились твои глаза?”

Зусу рассмеялась, опираясь на плечи двух мальчиков.

Любовь между этими братьями и сестрой была искренней; хотя они не могли избежать подозрений, между мужчинами и женщинами не было плотского желания, ни малейшего.

Ку Чжун прошептал ей на ухо: «а как же Ли Дэйг?”

Нежное тело Сусу затряслось; подняв залитое слезами хорошенькое личико, она сказала: “после того, как он проводил меня сюда, он отправился в восточную столицу.”

Глядя на выражение ее лица, Сюй Цзилинь и Ко Чжун знали, что это хорошее чувство сестры к ли Цзину глубоко укоренилось в ее сердце.

Сюй Цзилинь нахмурился и спросил: «он не просил тебя пойти с нами?”

Зусу склонила голову и тихо сказала: “Это я отказалась идти с ним. Он настоящий мужчина и настоящий герой, естественно, он должен воспользоваться своим юным возрастом, чтобы сделать прорыв в своей собственной карьере.”

Оба мальчика испытывали к ней глубокое благоговение.

Ко Чжун воспользовался случаем, чтобы сказать: “хотя мы с тобой и настоящие мужчины, мы просто не настоящие герои; Сюй Цзе, пожалуйста, пойдем с нами.”

Зузу была потрясена:” я все еще должна ждать Мисс», — сказала она.

Сюй Цзылин убеждал ее: «если ты останешься, то можешь потерять свою жизнь; мы видели своими собственными глазами, как ЦУ Цзюньянь сговорился с посторонними, чтобы навредить твоему Лайе [старому мастеру].”

Сусу был ошеломлен: «чепуха!- она сказала: “Лайе в порядке, как ты можешь говорить, что он ранен?”

Ку Чжун был ошеломлен “ » разве ваша Мисс не была захвачена врагом?- спросил он.

“Ничего подобного не существует!- Ответил Сусу.

Ку Чжун и Сюй Цзилинь переглянулись; они были ошеломлены.

Сюй Цзилинь сменил направление и спросил: «разве ваша Мисс не пропадала на короткое время, а потом вдруг вернулась?”

Зузу ответил: «Когда я вернулся, Мисс все еще путешествовала снаружи и вернулась домой только в прошлом месяце. Это был ЗУ Цзюнши, который лично сопровождал ее обратно.”

Ко Чжун хлопнул себя по бедру “» этот Цзу Цзюньянь очень хитер; будь хорошим человеком, будь плохим человеком, он сделал все.”

Затем Сюй Цзилинь рассказал об их встрече в заброшенной деревне. Слушая его, Зузу постоянно менялась в лице; наконец она решительно сказала: “я должна сказать это мисс, а потом пусть она сообщит Лайе. Ай! Теперь, когда вы упомянули об этом, я кое-что вспомнил. Когда Мисс вернулась, она была намного худее, чем раньше; кроме того, это так не похоже на нее, чтобы ругать нас много.”

— Ну и что же?- Голос ко Чжуна дрогнул, — она любит ругать людей? Почему ты сказал, что она очень хорошо к тебе относится?”

Сусу серьезно сказала: «у нее не очень хороший характер, но очень хороший характер. Я служил ей много лет, у меня есть самое ясное понимание.” А потом она схватила обоих мальчиков за руки и затрясла их, умоляя: — ради Джиджи, не могли бы вы помочь Мисс и Лайе хотя бы в этот раз? С кем-то вроде ЗУ Цзюньяна в армии, рано или поздно это приведет к катастрофе. Если вы говорите правду, то Laoye определенно поверит вам!”

“Как же он мог нам не поверить?»Ку Чжун сказал: “иначе, как бы мы могли знать так много деталей?”

“Это зависит от того, сможем ли мы напрямую поговорить с Чжаем Лайем, — предположил Сюй Цзилинь.

Увидев, что оба мальчика были убеждены, Сусу очень обрадовалась: “можете ли вы говорить непосредственно с Лаойе, это будет полностью зависеть от Мисс, — сказала она, — может быть, вы сможете убедить ее.”

“Нельзя терять ни минуты, — сказал Ку Чжун. — мы должны немедленно увидеться с Мисс!”

— Это тоже будет зависеть от Мисс, — сказала она, — просто подождите здесь терпеливо некоторое время. Потому что даже если Мисс кивнет головой, нам все равно нужно получить официальное разрешение, прежде чем вы сможете остаться в городе.”

У обоих мальчиков не было другого выбора, кроме как посмотреть друг на друга с кривой улыбкой.

Кто бы мог подумать, что, дожидаясь глубокой ночи, никаких новостей все еще не было? К счастью, там было достаточно чая и еды. Оба мальчика могли бы также практиковать свое боевое искусство, чтобы они не чувствовали горечь «заключения».

Когда Сюй Цзилинь проснулся на следующее утро, он увидел, что Ку Чжун сидит на стуле, тупо глядя на него с мертвенно-бледным лицом. Сюй Цзилинь был сильно шокирован “ » что случилось?- спросил он.

Нахмурившись несчастно, ко Чжун ответил: «я не знаю, было ли это отклонение от огня во время практики, но я больше не могу рисовать истинную Ци из акупунктуры Тяньлин.”

Ошеломленный, Сюй Цзылин быстро осмотрел себя, и его лицо немедленно изменилось “ » я то же самое; может быть, кто-то подсыпал яд в нашу пищу?”

Ку Чжун жалобно простонал: «похоже, это что-то вроде» Сань Гун Ван » [рассеивающая энергетическая таблетка]. Кто бы мог хотеть причинить нам такой вред?”

Сюй Цзилинь закрыл глаза и пустил свою ци по кругу, внезапно он почувствовал, что его даньтянь [точка в двух дюймах ниже пупка, где находится Ци] становится горячим; истинная Ци постепенно снова конденсировалась. Открыв глаза, он радостно сказал: «Попробуй еще раз, мне кажется, я смогу собрать свою Ци.”

Оба мальчика сели на стулья, закрыли глаза и пустили в ход всю свою энергию. Через полдня их кожа покрылась горячим потом, который немного напоминал запах лекарств.

Они и представить себе не могли, что станут такими грозными; неожиданно они даже смогли выпустить яд из своего тела. Пока они внутренне радовались, железная дверь открылась.

Как только мальчики услышали стук замка, они тут же вытерли пот с лица и головы, обменялись взглядом и притворились удрученными, но в душе были настороже.

Входящий человек был, как ни странно, тот самый, с красотой как у феи, но с сердцем столь же ядовитым, как змеи и Скорпионы, Шэнь Лоян. Она кокетливо улыбнулась, вошла в комнату и направилась к мальчикам. Поклонившись с зажатым кулаком она сказала: «два Гонгзи, как ты?”

Ку Чжун украдкой оглянулся назад; увидев, что там был только кто-то похожий на стражника городских ворот, он почувствовал облегчение.

“Почему вы причиняете нам вред?- с ненавистью спросил он, — если ты героиня[1], приди и сразись с нами честно.”

С цветочным лицом и нежным голосом Шэнь Лоян сказал: «я только хочу, чтобы ты была немного тише! Однако однажды я не дам вам противоядие, два Гонгци могут забыть, что они такие же непослушные и активные, как и раньше. Но вы не должны винить меня, Цзе только получил приказ герцога Ми, мы должны остерегаться любого подозрительного, вот и все.»[Примечание переводчика: во всем этом разговоре она называла себя «рендзя», что в основном означает «другие люди».]

Сюй Цзылин сердито сказал: «Разве ты не знаешь, что мы-почетные гости драгоценной дочери да Лунтоу?”

Спокойный и невозмутимый этим обвинением, Шэнь Лоян сказал: “Естественно, я знаю. Прямо сейчас город Синъян стал моей, этой плохой женщиной, обязанностью управлять. Если бы не чтение файла, который Чжай Цзяо девушка представила, чтобы подать заявку на pass you you, Я бы не знал, что два Гонгзи почтили нас своим присутствием.”

Ку Чжун удрученно сказал: «Ты действительно умираешь от желания жениться? Ладно, давай я возьму тебя, красавица б1ч, как свою жену!”

Красивые глаза Шэнь Лояна вспыхнули с убийственным намерением, которое быстро угасло. После тщательного оценивания Ку Чжун в течение полудня, также тщательно изучив Сюй Цзилинь, она улыбнулась и сказала: “долгое время не видел, ты сделал немного прогресса, но мне все еще будет трудно, Шэнь Лоян, видеть тебя в моих глазах. Вы очень хорошо приспосабливаетесь к обстоятельствам, если вы готовы послушно рассказать мне о местонахождении «сокровища герцога Яна», я немедленно отпущу вас. Иначе мне придется убить тебя раз и навсегда, чтобы никто не остался в неизвестности.”

Сюй Цзылин выдавил из себя смешок и сказал: “Я думал, что ты был немного более особенным; в конце концов, это все еще жадность в игре.”

Шэнь Лоян молча вздохнул.

Оба мальчика знали, что время, когда она собирается сделать свой ход, уже близко; они быстро сосредоточили свой ум и дух в полной боевой готовности.

Именно в этот момент женский голос укоризненно произнес снаружи: «кто посмел остановить меня, Чжай Цзяо?”

Выражение лица Шэнь Лояна слегка изменилось. Было похоже, что она собирается сделать свой ход, чтобы убить двух мальчиков, но затем она немедленно отступила в сторону.

Кто-то ворвался в комнату, женщина, такая же толстая и крепкая, как и мужчины, совершенно не похожая на ту «Мисс», которую имели в виду два мальчика, одетая в яркую одежду, внезапно появилась в комнате, сопровождаемая возмущенным взглядом Сусу.

Шэнь Лоян отдал честь и сказал: «Доброе утро, Мисс!”

Чжао Цзяо, который вовсе не выглядел хрупким (‘Цзяо » означает нежный / нежный / хрупкий), сердито посмотрел на нее своими круглыми, похожими на медные колокольчики глазами. “Шен Цзюнши все еще считает меня Мисс?- вчера я сказала тебе, что хочу видеть этих двух мальчиков; почему ты все еще не хочешь отпустить их до сегодняшнего утра?”

Ку Чжун и Сюй Цзилинь онемели, как деревянные цыплята; они тупо уставились на эту «Мисс», у которой не было ни малейшего «женского привкуса».

Вообще-то, ее можно было считать обладательницей правильных черт лица; только скулы у нее были слишком высокие и круглые, волосы густые, брови жесткие, талия прямая, а тело крепкое, так что, хотя она и носила макияж, выглядела она невзрачно [ориг. ни рыбы, ни птицы], достаточно, чтобы дать человеку, который смотрит на нее тошноту.

Снаружи показался Шэнь Лоян, который не посмел бросить ей вызов. — Согласно нашей обычной практике, Лоян всего лишь хотел подвергнуть их перекрестному допросу! Мисс может взять их прямо сейчас, пропуск будет доставлен Мисс позже.”

На этот раз вокруг два мальчика были очень удивлены. Как Шэнь Лоянь мог быть таким приятным?

Чжай Цзяо поддерживала свою репутацию; она рявкнула свой приказ на двух мальчиков “ » вы, эти два раба, не быстро выползли, чтобы следовать за мной, вы хотите быть запертыми здесь навсегда?”

Глядя на ухмыляющегося Шэнь Лояна и извиняющееся и умоляющее выражение на лице их доброй старшей сестры Сусу, что могли сказать два мальчика? Без всякого выбора они криво усмехнулись и «выползли» из комнаты.

Они все еще слышали голос Шэнь Лояна, предупреждающий их: “никогда не говорите, что я накачал вас наркотиками, я никогда не признаюсь в этом; вместо этого я убью вас.”

[1] герой – героиня. Оригинальный. У китайцев есть только слово для героя, «ying xiong», Ying – brave, xiong-male, может использоваться как для людей, так и для животных. Здесь Ку Чжун сказал «Ин ци», ци – женщина, двойник «Сюн».

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.