Книга 52 Глава 8 – Битва при Луонане

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Книга 52 Глава 8 – Битва при Луонане

Переводчик: Foxs’ Wuxia

Двадцать повозок, которые могли блокировать вражеские стрелы и дротики, обеспечивая прикрытие для своих собственных лучников, которые были прозваны солдатами деревянной ослиной повозкой, выстроились на общественной площади внутри южных ворот Чанся (лето навсегда), ожидая наступления ночи.

Этот вид боевой машины имел форму прицепа с колесами, верх был похож на «человека», покрытого предварительно обработанной сырой воловьей кожей, чтобы сделать его твердым и огнеупорным, чтобы камнеметательные машины ничего не могли с ним сделать.

Кроме того, было более сотни » жабьих тележек’, которые на самом деле были обычными ручными тачками для перевозки грузов. Что делало их особенными, так это то, что эти повозки были снабжены досками для защиты солдат, толкающих повозки, от стрел. Телеги были нагружены грязью и камнями, которые они могли непосредственно толкать в траншеи, и таким образом существенно увеличивали скорость заполнения траншеи.

Организованные гражданские лица непрерывно доставляли мешки с песком, камнями и грязью к воротам Чанся и складывали их по обе стороны, чтобы сделать несколько небольших холмов, ожидая времени операции, когда воины будут использовать деревянные повозки с ослами в качестве прикрытия, чтобы перевезти мешки за город, чтобы заполнить траншеи.

Самыми разрушительными машинами по-прежнему оставались десять восьмизарядных арбалетов и пять тяжелых камнеметов, которые были доставлены с вершины городских стен. Эта партия супер-боевых орудий, пока они могут пересекать траншеи, будет иметь огромную разрушительную силу против деревянных фортов противника.

Девять тысяч бойцов выстроились на городской площади, разделившись на три команды. Каждая команда имела тысячу копейщиков и щитоносцев, полторы тысячи лучников и пятьсот кавалеристов. Все были полны надежд в этой атаке, поэтому боевой дух был высок, они ждали с накопленным импульсом.

В их сердцах Сюй Цзылин был как бы заменой Ку Чжуну, несравненным символом.

Ван Шичун, Ян Гунцин, Ван Сюаньин, Ван Сюаньшу, Ма Чан, Дуань Да, Шань Сюнсинь, Бин Юаньчэн, Ба Еган, Сун Мэнцю и Сюй Цзилинь собрались на башне городских ворот Чанся, наблюдая издали за передвижением вражеских сил за пределами города.

Кроме армейского лагеря, стоявшего прямо напротив южных ворот на расстоянии примерно ли, который был построен на высокой высоте на небольшом холме, слева и справа от него были два армейских лагеря, построенных на ровной земле, опираясь только на глубокие траншеи и деревянный забор для обороны. Однако, если они не смогут захватить лагерь горцев первыми, лагерь горцев может послать вражеские войска в неожиданную атаку, тогда легко возникнет опасность быть разбитым и рассеянным.

Ван Сюаньин вздохнул и сказал: “Если бы мы знали раньше, эти холмы можно было бы сначала снести лопатой, тогда сегодняшняя битва была бы намного легче.”

Возможно, потому, что он все еще был недоволен потерей Хулао и по сей день, Ван Шичун нахмурился и упрекнул его: “Какой смысл в этом комментарии? Подумайте о способах захвата этих трех лагерей, то есть о проактивной позиции.”

У Ван Сюаньиня не было другого выбора, кроме как держать рот на замке.

В этот момент Лан Фэн доложил, что на северной стороне, у ворот Аньси [мира и счастья], на восточной стороне, у ворот Шаньдун [верхний восток] и у ворот Цзяньчунь [строительство весны], штурмовые группы готовы. Эти три подразделения насчитывали по три тысячи человек в каждом, их снаряжение было идентично войскам, стоявшим у ворот Чанся, главной штурмовой силе. Только их масштаб составлял примерно треть от основной силы; Их целью было сдерживание по своей природе.

Ян Гунцин сказал: “Мы не спешим захватить лагерь и убить врага, наша тактика состоит в том, чтобы утомить войска, привести их расположение войск в хаос.”

Никто из генералов не принял приказ и не согласился. Заполнение траншей было первым шагом. Если понадобится, они сокрушат врага, отбиваясь, и будут охранять заполненные траншеи.

Через две тысячи шагов за воротами Чанся были два слоя глубоких траншей, достигающих двух ли в длину, разделенных примерно сотней чжанов, каждый из которых был два чжана в ширину, один чжан в глубину. Второй слой траншеи вообще не был сплошным, но имелись промежутки шириной примерно в чжан или около того, что позволило бы противнику перебраться на другую сторону траншеи.

По внешнему периметру за траншеями стояли двенадцать деревянных стрелочных башен высотой в три чжана, вокруг каждой башни были сложены мешки с песком и грязью высотой в человеческий рост, танские солдаты по очереди охраняли мешки с песком и грязью днем и ночью. С развертыванием камнеметных машин и тяжелых стрелковых машин он стал прочной точкой обороны, в сочетании со способностью трех лагерей быть подкреплением друг друга, с точки зрения обороны, это действительно было невозможно обвинить.

Четыре стрелковые башни располагались на обоих концах длинной траншеи, по две на каждом конце, окруженные кольцевидными короткими траншеями для защиты их со всех сторон, выход располагался строго на юг, соответствуя неразрывно близким с левой и правой стороны двум лагерям.

Три воротца на южной стороне Лояна, внешние подъездные пути Чанся, Диндина и Хоуцая были плотно перекрыты траншеями и боевыми башнями.

В свете красного заходящего солнца они могли видеть частые действия в окрестностях вражеского лагеря, кавалерия и пехота по очереди патрулировали периметр. Река И, вытекающая из Лояна, была заперта врагом с помощью острых деревянных кольев. За линией блокады, на возвышенностях вдоль берега реки стояли башни со стрелками и камнеметы. Внутри и за пределами города воздух был насыщен атмосферой войны, которая могла произойти в любой момент.

Ван Шичун спросил: “Цзилинь, о чем ты сейчас думаешь?”

Сюй Цзилинь, стоявший рядом с Ван Шичуном, наблюдал за высоким лагерем противника, который был самым большим по размерам, – с напряженным вниманием он спокойно ответил: “Знамя, развевающееся у ворот лагеря, имеет иероглиф «Лу», какого генерала противника оно представляет?”

Шань Сюнсинь ответил: “Это должен быть доверенный помощник Ли Юаньцзи, Великий генерал Лу Цзюньэ. Этот человек-знаменитый доблестный генерал в Танской армии, наиболее искусный в атаке и прорыве вражеских линий, во время атаки Гуаньчжуна он установил большие заслуги. На этот раз он идет на восток с Ли Юаньцзи, он-Цзунгуань [управляющий] марширующей армией Юаньцзи. Ли Юаньцзи послал его стоять на страже с южной стороны, из этого мы видим, что он придает большое значение этому фронту.”

Сюй Цзылин улыбнулся и сказал: “Сегодня мы засыпем только первый слой траншеи, а затем скопируем их с помощью песка и мешков с грязью, чтобы крепко держаться за второй слой траншеи, чтобы противостоять армии противника. До тех пор, пока мы сможем надежно защитить проход между двумя траншеями, противник будет беспомощен. Интересно, есть ли у Ма Цзянцзюня какое-нибудь мудрое мнение?”

Ма Чан сначала сделал несколько скромных замечаний, а затем сказал: “Слева от нас естественная преграда-река И, поэтому нам нужно иметь дело только с противником, идущим в атаку с фронта. Если противник пойдет в атаку вдоль траншей справа, то мы сможем развернуть тысячную кавалерию от ворот Хоузай и Диндин, используя кавалерию от ворот Хоузай, чтобы отрезать атакующие войска, а кавалерию от ворот Диндин, чтобы прорваться через середину. Полторы тысячи солдат армии заполнения траншей могут начать фронтальную контратаку. Таким образом, стратегия абсолютно безопасна.”

Все кивнули и выразили свое одобрение. Ван Шичун тоже считал, что проблем быть не должно. Он сказал: “Просто согласно предложению джентльменов, после наступления ночи мы начнем наступление, чтобы придать Ли Юаньцзи немного цвета.”

Все согласились. Боевой дух был высок. С тех пор как Танская армия осадила город, только в этот момент различные генералы под командованием Ван Шичуна начали возвращаться к жизни.

Сюй Цзилинь еще больше почувствовал, что его решение остаться в Лояне было правильным, иначе, если Лоян падет, все будет кончено.

На банкете присутствовали Сюй Синчжи, Чэнь Чанлинь, Сюань Юн, Ло Кифэй, Бу Тяньчжи, Чэнь Лаомоу и Жэнь Мэймэй, только что примчавшийся из Лянду.

После трех кружек вина Ло Цифэй первым доложил ему о Лю Чжичэне, сказав: “Этот парень, потому что он не мог устоять перед соблазном популярной проститутки дома удовольствий, был околдован ею. Эта женщина экстравагантна, к тому же она обожает околачиваться в казино, обвиняя его в том, что он накопил целую гору долгов. Один из людей Сян Юйшаня проник внутрь, воспользовавшись слабым местом, используя большую сумму денег, чтобы купить его. Кроме того, он заявил, что наступают последние дни нашей армии, и если он будет служить Сян Юйшаню, то богатство и почет в будущем будут бесконечны, после чего хитрый негодяй сделает его призраком.” [Примечание: словарь говорит, что «призрак» был «призраком кого-то, пожираемого тигром, который помогает тигру пожирать других».]

Издав свой странный смешок, Чэнь Лаомоу сказал: “Очевидно, это была ловушка, устроенная самим Сян Юйшанем. Красивые женщины плюс деньги и ценные вещи-действительно, не многие люди могут устоять перед искушением.”

Ло Кифэй сказал: “Этот парень признался, что, увидев, как мы одержали полную победу в битве в ущелье Лянду, он почувствовал глубокое сожаление, но он был под угрозой, поэтому у него не было другого выбора, кроме как ожесточить свой скальп, чтобы продолжать. Это произошло из-за моей неправильной манеры нанимать людей. Шаошуай, пожалуйста, накажи меня, иначе Кифэй будет трудно почувствовать мир в моем сердце.”

Ко Чжун спокойно сказал: “Дело не в том, что вы неправильно нанимаете людей, скорее, у вас не так много свободных людей, поэтому у вас нет другого выбора, кроме как перетасовать предыдущих рядовых членов Пэнлян Банга, чтобы отреагировать на чрезвычайную ситуацию. Это означает, что мы должны проводить инновации, но это дело срочное, и если есть какие-то сомнения в будущем, мы можем проконсультироваться с Сюй Цзюньши и выслушать его мнение.”

— Сян кид знает нас слишком хорошо, к тому же в Пэнляне все еще много остатков его побежденной клики, к счастью, я тоже знаю его как свои пять пальцев. Предоставьте это дело мне, я гарантирую, что мы сможем избавиться от людей Сян кида и закрыть все увеселительные заведения и игорные заведения, которые имеют отношение к Сян киду.”

Сюй Синчжи сказал: “Семья Сян укоренилась в Пэнляне на протяжении многих лет, их влияние глубоко укоренилось, более того, оно тесно связано с жизнеобеспечением людей. Поэтому, хотя этот вопрос является императивным, мы должны следовать предписанному порядку, чтобы сохранить рабочую рутину [идиома], наши действия не могут быть слишком радикальными.”

Согласившись, Ко Чжун спросил Ло Цифэя: “Кто тот человек, который принуждает Лю Чжичэна?”

Ло Цифэй ответил: “Он бизнесмен по имени Вэй Цин. Его винный бизнес снабжает Пэнчэн, Лянду и Ланьлин, три города. Он не принадлежит ни к какой банде или обществу, но всегда поддерживал хорошие отношения с Бейлингом и Пэнляном, двумя бандами. Он поставлял почтовых голубей Лю Чжичэну с регулярным интервалом, после того, как почтовые голуби были выпущены, никто никогда не возвращался, даже Чжичэн, что ребенок не знал, куда летают почтовые голуби.”

“Будет ли Лю Чжичэн готов сотрудничать с нами?” — спросил Бу Тяньчжи.

Ло Кифэй кивнул и сказал: “Он только что дал ядовитую клятву (это буквальный перевод, я не могу придумать никакого английского эквивалента, но я думаю, вы знаете, что это значит) в моем присутствии, обещая свое искреннее сотрудничество. Он только попросил нас пощадить его собаку.”

Ко Чжун весело сказал: “Однажды его жизнь все еще будет в наших руках, у этого жадного до жизни, боящегося смерти парня нет другого выбора, кроме как послушно слушать нас. Нам нужно четко понять, как действовать дальше, а затем мы используем его, чтобы выпустить фальшивую информацию.”

— Но я боюсь, что одной фальшивой информации будет недостаточно, чтобы одурачить Ли Шицзи, — сказал Сюань Юн, — она должна сопровождаться целым рядом мероприятий, чтобы разведданные, собранные шпионом Ли Шицзи, подтвердили эту информацию, и только тогда Ли Шицзи будет убежден без всяких сомнений.”

— Предположим, Ли Шицзи убежден, что мы пошлем наши войска вверх по течению, чтобы напасть на Кайфэн, — сказал Ко Чжун, — как он отреагирует?”

Чэнь Чанлинь сказал: “На его месте я бы предпочел отдых тяжелой работе, только когда наши войска будут у городских стен, я использую свою превосходящую военную силу, чтобы отрезать нашу отступающую часть, уничтожить наши военные корабли, а затем противостоять нам лоб в лоб. Учитывая пример Ли Цзытуна, танский народ, должно быть, уже достаточно подготовился против наших маховичных лодок.”

Ку Чжун кивнул и сказал: “Это, безусловно, самая блестящая тактика, которую мы можем придумать. При таких обстоятельствах мы определенно не получим никакого удобства. Медведь его бабушки, что может быть лучше стратегии, чтобы справиться с ним?”

Рен Мэймэй нежно рассмеялся и сказал: “Разве Шаошуай не говорил что-то вроде того, что в Военной книге есть поговорка: определенное место, подвергшееся нападению, должно быть спасено; что может быть местом, которое Ли Шицзи не может не спасти?”

Ко Чжун хлопнул себя по бедру и сказал со вздохом: “Краткое замечание Рен Дадзе пробудило кого-то от сна. Мы можем выполнить движение-богомол-стебли-цикады, не подозревая-иволги-позади; Я гарантирую, что Ли Шицзи не забудет даже после того, как у него выпадут зубы.”

С наступлением темноты войска защитников города на юге города первыми подняли восстание. Они опустили большой подвесной мост через ворота Чанся, две тысячи вооруженных копьями и щитами выбежали первыми и выстроили войска слева и справа от городских ворот. Это воинское подразделение было главным образом оборонительного назначения; высокий щит мог блокировать стрелы, дротики, сабли и мечи, длинное копье не боялось атаки вражеской конницы. Их наибольшая польза заключалась в том, чтобы обеспечить прикрытие лучникам, на поле боя они демонстрировали свою грозную разрушительную силу; наступая, они могли атаковать и ломать строй противника, отступая, они могли неуклонно защищать свой боевой строй.

А потом лучники вышли за городские стены. Под звуки горна два отряда по тысяче вооруженных копьями и щитами слева и справа дружно закричали, а затем под предводительством своего капитана аккуратно и единообразно продвинулись вперед на сотню шагов, чтобы дать возможность трем тысячам лучников выскочить и собраться позади строя вооруженных копьями и щитами, так что вооруженные копьями и щитами были впереди, а лучники позади них. Последние далее разделились на три ряда, первый ряд использовал арбалеты, которые имели сравнительно большую дальность, а два задних ряда использовали сильные луки.

Еще один барабанный бой, и последний штурмовой отряд выскочил из городских ворот, так что теперь вооруженные копьями и щитами воины шли впереди, лучники-посередине, а штурмовой отряд замыкал арьергард. Они быстро продвинулись на двести шагов за городскими воротами, чтобы выстроить войска в полном боевом порядке: средняя армия впереди, левая и правая, две армии охраняют фланги.

В этот момент прозвучали тревожные колокола в трех лагерях противника, команда за командой Армии Тан вышли из трех лагерей и расположились за пределами лагеря в строю, чтобы ждать изменений, их движение быстрое, но не беспорядочное, полное проявление эффективной мобильности армии Тан и насколько хорошо они были обучены.

Сюй Цзилинь, Ма Чан и Ян Гунцин, каждый во главе кавалерии, вышли из города и построились позади трех групп войск, используя полторы тысячи кавалерийских формирований, чтобы блокировать линию видимости противника, чтобы враг не увидел десять восьмиарбалетных машин и пять тяжелых камнеметов, плюс двадцать деревянных повозок с ослами и более сотни повозок с жабами, движущихся из города.

Пять тысяч жителей города были организованы, чтобы непрерывно отправлять мешки с песком и грязью из города.

Сюй Цзилинь издали наблюдал за маневром вражеских солдат, они непрерывно укрепляли переднюю часть стрелковой башни на краю пустого пространства вторым слоем траншей. Из всех трех армий противника отряд под личным командованием Лу Цзюньэ обладал самой мощной военной силой, которая доходила до 12 000 человек. Две другие армии из левого и правого лагерей, их военная сила составляла около шести тысяч человек каждая. Кроме того, там были солдаты Тан, охраняющие двенадцать башен стрел. Таким образом, общая численность танских войск на их глазах приближалась к 30 000 человек, что в четыре раза превышало их военную силу.

Ян Гунцин сказал: “Командир танских солдат левого лагеря-Фэн Либэнь, командир правого лагеря-Цинь Вутонг, оба-высокопоставленные военные офицеры, доверенные помощники Ли Юаньцзи.”

Противником был Ли Юаньцзи, а не Ли Шиминь, и Сюй Цзилинь сразу почувствовал себя лучше. Он спросил: “Войска Лу Цзюньэ разделены на фронт и тыл, две диспозиции войск вместо обычных двух или шести формирований; Интересно, можно ли считать это нетрадиционным?”

Ма Чан объяснил: “Это метод расположения войск, разделяющий армию на фронт и тыл, два формирования, и каждое формирование далее делится на переднее, среднее и тыловое, по три подразделения. Длинные копьеносцы впереди, лучники занимают вторую позицию, а арбалетчики замыкают тыл. Когда мы нападаем на них, копьеносцы в первом ряду пригибаются, чтобы встретить врага лицом к лицу, потому что, если они встанут, они будут рублены, поэтому они не должны отступать. Второй отряд лучников опускается на колени, чтобы встретить врага лицом к лицу, арбалетчики сзади встают, чтобы стрелять. Когда стрелы и дротики переднего строя истощаются или, возможно, потери слишком велики, передний строй отступает, чтобы быть замененным тыловым формированием, отсюда и название массивного формирования. Расположение войск благоприятно в обороне, но неблагоприятно в нападении; прорвать их нелегко.”

Сюй Цзилинь кивнул и сказал: Очевидно, Ли Юаньцзи дал своим людям строгий приказ, что их главная задача-остановить, перехватить и осадить, не дать нам прорвать кольцо окружения и соединиться с армией Ся. Есть ли способ заставить Лу Цзюньэ действительно поверить, что мы вырвемся из осады?”

Ян Гунцин сказал: “В нынешних обстоятельствах, когда враг сильно осаждает нас, только легкая кавалерия сможет прорвать осаду, хотя и с трудом. Если мы приложим немного усилий для маневрирования кавалерией, то сможем обмануть врага.”

Сюй Цзилинь сказал: “Давайте оставим этот метод на будущее. Сегодня ночью наша стратегическая цель-заполнить часть первого слоя траншей. Если бы мы могли использовать большой летающий камень для разрушения стрелковых башен второго яруса траншей и установить прочное образование из грязи и грязи, которое могло бы стоять напротив противника поперек траншей, то это можно было бы считать большим успехом.”

Выкрикнув свой приказ, горнист протрубил в горн, средняя армия под командованием Ба Егана начала продвигаться к первому ярусу траншей, затем слева и справа тоже двинулись две армии.

Под командованием Шань Сюнсиня левая армия продвигалась вдоль западного берега реки И; правым командиром армии был Дуань Да. Хотя западная сторона была абсолютно пуста без какого-либо естественного барьера, который они могли бы использовать для обороны, но внутри Диндина и Хоузая, двух ворот, была группа скрытых войск, готовых ответить.

За воротами Диндин и Хоуцай в строгом строю стояли в засаде около двух отрядов по тысяче кавалеристов в каждом, соответственно, под предводительством Ван Сюаньшу и Мэн Сяовэня.

Кавалерийское подразделение Сюй Цзилиня также медленно продвигалось вперед, за ним следовали двадцать деревянных ослиных повозок, внутри каждой деревянной ослиной повозки прятались пятьдесят солдат строительного батальона, отвечавших за вывоз грязи для заполнения траншей.

Смешавшись с кавалерией, десять восьмиарбалетных машин и пять тяжелых камнеметов тоже двигались медленно; за городом воздух был плотно затянут облаком войны.

Боевые барабаны противника били, сотрясая равнины И-Ло к югу от города. Команда из почти двадцати кавалеристов выбежала из высокого лагеря противника к задней части формирования Лу Цзюньэ.

Основные силы Лу Цзюньэ начали двигаться, продвигаясь ко второму слою траншей, чтобы обеспечить поддержку двум стрелковым башням, расположенным вдоль траншей прямо перед воротами Чанся. До тех пор, пока они могли противостоять контратаке армии защитника города, армия Тан могла глубоко проникнуть в линию противника со второго слоя траншей, чтобы разрезать армию защитника города, пересекающую первый слой траншей.

Великая битва может произойти в любой момент.

Когда Ко Чжун был глубоко погружен в свои мысли внутри внутреннего зала, Сюй Синчжи и Чэнь Лаомоу попросили аудиенции. Все трое сели за стол. Чэнь Лаомоу сказал: “Только что мы с Сюй Цзюньши обсуждали нашу тактику. Сюй Сяньшэн поднял несколько вопросов, я подумал, что он должен поговорить непосредственно с Шаошуаем, поэтому я потащил его к вам.”

Слушание пения под струнный аккомпанемент [идиома: образование, отсылка к обучению народа конфуцианским ценностям с помощью песни в древности] Ко Чжун знал, что ему предлагают ценный совет; в глубине души он знал, что у Сюй Синчжи должна быть мысль, противоречащая его собственной, поэтому он не осмеливался высказать ее при всех, поэтому он разговаривал с глазу на глаз с Чэнь Лаомоу, надеясь, что Чэнь Лаомоу напомнит Ему об этом.

Весело рассмеявшись, он сказал: “У Цзюнши есть свое мнение, вы можете говорить откровенно. Как я, Ку Чжун, мог быть похож на Ван Шичуна с его узким умом, который не может принять идею других людей?”

Смутившись, Сюй Синчжи ответил, что это действительно так.

Чэнь Лаомоу сказал: “Согласно имеющейся у нас информации, тот бизнесмен Вэй Цин, который купил Лю Чжичэн, передав Лю Чжичэну двух почтовых голубей, покинул Чэньлюй в ту же ночь и исчез без следа. Сюй Сяньшэн думал, что это дело очень не простое.”

Удивленный, Ку Чжун посмотрел на Сюй Синчжи.

Сюй Синчжи сказал: “Не только способности и мудрость Ли Шицзи выдающиеся, у него также есть достаточный опыт. В прошлый раз, когда Шаошуай доставлял зерно в Лоян, тебя перехватила армия Тан. Основываясь на проницательности Шаошуая, как вы могли не быть подозрительными? Вы, конечно, тщательно расследуете нераскрытого предателя. Я боюсь, что Ли Шицзи уже догадался, что Шаошуай сможет раскрыть теневой бизнес Лю Чжичэна, и попытается обыграть их в их собственной игре, используя его для борьбы с ними.”

Нахмурившись, Ко Чжун сказал: “На этот раз мы смогли раскрыть Чжичэна так быстро, был небольшой фактор удачи; как Ли Шицзи мог знать об этом?”

Сюй Синчжи сказал: “Наш противник-хитрый и знаменитый Сян Юйшань; немыслимо, чтобы у него не было запасного плана в этом деле. Поскольку он мог купить Чжичэна, то, естественно, мог купить и других людей. В конце концов, наша армия Шао Шуая все еще не может быть единой душой сверху донизу; Сян Юйшаню было бы очень легко войти туда, используя слабое место через тех, у кого нет твердой силы воли. Если среди людей Чжичэна действительно есть кто-то вроде этого, Чжичэна внезапно задерживают, то его место занял бы кто-то другой. Таким образом, личность Чжичэна как обнаруженного крота больше не является секретом для врага.”

Потрясенный, Ку Чжун сказал: “Цзюньши действительно обдумывает это более тщательно, чем я. Ай! Что же нам теперь делать? Не означает ли это, что наш грандиозный план «богомол преследует цикаду, не подозревая об иволге позади» не сработает?”

Чэнь Лаомоу сказал: “Этот вопрос можно рассмотреть подробно. Давайте сначала предположим, что гипотеза Сюй Цзюси верна, мы могли бы провести еще одну схему внутри схемы, возможно, мы все еще можем заставить Ли Шицзи понести большие потери.”

Даже со способностями и мудростью Ко Чжуна, он все еще чувствовал себя немного растерянным; его голова кружилась, он бормотал себе под нос: “Схема в схеме? Какая схема внутри схемы?”

Сюй Синчжи сказал: “Вэньюань возглавляет пятитысячную армию, идущую из Дунхая; если они будут развернуты надлежащим образом, возможно, они могут быть войсками чудес. Оставьте это дело Шусю [подчиненному], я не только собираюсь обмануть возможного нераскрытого предателя, я также собираюсь обмануть шпиона, которого Сян Юйшань развернул на нашей территории.”

Впервые Ку Чжун почувствовал серьезную угрозу, которую Сян Юйшань представлял для армии Шао Шуая. Он кивнул и сказал: “Я даю Сяньшэну все полномочия для решения этого вопроса.”

Чэнь Лаомоу сказал: “У Цзюньши также есть два других предложения, и оба они касаются возможности поражения армии Доу, как же мы, армия Шао Шуая, будем реагировать?”

Очень обрадованный, Ко Чжун сказал: “Я точно теряю сон из-за этого. Какое хорошее предложение есть у Сяньшэна?”

Сюй Синчжи хотел что-то сказать, но потом заколебался. Только через полдня он наконец сказал: “Прежде чем Ба Е ушел, он отвел меня в сторону, чтобы немного поговорить.”

Тупо уставившись на него, Ку Чжун спросил:”

Сюй Синчжи сказал: “Он сказал, что если Шаошуай не откажется от вашей идеи объединения сил с армией Доу в Хулао, не дожидаясь падения города Лоян, наша армия Шао Шуая должна двигаться на шаг вперед, постоянно защищая нашу собственную позицию.”

Весь позвоночник Ко Чжуна похолодел, потому что он действительно втайне держал эту мысль в себе, думая, что независимо от того, как Доу Цзяньдэ относился к нему, основываясь на ици Цзянху, он просто не мог тупо смотреть, как его уничтожает Ли Шиминь.

Он также вспомнил замечание Ба Фэнханя: “Только те, кто достаточно безжалостен, смогут выжить.”

Именно в этом и заключается суть войны.

Название главы: Луонан – лит. Южный Ло(ян).