книга 6-Глава 9-полное отображение своих возможностей

Книга 6 Глава 9-полное отображение своих возможностей

Те члены Хайша Банг привыкли издеваться, увидев это, те дюжины или около того мужчин выбежали из магазина, неся сабли и топоры, чтобы встретить двух мальчиков.

Подобно тигру, входящему в стадо овец, Сюй Цзилинь бросился на вражеские ряды, нанося удары руками и ногами. Очень скоро эти похожие на быков крепкие люди постоянно улетали или падали на землю, так что через мгновение уже никто не мог даже ползти вверх.

Прохожие на улице падали друг на друга, чтобы убежать, ситуация была хаотичной.

— Неужели ты не можешь оставить мне хотя бы две, чтобы я поиграл с ними?- пока он рубил и хватал одного из мужчин, а потом затаскивал его в магазин. Вскоре после этого он вышел и повел Сюй Цзилиня к причалу. — На самом деле их штаб-квартира находится на соляной улице, рядом со складом, откуда мы украли соль. Оттуда должно быть немного удобнее угнать лодку.”

— А тот парень, которого вы схватили, помог вам?- Спросил Сюй Цзилинь.

Ку Чжун издал холодное хмыканье: «разве он не может?- сказал он.

Сюй Цзылин громко рассмеялся и пошел впереди него прочь из города.

Примерно на полпути несколько сотен всадников вихрем вылетели из городских ворот. Даже не глядя они знали, что эти всадники должно быть из армии Шен Фэксинга.

Ку Чжун испуганно вскочил “ » похоже, у них больше людей, чем мы можем справиться!- сказал он.

Вспоминая тяжелую битву в Имперском городе Цзянду, Сюй Цзилин тоже был довольно робок; он поспешно последовал за Ко Чжуном, бегущим в пустыню.

Сюй Цзилинь лег на верхушку большой горизонтальной ветки, торчащей из большого дерева в джунглях на берегу моря, наслаждаясь захватывающим пейзажем заходящего солнца в океане, чувствуя, что его сердце и ум были такими же широкими и бесконечными, как и пейзаж перед ним, что все «ты сражаешься, я хватаю» мирского мира превратилось в тривиальный вопрос, которому не было места в великой схеме вечности.

С тех пор как он надел новую одежду и сбрил бороду в тот день, Ку Чжун также, казалось, превратился в другого человека, наполненного боевым духом. В то время как он был погружен в глубокое раздумье, его глаза иногда вспыхивали необычным блеском, хотя было неясно, думал ли он о борьбе за мир.

Сам Сюй Цзылин был все больше и больше опьянен исследованием пути боевых искусств; другие вещи больше не имели места в его сердце и уме. Единственное, что он не смог подавить, — это Сюсу. Что же касается ко Чжуна, то ему, естественно, не о чем было беспокоиться.

Он также помнил Шэнь Лояна и принцессу Дон мин. Но они были просто подобны плавающему свету или мимолетной тени, а не тому, что могло бы взволновать его эмоционально.

Для него самым невыносимым в жизни было чувство. Каждый раз, когда он думал о Фу Цзюньчуо, он всегда был переполнен горем и подавленным чувством, так что его ненависть к Ювэнь Хуадзи становилась все глубже.

После убийства Ювен Хуадзи, он будет бродить по миру, даже выйти за пределы Великой стены, чтобы испытать много цветов жизнь может предложить.

Что касается Великого предприятия по объединению мира, то это было не то, о чем он мечтал; это были вещи, которые должны были предпринять такие люди, как ко Чжун или Ли Шимин.

Его единственная цель в жизни состояла в том, чтобы исследовать чудо, которое этот мир мог предложить, чтобы достичь самого высокого уровня мира боевых искусств, который он мог достичь, чтобы увидеть через тайну жизни. Но он никогда не принуждал себя; он всегда позволял всему становиться на свои места в свое время. Точно так же, как Ку Чжун хотел, чтобы он подслушал лекцию старого учителя, хотел, чтобы он украдкой изучил боевое искусство, он просто пошел слушать, учиться. Пока он не постиг неизмеримую тайну «секрета долгой жизни», он, наконец, схватил смысл жизни в свои руки, чтобы иметь свой собственный образ жизни и свои собственные цели.

Внезапно в его сердце вспыхнула тревога.

Сюй Цзилинь закрыл глаза. Избавившись от десяти тысяч мыслей в своей голове, он мгновенно почувствовал, как кто-то крадется к нему с юго-западной стороны. Этот человек мог считаться лучшим среди мастеров боевых искусств, с которыми он сталкивался с тех пор, как покинул Даньян, но это определенно был не ко Чжун.

Если это был ко Чжун, который прокрался, чтобы подшутить над ним, он должен был бы войти в диапазон десяти чжанов вокруг него, прежде чем Сюй Цзилинь сможет обнаружить его присутствие.

Но этот человек был все еще в тридцати Чжан далеко, когда Сюй Цзилинь начал ощущать его присутствие.

Именно в этот момент он также заметил присутствие врага с других направлений; все они были примерно в двадцати Чжан от него, таким образом, было ясно, что эти несколько врагов были на ступеньку выше первого.

В этот момент он решил сражаться до конца, иначе потеряет контакт с Ко Чжуном, который отправился на разведку вражеских позиций.

Словно призрак Сюй Цзилинь стремительно соскользнул к подножию дерева. Поскольку у него была более точная картина положения врагов и их приближающегося маршрута, с помощью только одного или двух shenfa [движения в боевых искусствах] ему удалось проскользнуть через глаза врага и через промежутки в их слепой стороне в пышный подлесок.

Небо темнело, лучи солнца постепенно исчезали за горизонтом по ту сторону океана, лес становился таким темным, что становилось все труднее и труднее что-либо разглядеть.

Внезапно послышался шорох рукавов на ветру, а затем кто-то воскликнул: “А?- Очевидно, он был поражен тем, что не смог найти Сюй Цзилиня.

Сюй Цзилинь все понял; противники, должно быть, видели его раньше с далекой высоты, когда он лежал на ветке дерева, но к тому времени, когда они спрятались в ближайшем лесу, Сюй Цзилинь уже ушел.

Сюй Цзылин низко присел в траве, сузил глаза, задержал дыхание и успокоил свою Ци, когда выглянул наружу. Если противоположная сторона не будет искать это место, основываясь на его фантастической истинной Ци, они никогда не найдут его. В прошлом, когда его культивация была все еще поверхностной, даже мастера боевых искусств, такие как Ли Ми и Чжай РАН, не могли обнаружить его присутствие, поскольку он прятался на балке; не говоря уже о том, что в мире было не слишком много людей калибров Ли Ми и Чжай ран, поэтому он ни в малейшей степени не волновался, что его присутствие будет обнаружено.

Два человека в черном появились под большим деревом, где он лежал в задумчивости раньше, один высокий, другой низкий. Но поскольку они стояли к нему спиной, он не мог видеть их лиц. Просто глядя на то, как они стояли, глядя на их манеру держаться и силу, которую они излучали, глядя на их «глубокий бассейн, возвышающийся пик», он понял, что эти люди не были посредственными хозяевами.

Еще один шелест ветра, еще один человек появился под деревом, и Сюй Цзилинь услышал: “я искал везде, вокруг нет даже половины тени призрака.”

В этот момент Сюй Цзилинь внезапно вдохнул экзотический тонкий аромат, сопровождаемый тонким, почти неслышным шумом чего-то, раскалывающего воздух. Сюй Цзилинь внутренне застонал, зная, что кто-то идет сзади, и это была женщина, чей запах тела уже был доставлен морским бризом в его чрезвычайно острый нос.

Сюй Цзылин поспешно присел на корточки.

Меч пронесся над ним по траве, за ним последовали еще четыре; каждый удар был быстрым и яростным. Если бы он сидел на корточках так же, как минуту назад, его бы ударили мечом.

Нежный аромат исчез, очевидно, женщина ушла куда-то еще, чтобы продолжить свои поиски.

Сюй Цзилинь внутренне усмехнулся. Он сидел, скрестив ноги, и думал о том, что Ку Чжун может вернуться в ближайшее время.

Через мгновение трое врагов собрались вместе, двое мужчин и одна женщина; они тихо переговаривались. Скорее всего, другой человек все еще искал его поблизости.

Первым был услышан сильный мужской голос: «Это, пожалуй, лучший шанс перехватить их. Глядя на текущую ситуацию, Похоже, что они собираются бежать за границу, чтобы избежать указа Ли Ми о том, чтобы охотиться и убивать их.”

“А куда делся этот парень?- спросил другой человек с грубым голосом.

Первый мужчина ответил: «Да Цунгуань [большой/первый менеджер] и Хан Банчжу [лидер банды] уже догадались по своему маршруту, что они направлялись в эту сторону. Этот вопрос очень важен для Да Цзунгуань, иначе зачем бы ему трудиться над нашей Ся Сяньцзи [богиней / феей / бессмертной женщиной], чтобы лично прийти сюда?- Говоривший был молодым человеком, очевидно, он пытался польстить этой женщине.

Раздался взрыв похожего на серебряный колокольчик смеха, а затем та женщина, которая была известна как фея Се, сказала: “по-моему, он пытается ускользнуть. Мы устроим здесь ловушку. Предположим, что по счастливой случайности Кид ко Чжун сумел избежать неизбежной сети Хана Банчжу, мы позаботимся о нем здесь. До тех пор, пока мы сможем захватить одного из них живым, «сокровищница герцога Яна» будет находиться в сумке нашей, Цзяннаньской армии.”

Сюй Цзилинь был потрясен; теперь он знал, почему Ку Чжун до сих пор не вернулся. Не в настроении слушать дальше, он тихо отступил назад.

Едва он вышел из леса, как перед ним мелькнула тень, и он понял, что попал в тяжелую осаду. Кто-то за его спиной громко рассмеялся и сказал: “Малыш, ты такой наивный, мы тебя немного обманули, и ты сразу попал в это.”

Другой мужчина сказал: «это тоже не было полной ложью, другой ребенок, возможно, уже был захвачен.”

Сюй Цзылин сохранял свое самообладание и не выказывал ни малейшего признака страха вообще, под тусклым лунным светом он холодно оценивал их. Кроме четырех человек, которые появились первыми, было еще два человека. Каждый из них выглядел очень способным, очевидно, это были не обычные воины.

Путь ему преградил ученый с довольно уверенным и небрежным видом, с длинным мечом в руке, которым он указал на него издали.

Слева от него сидел лысый человек, толстый и крепкий, как бык, в обеих его руках были большие топоры, так что даже без всяких объяснений можно было заключить, что он был экспертом во внешнем мастерстве, храбрым генералом, который атакует и прорывает вражеские линии обороны.

В дальнем правом углу сидел седовласый, мрачный на вид, большой и высокий старик. Его меч все еще висел на спине, а манеры были серьезны. Если Сюй Цзилинь правильно угадал, то из всех троих его боевые навыки должны быть самыми высокими.

Внезапно он услышал ветер позади себя, это были двое мужчин и одна женщина, которые только что обманули его, летя из леса, блокируя все его пути к отступлению.

Один из них засмеялся и сказал: «Малыш, ты упустил свой последний шанс! Если вы сейчас повернетесь лицом к густым джунглям, то, возможно, сумеете ускользнуть.”

Эти люди говорили все это, чтобы атаковать ум Сюй Цзилина; они хотели, чтобы Сюй Цзилин почувствовал себя глупо и таким образом нарушил его концентрацию.

Седовласый старик сложил кулак в знак приветствия и сказал: “Лаофу [старик, относящийся к самому себе] Шэнь Фачжэн, старший брат Цзяннань Дао да Цунгуань [см. последнюю главу, книга 6 Глава 8]. Если Сюй Сионгди хочет вернуться с нами, старый Шень гарантирует, что Сюй Сионгди будет принят как наш почетный гость и будет рассматриваться с предельным гостеприимством.”

Сюй Цзылин стоял прямо посреди осады, в его глубоких и неизмеримых, необычно блестящих тигриных глазах был глубокий и необычный блеск, но его лицо было спокойным и спокойным, как поверхность воды без какой-либо ряби, его вертикальное тело было подобно высокой горе, которая давала другим впечатление, что его будет трудно встряхнуть.

Человек ученого вида держал меч обеими руками, когда он отсалютовал и сказал: “Zaixia Li Changheng from Poyang Pai [Poyang (графство в Шанжао, Цзянси, секта]. Мы очень любим Сюй Сюн; если бы мы могли обменять оружие войны на дары нефрита и шелка, ничто не может быть лучше, чем это.”

А затем он представил лысого человека: “Ту Ли Сюн-это мастер боевых искусств Хуаншань пая [Гора Хуан (в Аньхое) секта]; он является левым Авангардом да Цзунгуаня, в то время как Zaixia-его правый авангардный генерал.”

Нежный смех был слышен сзади, красавица, которую называли феей Се, сказала: «Нудзя [твоя (женщина) служанка] — Се Юцзин, ты не должна забывать об этом!”

Тот, кого звали Шэнь Фачжэн, улыбнулся и сказал: “оставшиеся два джентльмена-братья клана Лянь из секты Цишань Пай [Гора Ци (в Ганьсу)], Фань Сюн и Чу Сюн; оба являются экспертами по боевым искусствам, известными в Цзянху за их хлыст. По мнению Лаофу, в скором времени их «плывущий по облакам хлыст» будет причислен к «удивительному мастерству окончательного искусства».”

“Ты закончил?- Если так, то просто сделай свой ход, — равнодушно сказал Сюй Цзилинь.”

Все шестеро были очень удивлены.

Следует отметить, что ни один из шестерых из них не был мастером боевых искусств с громким именем в Цзянху. Любой из них выходил, и мало кто осмеливался не показать им своего лица. На этот раз, по приказу Шен факса, все шестеро вышли из своей секты, чтобы разобраться с этими двумя мальчиками; в то время все они чувствовали, что Шен Факсинга делает большой шум из-за незначительного вопроса. Кто бы мог подумать, что Сюй Цзилинь имел наглость произнести такое хвастливое замечание?

На самом деле, в сердце Сюй Цзилиня, потому что он так привык встречаться с мастерами боевых искусств, кроме Ду Фувэя, мадам Донмин, принцессы Донмин, Ба Фэнхань и нескольких других мастеров боевых искусств их ранга, он не имел никакого отношения к другим людям.

Ту ли яростно взревел: «этот парень не способен отличить хорошее от плохого!- Прежде чем он закончил говорить, его плечи и руки развернулись. Два огромных топора, которые первоначально крепились плашмя на его груди, были разрублены по диагонали вниз. Эти две оси скользили вниз одна за другой, как быстро вращающееся колесо. Только это одно движение продемонстрировало, что он не просто полагался на грубую силу, но что он был экспертом по боевым искусствам, который был прекрасен внутри и снаружи.

В то же самое время холодная Ци пронзила позвоночник Сюй Цзилиня сзади.

Видя, что противники были такими грозными, дух Сюй Цзилиня был сильно возбужден. Он знал, что эти два топора просто разделили его разум, реальной угрозой был ветер пальцев, атакующий его сзади.

Противники потратили столько сил, что в конце концов просто захотели захватить его живьем.

Сюй Цзылин внезапно двинулся боком к правой стороне ту ли. Мало того, что он уклонился от скрытой атаки на его спине, простым движением, подобным этому, он также заставил ту ли изменить свое движение в панике.

Все были потрясены.

Он назывался «просто с одним движением эксперт будет знать, какой из них был там, а какой нет».

Ту ли был готов свернуть свою талию в позе лошади, чтобы продолжить свою атаку, Шэнь Фачжэн громко крикнул: «держи его там!”

Сюй Цзилинь мгновенно остановился; он даже не уклонился и не блокировал огромный топор, рубящий его, не выказывая никаких признаков нервозности вообще.

Ту ли в ужасе взял свой топор обратно, вспомнив приказ Шэнь факса захватить двух мальчиков живыми.

Наблюдая за этим, остальные люди вытирали холодный пот со лбов, думая, что на самом деле есть кто-то, кто полностью доверяет врагу, как это в мире.

Шэнь Фачжэн вежливо сказал: «Есть одна вещь, которую Лаофу хотел бы узнать.”

Сюй Цзилинь неопределенно пожал плечами. Было ли это его движение или выражение лица, но все вокруг демонстрировало уверенность, уравновешенность и элегантность.

Все были эмоционально взволнованы; они все чувствовали уникальную грацию этой молодой, новой восходящей звезды Wulin, которая недавно потрясла весь Цзянху.

Видя, что Сюй Цзилинь не говорит, Шэнь Фачжэн не имел другого выбора, кроме как продолжить “ » Сюй Сюнди, разве ты не хочешь знать, что случилось с тем другим Сюнди?”

Шэнь Фачжэн получил прозвище «клинок, который поражает сердце». Как следует из названия, этот человек был экспертом в области психологической войны. Еще до того, как они пришли сюда, они уже решили, что убить Сюй Цзилиня не было трудной задачей, но захватить его живым было совсем не просто. Поэтому Шэнь Фачжэн разработал целый ряд психологических атак, которые будут использоваться по мере необходимости. Ранее, Лянь фан, Лянь Чу и се Юцзин, попытка трех человек выманить его была его хитрой схемой. Шэнь Факсим смог подняться до своего нынешнего положения, вклад его старшего брата был чрезвычайно значителен.

Однако, вопреки всеобщему ожиданию, Сюй Цзилинь не выказал ни малейшего удивления, даже в уголке его рта появилась чрезвычайно трогательная улыбка. С таким трогательным, естественным выражением лица никто не посмеет усомниться в его искренности.

Три человека, которые стояли перед ним и наблюдали за его поведением, внезапно были охвачены очень странным чувством, как будто они были восхищены изящной, элегантной и выдающейся врожденной красотой этого молодого мастера боевых искусств.

Глава 9, Часть 2

Сюй Цзылин безразлично сказал: “Благодарю вас за ваше беспокойство и заботу; если я не увижу, что тело моего брата лежит мертвым на земле, я не поверю, что у кого-то есть возможность сделать это». …”

У лиан Чу был вспыльчивый характер, к тому же он не видел этой чрезвычайно трогательной улыбки, так как же он мог это вынести? Взмахнув сильным запястьем, длинный хлыст в его руке ударил, как гадюка, в жизненно важную акупунктурную точку за ухом Сюй Цзилиня. Если бы Сюй Цзилинь действительно был ранен, даже если бы он обладал божественным навыком защиты своего тела, хлыст наверняка заставил бы его потерять сознание.

Причина, по которой техника хлыста Цишань пая могла доминировать в Цзянху, заключалась именно в этом уникальном навыке «хлыст акупунктуры». Следует отметить, что это удивительное движение хлыста можно было запустить под любым углом, чтобы атаковать противника, так что было очень трудно защититься.

Лянь Фан и его брат Лянь Чу имели телепатическую связь между собой, видя, что его младший брат сделал свой ход, его хлыст также двигался. Его хлыст внезапно согнулся пополам, сделав его вдвое длиннее оригинала, но у него все еще была восьмидюймовая длинная рукоятка хлыста, которая выстрелила вперед от его левой задней стороны к середине спины Сюй Цзилиня.

Генерал Правого Авангарда Шэнь Факсинга ли Чжаньхэн тоже сделал свой ход; меч в его руке создал около дюжины узоров мечей, затуманивая видение противника, а затем один узор внезапно выстрелил в горло Сюй Цзилиня, с несравненной злобой и безжалостностью, без малейшей оговорки.

Левый авангардный генерал ту ли издал низкий рев «ух-ху» из глубины своего горла, в то время как его пара огромных топоров двигалась вверх и вниз. Хотя он не сделал ни одного движения, он создал большую угрозу, от которой, по крайней мере, Сюй Цзилинь не посмеет уклониться в его направлении.

Хотя Шэнь Фачжэн тоже не сделал ни одного движения, он излучал непостижимое-таинственное чувство в сердце других людей.

И затем была также угроза от Се Юцзина, который стоял позади него. Никто не мог предсказать, сделает ли она свой ход или нет. И если да, то когда это произойдет?

Это был первый раз, когда Сюй Цзилинь столкнулся с таким количеством противников мастеров боевых искусств с подобным уровнем мастерства; однако, среди яростного наступления и бесшовной координации противников, была одна большая слабость: они хотели захватить его живым. Поэтому реальной угрозой для него был удар хлыстом Лянь ЧУ по иглоукалывающей точке за ухом; остальные атаки были только для того, чтобы отвлечь его внимание.

Если бы у врагов не было такого намерения, у них было бы достаточно сил, чтобы убить его; однако им также пришлось бы заплатить очень высокую цену.

Сознание Сюй Цзилиня вошло в мир «тихой воды в колодце»; оно четко отражало окружающую обстановку без малейшего искажения, точно схватывало движения противников, технику и время каждой атаки.

Сенсорная способность его глаз, ушей и носа была доведена до предела, даже кожа под одеждой могла генерировать ответ, необходимый ему для достижения фазы «знание врага» мастера боевых искусств.

С тихим стоном, так как никто не мог видеть, какой стиль он выполнял, ноги Сюй Цзылин внезапно сильно толкнули, как стрела, он полетел вертикально прямо в воздух.

Этот шаг был действительно вне всех ожиданий.

Следует отметить, что когда человек взлетает в воздух, как только его истинная Ци истощается, он немедленно падает обратно. Более того, когда человек находился в воздухе, его способность менять ход, а также гибкость в защите от противника терпели огромные неудачи, так что он становился самой очевидной целью атаки. В условиях сильной осады еще меньше людей осмелилось бы попробовать этот трюк. Поэтому Шэнь Фачжэн и все остальные были застигнуты врасплох.

Как будто у плети лиан Чу был свой глаз, она также поднялась, чтобы преследовать Сюй Цзилиня. Это было связано с тем, что Лянь Чу все еще находился под действием его импульса вперед, так что на мгновение ему было трудно отступить, поэтому он мог также продолжать свой хлыст преследовать подошву ног Сюй Цзилиня, опираясь на свой длинный хлыст Чжан с половиной, пытаясь атаковать этого молодого противника.

И меч ли Чанхэна, и «хлыстовая палка» Лянь фана ударили по пустому воздуху.

Из-за спины «летающей феи» Се Юцзин испустила взрыв нежного смеха, в то время как она, как струйка дыма, также взлетела по диагонали в воздух, преследуя Сюй Цзилиня, скорость которого продолжала увеличиваться. Пара кинжалов в ее руке метнулась к шее и талии Сюй Цзилиня; это было жестоко и беспощадно до крайности.

Только сейчас, когда Сюй Цзилинь бросил взгляд на положение врага, он увидел только пять человек; она была единственной пропавшей без вести. Поэтому было ясно видно, насколько выше ее мастерство легкости было. После этого он также учуял запах ее тела, унесенный ветром, так что он знал, что она быстро приближалась к нему. Очевидно, она получила свое прозвище «летающая фея» вовсе не по счастливой случайности.

Казалось, что длинный хлыст лиан Чу вот-вот ударит по Юнцюань [лит. фонтанирующая весна] акупунктура на подошве ноги Сюй Цзылин, поэтому он был готов отправить свою энергию через хлыст. Кто бы мог подумать, что используя очень простую работу ног, Сюй Цзылин использовал кончик своих пальцев, чтобы встретиться с кончиком хлыста?

— Бах!- Два потока энергии врезались друг в друга.

Лянь фан [sic] почувствовал, как взрыв чрезвычайно горячей истинной Ци потек вдоль хлыста и проник в его руку. Истинная Ци превратилась в нить такой мощной силы, что его собственная истинная Ци, защищающая его тело, казалось, не имела ни малейшей эффективности. С приглушенным стоном его так сильно тряхнуло, что он чуть не упал на землю.

С другой стороны, Сюй Цзилинь позаимствовал силу реакции с кончика хлыста, чтобы дать ему возможность сделать еще один глоток истинной Ци, пока его тело все еще летело в воздухе, что позволило ему пройти боком и вылететь за пределы осады. Знаменитый «короткий клинок летающей феи» се Юцзина полностью провалился.

Лянь фан имел глубокие эмоциональные связи со своим братом; забыв о Сюй Цзилине, он бросился к лиан Чу, чтобы поддержать его и спросить: “Как ты себя чувствуешь?”

Все лицо лиан Чу было раскрасневшимся от ненормальной красноты; с острой одышкой он выдохнул: «быстро помогите мне циркулировать мою энергию!”

Видя, что всего за один шаг Лянь Чу понес большие потери, все были потрясены, однако у них не было времени слишком много думать. Шэнь Фачжэн, ту ли и Ли Чанхэн, трое мужчин немедленно бросились в погоню.

И снова Сюй Цзилинь изменил направление полета. Но к тому времени, когда он приземлился на склоне небольшого холма, Се Юцзин уже парил прямо за ним.

Сюй Цзилинь расплылась в улыбке, полной мужского очарования; протянув обе руки, внезапно они превратились в сотни и тысячи теней от пальцев, тени от ладоней, чтобы встретить ее «короткий клинок летающей феи» лицом к лицу.

Впервые у этих двух бойцов появилась возможность встретиться лицом к лицу. Сюй Цзылин заметил, что СЕ Юцзин было около двадцати лет, ее волосы были собраны в пучок на макушке, одежда, которую она носила, была окрашена в дворцовый стиль, ее общий стиль одежды напоминал императорских наложниц Ян Гуана. Ее нефритовое личико было прелестно, как цветок, ее фигура была грациозна, полна крайних женских прелестей. По красоте она не уступала Юн Ючжэню.

Се Юцзин также заметила, что Сюй Цзилинь хорошо выглядит; ее красивые глаза заблестели, но руки совсем не расслабились. Позаимствовав инерцию ее падения сверху, два клинка, защищающие друг друга, внезапно выдвинулись, внезапно отступили, клинки поменялись несколько раз в мгновение ока, в цепной атаке на Сюй Цзилинь.

— Динь! Динь! Черт возьми! Черт возьми!’

Словно божественное сокровище, руки Сюй Цзылин кололи, сметали и ощипывали, полностью блокируя яростные наступательные движения Се Юцзина. Самое страшное заключалось в том, что каждый палец, каждая ладонь также посылали несравненно обжигающую врожденную Ци, заставляя эту красавицу постоянно отскакивать назад, так что она уже не могла упасть на землю, а должна была непрерывно заниматься с ним жесткими боями в воздухе.

К этому времени меч Шэнь Фачжэна атаковал первым. Издав длинный свист, Сюй Цзилинь развязал «меридиональную технику разрубания», которой научил его Ту Шуфан, воспользовавшись тем, что кровь и ци Се Юцзин бурлили после того, как он встряхнул ее, он почесал Вену на ее левом запястье, в то время как средний палец его правой руки ткнул кончик другого короткого лезвия.

Се Юцзин непроизвольно вскрикнула, обе руки онемели, короткий клинок в ее левой руке внезапно переместился в руку Сюй Цзилиня, а затем взрыв горячей Ци пронзил лезвие ее правой руки и вошел в ее тело. Естественно, она могла бы выпендриться, встретив атаку в лоб, но это не сильно отличалось бы от того, что она пыталась убить себя. Поэтому у нее не было выбора, кроме как поднять свою ци и кувыркнуться назад, улететь как можно дальше, чтобы нейтрализовать яростную истинную силу противника.

По этой причине, когда наступление Шэнь Фачжэна прибыло, ту ли и Ли Чанхэн были все еще семь, восемь Чжан далеко, ситуация стала один на один конфронтацией между Шэнь Фачжэном и Сюй Цилин.

Глаза Сюй Цзилиня сияли холодными лучами. С холодным хмыканьем он бросился прямо в сердцевину мечовой сети Шэнь Фачжэна, неожиданно применив опасную тактику погребения себя в ближнем бою.

Когда Ту Ли и Ли Чанхэн прибыли, они не знали, с чего начать.

Все, что они видели, это две фигуры, преследующие друг друга по склону холма, сплетая друг друга в шар, в то время как звук сталкивающихся клинков непрерывно звенел.

Только теперь, когда Шэнь Фачжэн понял, почему Сюй Цзилинь смог отогнать ювэнь Уди, разгневанный ли Цитонгом, он отступил и бежал из Имперского города под осадой мятежных войск Ювэнь Хуадзи. Это было потому, что самые грозные движения этого молодого мастера боевых искусств были все без предопределенного образца, движения были полностью мгновенным созданием, как небесный скакун, парящий по небу.

Фигуры внезапно разделились.

Шэнь Фачжэн пошатнулся и упал назад.

В своем шоке, ту ли и Ли Чанхэн атаковали вместе слева и справа.

Сюй Цзилинь взмахнул правой рукой, «короткий клинок Летучей феи» полетел навстречу лицу ли Чанхэна, а сам он полетел навстречу ту ли.

— Бах! Бах!’

Независимо от того, как ту ли менял угол, Сюй Цзылин, казалось, уже предвидел изменения двух своих топориков, используя край своей ладони, которую он яростно порезал на теле топорика.

Ту ли издал жалкое ворчание; огромная рубящая сила толкнула его назад. На мгновение забыв, что он находится на пологом холме, он чуть не скатился вниз в крайне неудобном положении.

Ли Чанхэн уклонился от короткого клинка, брошенного в него. Он уже собирался броситься вверх, когда Шэнь Фачжэн, прижав руку к правому боку, где из открытой раны хлестала кровь, закричал: “Чжэнхэн, отойди!”

Ли Чанхэн неохотно остановился и бросил сердитый взгляд на Сюй Цзилиня, стоявшего на вершине холма.

Остальные тоже подошли, но не в окружающем строю, как раньше.

Сюй Цзылин смотрел на врага своими холодными глазами и отчужденным взглядом, как будто считал себя непревзойденным в этом мире.

Шэнь Фачжэн сказал: «Давайте оставим этот вопрос сегодня, я уверен, что мы встретимся снова когда-нибудь.”

Как только они внезапно появились, их исчезновение было еще более внезапным.

Естественно, Сюй Цзилинь знал, что это только начало. Собравшись с мыслями, он бросился вниз, к причалу.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.