Книга 53 Глава 12 – По ту сторону намерения и мысли

Книга 53 Глава 12 – По ту сторону намерения и мысли

Переводчик: Foxs’ Wuxia

Лесной пожар на горе распространился повсюду, затеняя деревья и покрывая людей, большой огонь, похожий на бесчисленных огненных драконов, летающих и катящихся, простираясь на юго-запад, ночное небо тоже было окрашено в красный цвет.

С большой высоты Вуминг нырнула вниз и приземлилась на плечо Ку Чжуна, но выражение лица ее хозяина было деревянным, когда он смотрел на огромное пространство дикой природы в отдалении под вершиной горы, на выжженную землю, которая горела в золе и углях; однако, в том же месте, это была зеленая лесная пустыня, полная жизненной силы.

Ба Еган и Бин Юаньчжэнь стояли рядом с основной частью элитных войск позади него, все вели за собой своих боевых коней, только ожидая приказа, а потом они немедленно садились на своих коней и отправлялись в бой, чтобы сразиться врукопашную с врагом.

Рука Ку Чжуна держала поводья его боевого коня, но сердце его вспоминало Сон Тысячи Ли, который встретил насильственную смерть на поле боя. Конь сопровождал его на протяжении десяти тысяч скал и потоков, бродил повсюду за Великой стеной, через бесплодные прерии, снова и снова проходил с ним огонь и воду, но в конце концов не смог избежать бедствия.

Стоя лицом к лицу с Ли Шимином, он мог свободно смеяться и говорить, стоя лицом к лицу со своими людьми, он мог принять стойкий, хладнокровный вид, как будто у него была карта в рукаве, но он уже давно мучился разлукой на поле битвы жизни и смерти, что его сердце и дух были обеспокоены, и он устал. Однако у него не было другого выбора, кроме как продолжать стоять твердо, пока не наступит окончательная победа.

Вдруг ему очень захотелось пить вино, вливая в рот чашу за чашей, пока он не опьянеет и не забудет человеческих дел, на мгновение вырвавшись из этого бессердечного мира.

Смерть Ян Гунцина заставила его всю ночь гадать, правильно ли он выбрал стратегию. Предположим, что он не приедет в Лоян, будет ли у Доу Цзяньдэ другая судьба?

Однако рис [зерно] уже сварилось, все ошибки и сожаления нельзя было повернуть вспять, он мог только давить дальше, чтобы справиться с Великой Танской армией всеми своими силами.

Огонь появился под горой, другой отряд Танской кавалерии преследовал их вплотную.

Армия, замыкающая тыл, которую он лично возглавлял, уже дважды попадала в засаду и разгромила две части авангардных частей противника. Больше всего его радовало то, что он был уверен, что противник не привел трех оставшихся злобных стервятников, поэтому Вуминг смог в полной мере использовать ее полезность в разведке противника с большой высоты, что позволило ему захватить позиции преследующих войск. Он начал тактику партизанской войны народа Туджуэ, используя чудо [напоминание: войска, внезапно появляющиеся в засаде], чтобы создать победу, приходить и уходить, как ветер, быстрая атака и немедленное отступление.

Согласно «орлиному танцу в воздухе» Вуминга, это должно было быть последнее подразделение преследующих войск в хвосте вражеского строя. После устранения угрозы со стороны этого подразделения он должен был разделить свои войска на несколько маршрутов, чтобы устремиться к одному и тому же месту назначения и собраться там, прежде чем они перейдут к скрытой горе и продвинутся в ущелье Тянь Чэн.

Даже если бы мудрость Ли Шимина превзошла мудрость Чжугэ, он никогда бы не подумал, что у него есть этот чудесный ход. Однако успех или неудача все еще лежали в том, смогут ли войска подкрепления Ба Фэнханя прибыть вовремя или нет. Кроме того, это зависело от того, сможет ли он создать достаточно прочную оборонительную структуру, чтобы противостоять врагу, чья военная мощь была в десять раз больше их – до того, как главные силы Ли Шимина нападут.

Враг торопливо продвигался под склон холма.

Ку Чжун вскочил на коня и заревел: “Братья, вперед!”

Из своего укрытия в лесу почти тысяча человек и лошадей бросились вниз по склону, словно ветер, стремительное облако, бросаясь в атаку на потерявшего голову от страха врага.

Ян Сюань выбрался из густого леса за вторым рядом зданий. Постучав ногой по верху крыши, он позаимствовал силу реакции, чтобы преодолеть расстояние почти в шесть чжан, и твердо приземлился примерно в десяти шагах перед Ши Чжисюанем и Ли Юаньцзи. Опустившись на одно колено перед Ши Чжисюанем, он почтительно сказал: “Отдавая дань уважения Шизуну, ученик всем сердцем принимает потерянное; прося Шизуна о наказании.”

Ши Чжисюань со смехом откинул голову назад и сказал: “Действительно, ты блестящий ученик Старого Ши. Только выдающийся талант может распознать текущие тенденции [идиома: мудрый человек подчиняется обстоятельствам], но откуда ты знаешь, что я, как твой хозяин, не убью тебя?”

Услышав это, Сюй Цзилинь и остальные мысленно воскликнули: «Грозно!» Эти слова Ши Чжисюаня были чрезвычайно скрытыми и саркастичными; он намекал, что Ян Сюянь был уверен, что Ши Чжисюань не убьет его, поэтому он явился, чтобы спасти Ли Юаньцзи, вместо того чтобы действительно хотел отдать свою жизнь ради Ли Юаньцзи. Естественно, если бы Ши Чжисюань действительно хотел убить его, он мог бы также немедленно поставить на карту все, чтобы сбежать. Однако если Ши Чжисюань заставит его покончить с собой, чтобы Ши Чжисюань согласился отпустить Ли Юаньцзи, это потенциально поставит Ян Сюаня перед дилеммой.

Сюй Цзилинь осмелился быть уверенным, что Ши Чжисюань не хочет казнить Ян Сюаня, потому что это нарушит весь план демонической школы свергнуть семью Ли изнутри. Каким бы недовольным ни был Ши Чжисюань по отношению к Ян Сююаню, он не будет готов сберечь немного только для того, чтобы потерять много.

Ян Сюянь медленно встала. — Если, используя одну жизнь Сюянь, я смогу обменять ее на одну жизнь Ци Вана, Сюянь умрет без сожаления.”

В глазах Ли Юаньцзи появилось благодарное выражение, но из-за того, что его акупунктурная точка была под контролем, он не мог говорить.

Ши Чжисюань говорил безразлично: “Я старательно тренировался и произвел на свет хорошего ученика, как я мог желать убить его лично? Однако, начиная с сегодняшнего дня, ты больше не ученик Старого Ши. В следующий раз, когда мы встретимся, не вини меня за безжалостность и бессердечие. Поставьте ‘Юй Цзинь Вань Фа Гэн Юань Чжи Цзин», и вы с Ци Ваном можете немедленно откатиться как можно дальше. Дело в том, что я оказываю вам очень большую услугу. Между нами говоря, мне больше нечего сказать хорошего.”

Без малейшего колебания Ян Сюань достал из матерчатого мешка на спине небольшую железную шкатулку, почтительно поднял ее высоко над головой, а затем наклонился и положил себе под ноги. После этого он отступил, чтобы присоединиться к Ли Наньтяну и другим, повысил голос и сказал: “Ши Даши, пожалуйста, осмотрите товар.”

Он не называл его уважаемым мастером, но изменил название на Великого Мастера Ши, чтобы провести четкую разделительную линию с Ши Чжисюань на публике. Это была большая услуга, которую Ши Чжисюань оказывал ему, так что семья Ли больше не испытывала к нему никакой настороженности.

Ли Юаньцзи издал приглушенный стон и рухнул на землю.

Пока Ли Наньтянь, Мэй Сюнь и остальные были потрясены, Ши Чжисюань метнулся к маленькой коробочке, ткнул ее ногой, и она приземлилась ему в руку. — Ли Юаньцзи запечатал свою акупунктурную точку, используя технику моей уникальной школы. Он проснется сам через два сичэня; если вы попытаетесь вскрыть его акупунктурную точку с помощью какой-нибудь низшей, неуклюжей техники, он может превратиться в инвалида, не вините меня за то, что я не предупредил вас заранее.”

Услышав это, Ли Наньтянь и остальные были удручены, как будто потерпели поражение.

Первоначально они намеревались дождаться, пока Ши Чжисюань освободит Ли Юаньцзи, чтобы взяться за руки с Ян Сюанем и снова решить, кто выше [ориг. мужчина и женщина], но теперь им пришлось воздержаться от стрельбы по крысе из страха разбить вазы; не имея лучшего выбора, они признали полное поражение.

Ши Чжисюань открыл железный футляр и один раз просмотрел содержимое маленькой коробочки, прежде чем положить футляр за пазуху. “Убирайся! — холодно сказал он.

Ли Наньтянь и остальные убрали оружие. Как стая побежденных петухов, они обошли Ши Чжисюаня с двух сторон, осторожно подняли лежащего без сознания Ли Юаньцзи и быстро ушли.

Ши Чжисюань даже не взглянул на эту группу генералов, поверженных под его руками; заложив обе руки за спину, он спокойно подошел к Ваньваню, Сюй Цзилину и Хоу Сибаю, трем людям. Его взгляд сначала скользнул по Пи Шоусюаню Инь Гуй Пая и остальным, а затем остановился на Хоу Сибае.

Бянь Буфу скорбно сказал: “Этот яону искалечил мне руку, и я прошу Се Вана возглавить правосудие от моего имени.”

Даже не оглядываясь, Ши Чжисюань холодно сказал: “Заткнись! У меня на этот счет свой взгляд. Если бы ты всегда не баловал себя вином и красотой, даже несмотря на то, что Ваньвань овладел Тянь Мо Да Фа, ты не понес бы больших потерь после всего лишь нескольких встреч. Если вы хотите обвинить кого-то, вините себя!”

На лице Бянь Буфу появилось выражение горькой обиды, его губы задрожали, но в конце концов он не осмелился заговорить.

Хоу Сибай не мог выдержать пристального взгляда Ши Чжисюаня, он опустил голову и сказал удрученно: “Сибай желает Шизуну добра.”

Ши Чжисюань слегка улыбнулся, он говорил мягко: “Ты должен быть осторожен с Ян Сюанем, этот человек узколоб, если бы у него была возможность, он определенно не отпустил бы тебя, потому что ты, Сибай, стал моим, единственным преемником Ши Чжисюаня.”

Хоу Сибай сказал: “Большое спасибо Сидзун за то, что дал мне направление. Ай!”

Нахмурившись, Ши Чжисюань сказал: “Почему Сибай хотел что-то сказать, но потом заколебался? Как бы то ни было, не стесняйся говорить, как твой хозяин, я тебя точно не упрекну.”

Услышав это, Ваньвань и Сюй Цзылин смотрели на меня, я смотрел на вас, они не могли понять истинных намерений Ши Чжисюаня; более того, они не могли догадаться, что он собирался сделать.

Бросив взгляд на Пи Шоусюаня, он тихо сказал: “Может ли Ту’эр [ученик] быть настолько смелым, чтобы говорить еще на один шаг с Шизун?”

Ши Чжисюань спокойно сказал:” Повернув голову, он посмотрел на Пи Шоусюаня и беспечно произнес:”

Пи Шоусюань, Жун Фэнсян и Вэнь Цайтин выпалили одновременно:”

Как и должно быть по праву, Ши Чжисюань сказал: “Я хочу разобраться с этим вопросом здесь в одиночку; достаточно ясно?”

Пи Шоусюань и другие ваши глаза смотрели в мои, все они знали, что у Ши Чжисюаня всегда был характер «следуй-за-мной-ты-жив», «противостояй-мне-ты-погибнешь», и Да Мин Цзунь Цзяо был лучшим примером; не имея лучшего выбора, они тихо ушли в соответствии с его приказом.

После того как остались только Ваньвань, Сюй Цзилинь и Хоу Сибай, три человека, Ши Чжисюань сказал:”

Собравшись с духом, Хоу Сибай спросил: “Интересно, Шизун уже передал Бу Си Инь Фа Ян Сюйюню?”

Слегка удивленный, Ши Чжисюань удивленно спросил: “Как Сибай пришел к такому выводу? Как твой хозяин, я могу гарантировать, что такого вопроса не существует.”

Бросив пристальный взгляд на Сюй Цзилиня, Хоу Сибай сказал: “Но Цзилинь уверен, что Ян Сюянь овладел Бу Си Инь Фа.”

Ши Чжисюань посмотрел на Сюй Цзилиня.

Странное чувство поднялось в сердце Сюй Цзилиня, потому что они неожиданно беседовали с Ши Чжисюанем. — Когда мы с ним обменялись ударами ладонями, мое тело невыносимо скрутило, точно так же, как и то, что я пережил, сражаясь врукопашную с Цяньбэем в первый раз за городскими воротами.”

Ши Чжисюань изобразил задумчивый взгляд, кивнул головой и сказал: “Это действительно явление после того, как Бу Си Инь Фа вторгся в тело противника. Дай мне подумать, я скажу Сибаю, когда получу ответ. Хороший парень, он действительно не прост.”

У всех троих было странное чувство; они смутно чувствовали, что Ши Чжисюань уже уловил некоторые подсказки, просто он не хотел им говорить.

Его последние две фразы о Ян Сюане еще больше показали, что Ян Сюаня было достаточно, чтобы заставить такого могущественного человека, как Ши Чжисюань, опасаться его.

Ши Чжисюань перевел взгляд на красивое лицо Ваньвань, вздохнул и сказал: “Ты действительно ненавидишь меня до мозга костей?”

Оставаясь спокойным, Ваньвань сказал: “Се Ван, пожалуйста, не говори больше глупостей, Ваньэр надеется попробовать твой блеск.”

Показав намек на страдальческую улыбку, переполненную человеческим выражением, Ши Чжисюань легко сказал: “Я не убивал Юянь вообще, я никогда не использовал бы смертоносный ход против нее, как я мог повторить ошибку?”

Нежное тело Ваньвань слегка задрожало, и внезапно она опустила свое красивое лицо вниз, ничего не говоря.

Ши Чжисюань посмотрел на темно-черное небо, глубоко вздохнул и тихо сказал: “Это последний раз, когда я собираюсь дать тебе хороший совет. Юянь искала благосклонности и добивалась благосклонности, потому что ее жизнь была слишком болезненной, боль была невыносимой, поэтому она хотела, чтобы я сопровождал ее, чтобы покинуть этот человеческий мир, где все живые существа страдают – вместе. Поскольку я однажды испытал «сжигание нефрита и обычного камня», почему я должен хотеть испытать это еще раз? С твоей силой нет абсолютно никакого шанса умереть так, чтобы я тоже погиб вместе с тобой, потому что я не дам тебе дожить до такого момента. В настоящее время Инь Гуй Пай больше не имеет с вами никаких отношений, вы должны вернуть что-то его законному владельцу, положить «Тянь Мо Цзюэ» и уйти.”

Сюй Цзилинь мысленно размышлял о том, что Ши Чжисюань достоин быть Ши Чжисюанем; его красноречие не уступало Фунаньтуо, всего несколькими небрежными фразами он уже сильно уменьшил стремление Ваньвань поставить на карту свою жизнь, чтобы заставить ее колебаться, следует ли ей использовать «горящий нефрит и обычный камень», чтобы умереть так, чтобы Ши Чжисюань тоже погиб вместе с ней.

На самом деле, если бы Ши Чжисюань и Ваньвань сражались, последний оказался бы в невыгодном положении.

Сюй Цзилинь не смог сдержать улыбки и сказал: “Слова Се Вана, казалось, не были обдуманы, Ваньвань — назначенный преемник Чжу Хоу. Я могу быть свидетелем этого дела, потому что Чжу Хоу сказала мне это своими собственными устами. Поэтому никто не может быть более квалифицированным, чем она, чтобы быть первоначальным владельцем ‘Тянь Мо Цзюэ».”

Ши Чжисюань не только не обиделся, но даже невольно рассмеялся и сказал: Глядя на лицо Юйянь, тоже считай, что ты немного помирился с ней, но на этот раз я сделаю исключение, позволю Шижи [воинственному племяннику] сохранить «Тянь Мо Цзюэ» до того момента, когда тебе исполнится сто лет.”

Красивые брови Ваньвань слегка изменились, она слегка вздохнула и сказала: “Можно Ваньэр задать вопрос Се Вану?”

Ши Чжисюань развернул свое внушительное тело и шагнул к выходу в южном конце заброшенной деревни, громко напевая: “Зеленый тополь на воде и траве, как дым, возвращая Ху’эр [неханьский народ] напитки у лошадиного источника. Несколько мест с Ху баклажаном в яркую лунную ночь, кто будет полагаться на его меч над белым облачным небом? Вечно замерзшая горная дорога, соединяющаяся с горным перевалом, сегодня объездная дорога позволяет ханьцам двигаться вперед. Нет дороги, отражающей волосы на висках путника, испуганного и встревоженного тем, что он войдет в новый год бледным и бледным.”

Песня исчезла вдали, Ши Чжисюань исчез в конце поворота на лесной дороге.

Ку Чжун вел свои войска вперед и назад во вражеских рядах, Луна в Колодце превратилась в талисман, прижимающий врага к смерти, под его саблей не было ранений, только смерти. В тот момент, когда Ли Юаньцзи ударил Ду Цзяньде ладонью, он достиг высшего просветления, постигнув истинный смысл того, что сказал Ба Фэнхань: «Только те, кто достаточно безжалостен, смогут выжить»; с древних времен, во все крупные события, ни одно не было таким.

В прошлом он не то чтобы не знал логики о том, что доброжелательности не место стоять на поле боя; однако знание оставалось знанием, а практиковать то, что проповедуют, — это совсем другое.

Но этот горький опыт бегства из Лояна в это место преобразил его.

Когда он стал свидетелем возвращения Ян Гунцина на небеса в тот день, поле боя окончательно превратило его в безжалостного главнокомандующего, знающего, что для того, чтобы добиться победы, он должен использовать все средства, чтобы безжалостно ранить и ударить врага, пока у другой стороны не останется совершенно никаких сил, чтобы нанести ответный удар.

— Черт! Черт возьми!”

Луна в Колодце колыхалась и мелькала слева и справа, ему не нужно было видеть, он только полагался на свою мысль, чтобы рубить двух врагов, как человека, так и оружие, и посылать их с коня. Он отправил другую сторону падать на землю и потряс их до смерти тяжелыми руками.

Видя их, как неудержимого бешеного тигра, осаждающий враг не мог не разогнаться и не пришпоривать лошадей, чтобы бежать.

Ку Чжун воспользовался моментом и, не жалея людей, повел внушительную армию в внезапную атаку, строй которой был еще цел, как шило, используя тактику острия копья, проникая в ряды противника с наиболее сосредоточенными солдатами, заряжая противника, чтобы тот потерпел сокрушительное поражение. Факелы упали на землю, превратив траву и деревья в бушующее пламя, повсюду полыхал огонь, со всех сторон поднимался дым.

Вражеская кавалерия насчитывала около трех тысяч человек, их сила была в три раза больше их, но столкновение с Ку Чжуном только что разделило их на две части, голова и хвост не могли уследить друг за другом, а затем последовал еще один раунд атаки, который еще больше поверг врага в смертельное замешательство. Я сосредоточен, враг рассеян, битва продвигалась в одностороннем положении, где Ко Чжун в полной мере занимал выгодную позицию; это было глубоко в духе тактики народа Туцзюэ-использовать засаду для достижения победы, использовать быстрое для победы медленное.

Внезапно с левой стороны напала группа людей и лошадей. С самого начала противостояния и до этого момента это была первая организованная и масштабная контратака противника.

— яростно крикнул Ку Чжун и повернул в сторону; сражаясь во главе своих войск, он бросился навстречу несущимся врагам. Луна в желтом свете Колодца ярко вспыхнула, дух Ку Чжуна вошел в концентрированное тонкое царство, он знал каждое движение врага, а также его интенсивность-как тыльная сторона его руки; так же, как мастера боевых искусств в решающей битве, он не пропустит ни одного слабого места, угрожающего ударом со стороны противника.

— Черт!

Молниеносно, Луна в Колодце рубанула прямо вперед, один враг тут же брызнул кровью и упал лицом вверх навзничь. Ку Чжун высвободил инерцию своей сабли, используя технику «человек-лошадь-как-один», проворный, как божество, он бросился в ряды врага, полностью сокрушая наступление, которое враг изо всех сил пытался пробудить. На мгновение битва превратилась в рукопашную.

Бин Юаньчжэнь, Ба Еган и их люди в тылу слепо следовали за ним. Они сохранили свой строй нетронутым, когда атаковали вражеские ряды. Напряженная битва развивалась, как лесной пожар, кровь брызгала по всей пустыне, повсюду лежали скорчившиеся мертвые тела, боевые кони, потерявшие своего хозяина, были поражены, они бросались, как волки, бегали, как крысы – повсюду, увеличивая беспорядок еще больше.

Внезапно вспыхнул холодный свет, длинная алебарда вонзилась в левую талию Ко Чжуна. Алебарда еще не прибыла, сила ци уже крепко заперла Ко Чжуна, силы было достаточно, это была самая угрожающая атака для Ко Чжуна с тех пор, как началась засада.

Ку Чжун знал, что мастер боевых искусств идет в атаку, он стрелял с обеих сторон, сначала чтобы ткнуть и перевернуть двух врагов, атакующих спереди, а затем, полагаясь исключительно на намерение тела, он размахивал саблей сзади, в тот момент, когда кончик алебарды был всего в трех кунах от проникновения в его талию и бок, он сильно рубил голову алебарды.

Длинная алебарда была перерублена и отброшена в сторону.

Ку Чжун повернул голову вправо, чтобы посмотреть на лицо алебардщика, и сразу же тысячи и сотни эмоций, которые он был неспособен распознать, нахлынули на его сердце.

Длинная алебарда противника закружилась вокруг, как молния, она яростно ударила в лицо Ку Чжуна под другим углом.

Ко Чжун мысленно вздохнул и поздоровался: “Чай Шао Сюн, как дела?”

Луна в Колодце стремительно рванулась вперед, спиральная энергия вырвалась наружу, с хитроумной техникой она ударила по длинной алебарде. Он сильно ударил алебарду головой вперед, встряхнув алебарду, чтобы ее импульс полностью исчез, а затем, как гадюка, он опутал длинную алебарду, посылая свою силу в извивающееся и колющее движение; встретив саблю, длинная алебарда была поднята вверх, лицо Чаи Шао было немедленно широко раскрыто.

Даже на поле битвы не на жизнь, а на смерть, где две армии скрестили мечи, где остаточный уксус [то есть ревность] не должен влиять на эмоции, встречая своего собственного «соперника в любви», Ко Чжун все еще не мог контролировать себя.

Если бы не Чай Шао, он мог бы сдаться Ли Шимину в самом начале, стать свирепым полководцем под его знаменем, и таким образом его судьба была бы переписана.

Если бы он убил Чаи Шао, это было бы серьезной психологической неудачей и большим ударом для Ли Шимина, который был именно истинным смыслом войны на истощение, чтобы нанести тяжелые травмы другой стороне, насколько это возможно.

Однако, как он собирался встретиться с Ли Сюнином? Как он ответит своей совести?

В этот момент он не мог проявить милосердие и обезглавить Ли Шимина, но он был неспособен ожесточить свое сердце, чтобы убить мужа своей первой любви.

Ку Чжун мысленно воскликнул: «Забудь об этом!» — и потянул Луну обратно в Колодец.

Чай Шао сначала думал, что он наверняка умрет, но неожиданно увидел, что Ку Чжун остановился и не продолжил атаку. Ошеломленный, он поднял глаза, на мгновение забыв нанести ответный удар.

Ко Чжун засмеялся и сказал: “Чай Шао Сюн, пожалуйста!” С громким криком он натянул поводья и повернул лошадь, чтобы броситься на восток.

Враг был наголову разбит, войска Ко Чжуна, как горячий нож сквозь масло, ворвались в ряды противника, наилучшим образом используя свои силы, в направлении Сянчэна на восток.