Книга 51 Глава 2 – Переправа через Великую реку

Книга 51 Глава 2 – Переправа через Великую реку

Переводчик: Foxs’ Wuxia

Луна Ку Чжуна в Колодце вышла из ножен, сразу же сильно концентрированная, сгущенная сущность, ци и дух, казалось, пронзили лезвие сабли, истинная сила проникла в саблю и выстрелила прямо наружу, так что, как будто Луна в Колодце имела свою собственную жизнь и свое собственное вдохновение – она стала частью его тела, общаясь с его духом, как божество.

Справа шли в атаку меч Ли Наньтяня, копье Ши Ваньбао, сабля Кан Цяоли, золотое копье Мэй Сюня, меч Фэн Либэня и трое высокопоставленных военных офицеров, вооруженных соответственно саблей и мечами. В этой группе мужчин ни один не был первоклассным мастером боевых искусств. Целью нападения Ли Наньтяня и Ши Ваньбао был также Ба Фэнхань, чтобы быть уверенным, что он столкнется с врагами с трех сторон, потерпит поражение и умрет.

Оставшиеся шесть человек бросились к Ко Чжуну, чтобы он был слишком занят, чтобы тратить время на прикрытие правой стороны Ба Фэнханя.

Первой атакой было золотое копье Мэй Сюня, и в этой группе могущественных врагов его боевое искусство можно было считать первым или вторым лучшим. Возможно, именно потому, что Сун Цзе напал и захватил остров Хайнань, что сделало семью Мэй Сюнь банкротом, а людей мертвыми (идиома: обездоленными и бездомными), он выместил свой гнев на Ко Чжуне. Копье, нанесенное на поражение, несущее в себе некогда ушедший-не-вернется, без-победы-не-будет-никакого-возврата вкуса, он стал самой острой точкой наступления врага, подстегиваемый этим-прилив-поднимается,-лодка-плывет [идиома: развивайся в соответствии с ситуацией], наступление других людей стало еще более угрожающим.

Меч Фэн Либэня атаковал с левого бока Мэй Сюня, под довольно хитроумным углом он полоснул по диагонали сверху вниз по жизненно важной части на плече и шее Ко Чжуна, только на нить медленнее, чем копье Мэй Сюня, так что, если бы Ко Чжун блокировал копье Мэй Сюня, он не смог бы уклониться от этого меча.

Оставшимся трем высокопоставленным военным офицерам не оставалось места для участия в наступлении, они могли только обойти Ко Чжуна и Сюй Цзилиня сзади, чтобы отрезать им путь к отступлению, но и начать яростную атаку на них сзади.

С таким большим неравенством в силе между двумя сторонами, три стали попадать в более чем один-может-присутствовать-на [идиома: подавляющая] горькая битва.

Впервые Ко Чжун смог точно уловить намерение тела, о котором говорила Сун Цзе. В этом кризисе жизни и смерти ему больше не нужны были глаза, чтобы видеть, его Луна в Колодце была самым эффективным инструментом для обнаружения врага, она была расширением его чувств. Сабельная ци, генерируемая Луной в Колодце, полностью окутывала врага внутри него, любое изменение скорости истинной ци аккуратно передавалось обратно его пустому и яркому линтаю, ничего не пропадало, так же, как он знал, что враг продвигается в атаку и отступает, чтобы защитить, как тыльная сторона его руки, магическая до крайности.

Сабля двигалась так, как он хотел, намерение следовало за саблей, наконец он достиг царства Небесной Сабли Сун Цзе, человек и сабля стали неделимым целым.

Он ясно понимал, что если он даст Ли Наньтяну и Ши Ваньбао по одному мечу и копью еще одну возможность напасть на Ба Фэнханя, столкнувшись с атакой с трех сторон, то, конечно, кровь Ба Фэнханя будет брызгать на месте; даже если Ба Фэнхань будет только ранен, а не мертв, его боеспособность будет ослаблена, и тогда под атакой врага с четырех сторон, с восьми направлений, поражение и рассеяние будут вопросом того, когда, а не если, определенно не будет никакой удачи, о которой можно было бы говорить. Однако если бы у него было время помочь Ба Фэнханю отогнать Ли Наньтяня и Ши Ваньбао, ему было бы трудно избежать бедствия от золотого копья Мэй Сюня.

В этот критический момент, когда жизнь или смерть висели на волоске, Ку Чжун быстро двинулся вперед, чтобы увернуться от угрозы сначала от меча Фэн Либэня, а затем его сабля ударила наотмашь в сторону постоянно меняющегося золотого копья Мэй Сюня, в то же время он крикнул низким голосом: Лао Ба, отступи!”

Перед глазами Ба Фэнханя вспыхнули огни сабель и тени мечей, он взревел, и в мгновение ока Крадущий Небесный Меч в его руке быстро ударил четыре раза, сначала он ткнул острием Расщепляющегося Конского Копья Ли Юаньцзи, за ним последовали сабля Ло Шисиня, Тайсу Цзянь Пань Юя [великий меч пустоты/космоса] и длинный меч Ли Шицзи. Четыре различных вида оружия с яростным-и-суровым-без-равного импульса атакуют с четырех разных углов, но это выглядело так, как будто они доставляли оружие только для того, чтобы быть выбранными в лоб последовательными ударами меча Ба Фэнханя.

Когда Ба Фэнхань услышал предупреждение Ку Чжуна, он с трудом блокировал опрокидывание гор и опрокидывание морского наступления с правой стороны, в то время как для того, чтобы парировать наступление четырех главных мастеров боевых искусств с левой стороны и спереди, он уже исчерпал свою сдержанную истинную ци, на мгновение он не смог восстановить свою ци. Он поспешно воспользовался случаем, чтобы отступить между Ко Чжуном и Сюй Цзилинем. Он воспользовался этим моментом, чтобы поднять и собрать свою силу, а затем, развернувшись, Крадущий Небесный Меч атаковал назад в полную силу, чтобы нанести ответный удар трем Танским генералам, которые думали, что у них есть возможность, которую они могут использовать.

Энергия Ци взорвалась.

Кончики пальцев Сюй Цзилиня коснулись медной дубинки Сюэ Ваньчэ, в то время как его левая ладонь с невероятной точностью рубанула по драгоценному мечу Ли Шентона.

Два главных мастера боевых искусств противника чувствовали, что оружие в их руках было как будто пустым и невесомым; действительно, это было шокирующее чувство неспособности применить свою силу. Наконец они с ужасом поняли, что половина их энергии была отклонена Сюй Цзилинем с помощью какой-то хитроумной техники, а меньшая часть была заимствована им. К тому времени, когда они поняли, что поворот событий был не слишком обнадеживающим, и они хотели отступить с большой тревогой, два других генерала уже понесли большие потери.

Чисто с точки зрения движения и силы, между ними и Сюй Цзилинем не было большой разницы, однако духовное царство Сюй Цзилиня в этот момент было далеко за пределами того, о чем они могли мечтать. Именно потому, что Сюй Цзилинь был способен ясно видеть, как их сила ци движется по своему курсу, он смог использовать сосредоточенную, глубокую технику тайны, чтобы сломить их яростное и жестокое наступление. Это был именно высший метод Ши Чжисюаня, который заставлял его не бояться сражаться с группой врагов. Даже такой мастер, как Сюй Кайшань, тоже должен был понести большие потери, не говоря уже о Ли Шентоне и Сюэ Ваньчэ, которые были сравнительно следующими в классе. Если эти двое не возьмутся за руки, чтобы напасть, застигнутые врасплох, полагаясь на это движение, Сюй Цзилинь сможет нанести травму только одному из них.

Левая нога Сюй Цзилиня взлетела вверх, прошла сквозь двойные топоры и ударила прямо в живот высокопоставленного военного офицера, держащего двойные топоры, в то время как другая его рука схватила копье, пронзившее его бок лоб в лоб; спиральная энергия выстрелила наружу.

Если бы не было техники заимствования силы, то после лобового блокирования Ли Шентонга и Сюэ Ваньчэ у него определенно не было бы сил контратаковать.

Видя, что нога вот-вот достигнет его груди, уже душа генерала с топором отлетела и рассеялась, как он мог еще думать о нападении на врага? Он в панике отступил, думая, что все еще может пропустить удар на волосок. Кто бы мог подумать, что кончик ноги Сюй Цзылин слегка вытянется вперед, он точно постучит акупунктурной точкой таньчжун по его животу? К счастью, Сюй Цзылин был снисходителен, он послал достаточно истинной ци, чтобы запечатать его акупунктурную точку, а не лишить его жизни вообще. Двойные топоры генерала отвалились, после того, как он, шатаясь, сделал три шага назад, » Грохнулся!», он упал на край палубы, потеряв способность сражаться.

Вооруженный копьем генерал ясно видел, как Сюй Цзылин схватился за кончик своего копья, но он просто не мог уклониться. Спиральная энергия потекла по копью, естественно он не смог удержаться за свое копье, он почувствовал, как будто в его живот ударил большой железный молот лоб в лоб, он брызнул кровью и упал. Хотя это не было смертельно, он больше не мог ползти, полагаясь на собственные силы.

Схватив наконечник копья, Сюй Цзилинь обрушил его на Сюэ Ваньчэ и Ли Шентона, которые собирались напасть. Его движения были подобны движению облаков и струящейся воды, одновременно приятной для глаз и очень спокойной.

— Черт!

Луна в Колодце сильно ударила по наконечнику золотого копья Мэй Сюня. Независимо от того, как Мэй Сюнь делала какие-либо изменения, полагаясь на намерение тела, Ку Чжун, используя, казалось бы, средний, ничего особенного удар сабли, казалось, был намеренным, но также казался непреднамеренным, легко поднимаясь, но выглядел тяжелым, всегда был в состоянии запечатать каждое изменение Мэй Сюня; за исключением мгновенного отступления от его наступления, казалось, не было другого пути.

Луна Ку Чжуна в Колодце вовсе не остановилась; по траектории, которая следовала какому-то глубокому таинственному принципу, он заполнил пробел, оставленный Ба Фэнханем, воспользовавшись моментом, когда Ли Юаньцзи, Пан Юй, Ли Шицзи и Ло Шисинь перегруппировывались. Сначала он встретил копье Ши Ванбао: ‘Цян!’ Затем он так тряхнул Ши Ваньбао, что и человек, и копье были разрублены, заставив его пошатнуться назад, и, наконец, он бросился вперед, чтобы блокировать меч Ли Наньтяня лоб в лоб. Спиральная энергия вырвалась наружу, Луна в Колодце обвилась вокруг вражеского меча. Даже со способностями Ли Наньтяня, он все еще не мог противостоять своей тяжелой технике, так что его тянули и толкали к строю Воинов в Темных Доспехах.

Сзади донесся сдавленный стон, звук лязгающего оружия задержался еще слабее. Три танских генерала были поражены тем, что их отбросило в сторону носа корабля, в то время как их кровь брызгала. Ба Фэнхань тоже отшатнулся на два шага назад, из его правой руки и правого бедра текла кровь, но он быстро пришел в себя и твердо стоял. Неожиданно он встретил безжалостность безжалостностью, он использовал ранение для обмена с ранением, разбивая страхи неприятностей в тылу одним движением.

На мостике Ли Шимин рявкнул свой приказ, и с обеих сторон каюты потянулись Воины в Темных Доспехах, чтобы заполнить брешь на носу корабля. Если бы им удалось заполнить брешь, оставленную тремя побежденными генералами, то небольшое преимущество, которое Ба Фэнхань получил со своей жизнью, как ставка, полностью пошло бы насмарку.

В этот момент, который требовал немедленных действий, Ба Фэнхань покачнулся, чтобы увернуться от длинного меча Фэн Либэня, обрушившегося на него, одновременно послав удар ногой, который заставил его поспешно отступить. Тотчас же он издал пронзительный свист, который резонировал по всему полю боя, не обращая внимания на его рану, меч и человек стали одним целым, он превратился в длинный свет, пройдя через Ко Чжуна и Сюй Цзилиня, стреляя в полную силу в сторону Ли Юаньцзи, который двигался прямо вперед, ясно показывая, что он собирается сражаться с Ли Юаньцзи, жизнь за жизнь, чтобы увидеть, есть ли у Ли Юаньцзи такие кишки.

Раньше он намеренно провоцировал гнев Ли Юаньцзи, чтобы заставить Ли Юаньцзи вспомнить старую ненависть, именно для того, чтобы Ли Юаньцзи, его лицо страдало от повреждения – пренебречь всем и быть на передовой, делая свой ход, чтобы восстановить свой престиж. Следует отметить, что статус Ли Юаньцзи был особенным; даже если бы они, наконец, смогли убить трех мужчин, но если бы Ли Юаньцзи также был убит в этой военной операции, все присутствующие, включая Ли Шиминя, не смогли бы избежать вины. Поэтому, каким бы бесстрашным ни был Ли Юаньцзи, не стоило сражаться на взаимное уничтожение с Ба Фэнханем, который происходил из класса а-ранга-роста-травы. Поэтому этот шаг Ба Фэнханя был чрезвычайно блестящим; он еще раз подтвердил его точку зрения, которую он описал так: «кто более безжалостен, тот сможет выжить».

— Черт! Черт!

Древко копья Сюй Цзылин поразило Ли Шентона и драгоценный меч Сюэ Ваньчэ и медную дубинку. Он смешал истинную силу, которую он заимствовал, со своей спиральной силой ци и выпустил ее столько, сколько ему хотелось. Двое мужчин были отброшены назад, преграждая путь Темным Бронированным Воинам, атакующим с левого борта корабля, бросая их в большой беспорядок. Затем он отвел копье назад и ударил древком по правой руке Ли Юаньцзи, не давая ему двинуться вправо, заставляя его двигаться только влево или назад.

Ко Чжун легко сотрудничал с ними, зная, что успех или неудача полностью зависят от этого момента. Заставив Ши Ваньбао отступить, Луна в Колодце волшебным образом превратилась в миллионы саблезубых огней, скрывающих небо и покрывающих землю, чтобы атаковать левую сторону Ли Юаньцзи.

Ли Юаньцзи внезапно оказался в ловушке, в опасном положении, где с трех сторон были враги, в то время как Пань Юй, Ли Шицзи, Ло Шисинь и группа Небесных Воинов в Темных Доспехах были полностью блокированы позади него. Каким бы тщеславным и уверенным он ни был, он все равно не осмеливался блокировать лобовую атаку Ба Фэнханя и Ко Чжуна и Сюй Цзилиня, атакующих его слева и справа – одновременно. Забудь о нем, даже если бы сейчас на его месте был Ши Чжисюань, единственным выходом было бы отступить.

Ли Юаньцзи взревел, Раскалывающее Копье Лошади превратилось в более чем дюжину огней копья, испуская при этом » Чи! Чи! » – звук мощной стрельбы ци в сторону Ба Фэнханя, в то же время быстро отступая назад, надеясь, что его люди позади него смогут подойти сбоку, чтобы уменьшить огромное давление и атаку, которую он нес.

Видя, что поворот событий был не слишком обнадеживающим, Ли Шиминь на мостике крикнул:”

Слева и справа от него Чжан Сун Уцзи и Ючи Цзиндэ одновременно улетели с моста, первый нефритовый Сяо издал свирепый и суровый свист, с высоты он ударил в лицо Сюй Цзилиня; второй-два чжана и три ци Гуй Цзана [лит. возвращение на склад/тайник] Из рукава выскочил хлыст. Он был выпущен позже, но прибыл раньше, он встретил как-дротик-и-стрела-человек-и-меч-слитый-в-один, стреляющий в сторону Ба Фэнханя. Хлыст показал свою силу как оружие дальнего действия, он щелкнул по горлу, позиция, которую Ба Фэнхань не имел другого выбора, кроме как защищать.

Позади Ли Юаньцзи, Пань Юй, Ли Шицзи, Ло Шисинь, вместе с более чем тридцатью Воинами в Темных Доспехах, разделились слева и справа, чтобы не мешать отступлению Ли Юаньцзи. Отныне первоначально устойчивый до невозможности ошибиться боевой строй таял, как лед, и ломался, как черепица, превращаясь в хаотичную ситуацию, где каждый сражался за себя, бросаясь вперед с двух сторон с единственной целью спасти Ли Юаньцзи от опасности.

На внешней стороне каждый вражеский генерал поспешно перестраивал свою команду для атаки, но все они все еще были слишком медленными.

Более дюжины Небесных Воинов в Темных Доспехах позади Ли Шимина были лучшими из лучших среди его личной охраны; защищая своего хозяина, они боялись, что трое мужчин могут воспользоваться возможностью напасть на мостик, они все вскарабкались перед Ли Шимином, чтобы сформировать человеческую стену, так что Ли Шимин был отделен от напряженного боя на палубе под мостиком.

‘Вжик!

Покинув руки Сюй Цзилиня, копье выстрелило, точно-без-равных оно сбило кончик хлыста Гуй Цзан Юй Цзиндэ. Первоначально пронзающий насквозь сабельный путь длинный хлыст немедленно стал волнообразным, потеряв свою точную головку.

Больше не было никакого барьера, свет меча Ба Фэнханя сильно вспыхнул, яростный и суровый меч ци запер Ли Юаньцзи, который все еще отступал, его острый дух уже был потерян – плотно, с могучей силой Ли Юаньцзи, которая не остановится, прежде чем убить.

Отступление Ли Юаньцзи внезапно повергло боевой строй, который рвался вперед, но не смог разбить врага – в великое месиво. Эта сторона уменьшалась, другая расцветала, Ку Чжун и Сюй Цзилинь, как двухголовый тигр, вышедший из клетки, держались близко слева и справа от Ба Фэнханя, немного позади него, образуя треугольное боевое построение, которое никто не может преодолеть, никто не может блокировать, врываясь в боевой строй противника, который больше не был боевым порядком.

‘Динь!

Используя средний палец правой руки, Сюй Цзылин щелкнул по колющему нефритовому Сяо Чжансун Уцзи. В то время как его трясло и отбрасывало в сторону, Ба Фэнхань Украл Небесный Меч менее чем в половине чжана от ямы живота Ли Юаньцзи, опутав его Раскалывающееся Конское Копье, и казалось, что оно вот-вот войдет ему в грудь.

Ли Юаньцзи продемонстрировал свое остроумие и ловкость в этой смертельной опасности, спасаясь живым; он вскочил, чтобы отступить, повернувшись спиной к мостику, открывая проем, ведущий к двери каюты.

Ку Чжун громко закричал, Луна в Колодце превратилась в десять тысяч полос света, он атаковал Ло Шисиня и группу Небесных Воинов в Темных Доспехах, отправив их падать на восток и отклоняться на запад, так что они не смогли скоординироваться с врагом на другой стороне, чтобы сформировать боевой порядок, чтобы заблокировать дверь каюты.

Ба Фэнхань издал длинный свист, он бросился вперед быстрее, Кража Небесного Меча производила ‘Чи! Чи! — шум меча ци, четверо Воинов в Темных Доспехах, которые хотели броситься с левой стороны, чтобы запечатать дверь, брызнули кровью и упали.

‘Бах! Раздался приглушенный взрыв, когда дверь разлетелась на куски, он сломал ее, как тонкий лист бумаги, и вошел внутрь.

Сюй Цзилинь и Ко Чжун последовали за ним. Когда эти двое вошли в дверь, они одновременно ударили наотмашь, шокировав Панг Юя и еще одного Воина в Темных Доспехах, который бросился в погоню-назад.

Внутри коридора, который был совершенно пуст и безлюден, Ба Фэнхань бежал на полной скорости. С обеих сторон были плотно закрыты двери кают, в конце коридора был выход и деревянная лестница, ведущая на нижний уровень.

Очевидно, сторона Ли Шимина не ожидала, что у них будет шанс прорваться в каюту. Кроме матросов, управлявших кораблем в средней каюте и на нижних уровнях, вся команда была развернута на различных стратегических позициях на верхней палубе, поэтому, когда они вошли в трюм корабля, они не только получили пространство и время, чтобы перевести дух, но и на мгновение враги не смогли еще больше осознать свое положение. И самая большая головная боль для врага заключалась в том, что они могли либо сбежать через выход на другом конце, либо также сбежать через нижний уровень носового трюма корабля, либо даже неторопливо убежать из любого окна из десятков кают, выстроившихся вдоль двух уровней палубы. Другими словами, противник больше не мог полностью заманить их в ловушку, инициатива была возвращена в их руки.

‘Бум!

Ба Фэнхань бросился прямо в другой конец коридора и вырвался наружу, враг еще не бросился запечатывать этот выход, все трое вышли на палубу между передней и средней каютами, где из люка над головой они могли видеть мачту и парус, закрывающий небо; сразу же их охватило странное чувство проникновения глубоко в важное место внутри вражеского корабля.

Воины в Темных Доспехах наползали с четырех сторон, с восьми направлений, их число было неисчислимо, они только знали, что как только они окажутся в ловушке, каким бы выдающимся ни было их мастерство в боевых искусствах, их конец ничем не будет отличаться от падения в муравьиную нору, выбраться оттуда не будет никакой возможности, и тогда к тому времени, когда основные силы противника, состоящие из мастеров боевых искусств, настигнут их, они, несомненно, умрут.

Главная каюта находилась всего в двух шагах от передней каюты, двумя уровнями выше палубы, расположенной прямо посередине огромного военного корабля. Из середины каюты поднималась самая высокая грот-мачта.

Как мог Ба Фэнхань осмелиться хоть немного задержаться? Похитив Небесный Меч, он двинулся влево и вправо, после того, как разрубил и заставил двух врагов отступить, он продолжал атаковать вперед. Хотя Небесные Воины в Темных Доспехах подвергались яростной атаке и яростному удару трех человек в полную силу, они упорно сопротивлялись и не отступали; напротив, их становилось все больше и больше, один падал, за ним следовал другой, так что все трое находились под слоем тяжелой осады.

Сзади и сверху налетали порывы ветра. Не оглядываясь назад, все трое знали, что мастера боевых искусств противника уже прибыли.

— взревел Ба Фэнхань, и человек последовал за мечом.

Ко Чжун и Сюй Цзилинь прекрасно понимали, что именно в этот момент решится, погибнут ли они в бою или благополучно спасутся бегством; поэтому они отбросили все опасения и решительно бросились вперед.

Брызнула плоть и кровь, никто из тех, кто преградил им путь, не упал и не рухнул, но эти трое тоже не знали, сколько ран прибавилось на их телах. Они полностью полагались на истинную ци, защищающую их тело, изобретательно отклоняя силу и уклоняясь, выдерживая неизбежные быстрые удары вражеского оружия.

‘Бах!

Ба Фэнхань проломил дверь в центральную кабину и вошел в другую зону безопасности. Ни один из троих не был покрыт капающей кровью с головы до пят; они воспользовались этим кратким мгновением мигания глаза, прежде чем достичь другого конца выхода, чтобы применить свою ци, чтобы остановить кровотечение и прийти в себя.

‘Бах!

В другом конце каюты открылась дверь, и Темные Бронированные Небесные Солдаты, словно волки и тигры, ворвались в каюту, полностью перекрыв путь впереди. Какое — то мгновение на фронте не было выхода, а за ними шли преследующие войска.

В этот момент все трое пересекли среднюю часть коридора. Они одновременно наклонились и вскочили. Деревянная доска разбилась вдребезги, палуба верхнего уровня раскололась, они добрались до большого каютного зала, который был великолепно обставлен, но ни души не было видно.

Ли Юаньцзи, Ли Наньтянь и Мэй Сюнь первыми появились на палубе по направлению к носу за пределами кают-компании. Первый громко крикнул: “Куда это ты собрался?”

Ба Фэнхань громко рассмеялся и ответил: “Куда я не могу пойти?”

Как раз перед тем, как все трое вошли в зал, Ба Фэнхань, Ку Чжун и Сюй Цзылин уже выскользнули из окна каюты на корме корабля и скатились к открытой платформе за пределами зала. — Чи! Чи! » стрелы и дротики рассекли воздух. Из Темных Бронированных Воинов, охранявших кормовую каюту, корму и смотровую площадку под мачтой и парусом, в них были выпущены сотни стрел.

Все трое быстро взмыли вверх, они взмыли под углом, чтобы уклониться от стрел и дротиков, и уцепились за мачту паруса на корме, только чтобы увидеть, что палуба внизу была полна врагов. Не смея задерживаться, они воспользовались силой, чтобы взлететь и броситься к корме.

К этому времени огромный военный корабль уже вышел на середину реки, кормой он был обращен прямо к северному берегу, до берега было примерно двадцать чжан. У Ба Фэнханя промелькнула мозговая волна, и он вдруг крикнул вперед: “Я позабочусь о первой половине, а вы, ребята, позаботьтесь о второй.”

Услышав это, оба мальчика молча поняли; их дух сильно возбудился, и они быстро согласились.

Корма была местом, где сила противника была самой слабой. С одной стороны, это было потому, что мастера боевых искусств, главные силы противника не догнали, более того, это было потому, что гвардейцы на корме только что были разделены для усиления фронта, так что это место было лишено военной силы.

Трое мужчин едва коснулись палубы, они сразу же сделали свой ход изо всех сил, убивая свой путь, чтобы открыть путь, прямо к корме.

Позади них Ли Юаньцзи и так далее, ведя за собой своих мастеров боевых искусств и бойцов, неслись как прилив, но они опоздали на один шаг.

Пара ног Ба Фэнханя ступила на край корабля, он согнул оба колена и сосредоточил свою силу на ногах.

Ку Чжун и Сюй Цзилинь подняли свою ци, чтобы облегчить свое тело, они по отдельности схватили левую и правую руки Ба Фэнханя.

Ба Фэнхань издал долгий смешок и сказал: “Ци Ван, не нужно провожать нас!”

Собрав все свои силы, он поднял Ку Чжуна и Сюй Цзилиня высоко в воздух, прямо в ночное небо на восемь чжанов выше хвоста военного корабля. Когда стало казаться, что они вот-вот упадут, настала очередь Ку Чжуна и Сюй Цзилиня подняться; они схватили его и потащили вниз к северному берегу, через поверхность реки, и исчезли в темноте у берега.

К тому времени, как Ли Юаньцзи и остальные добрались до кормы, они могли только стонать, не будучи в состоянии что-либо сделать.

До этого случая им и в голову не приходило, что эти трое смогут пройти от носа корабля до самой кормы, а потом бежать на противоположный берег.