Глава 813

Глава 813: Неудержимый

Переводчик: StarReader

Монтажер: КьютиБинки

Корректор: Папатонкс

«Он ни разу не взглянул на меня».

Глядя на спину Чжо Фань, настроение Ляньэр упало. Сначала она почувствовала отчаяние, потом надежду, потом шок, потом снова отчаяние. Но она закончила цикл гневом.

Туоба Люфэн вздохнул: «Ляньэр, освободи меня и сними с меня печать».

— А, верно.

Ляньэр теперь вспомнила затруднительное положение своего брата и поспешила высвободить его Юань Ци.

Туоба Люфэн наконец обрел свободу.

Оглядевшись, увидев, что старик заблудился в своем собственном мире, Туоба Люфэн сказал: «Ляньэр, на этот раз все серьезно. Нам лучше спешить к отцу. Мы должны попытаться сбежать вместе с ним. После разрушения поместья наследного принца последствия ужасны. Чжо Фань — безразличное чудовище, которое все мутит и заставляет нас страдать из-за этого. У нас нет другого выбора, кроме как бежать из нашего дома».

— Брат, как ты можешь так говорить?

Глядя на него с недовольством, Ляньэр надулась: «Если бы не он, мы оба пострадали бы от руки наследного принца. Я даже не могу представить, что бы он сделал».

Туоба Люфэн кивнул: «Да, хотя панк все испортил, он помог нам. Мы должны быть благодарны за это. Но сначала нам нужно бежать отсюда, а не втягиваться в это дальше!»

Лянь’эр кивнула, и они улетели, оставив старшего, все еще слишком напуганного, чтобы реагировать.

«Высокопочтенный…»

Послышались шаги, когда охранник огляделся и увидел только контуженного старейшину.

Старший по-прежнему не реагировал.

Вздохнув, охранник крикнул ему в ухо: «Высокопочтенный, чудовище исчезло!»

Дрожа, старец наконец вышел из оцепенения. Увидев, что Чжо Фаня нигде нет, он вздохнул и встал. Но потом ему стало холодно внизу. Глядя вниз, было мокрое пятно.

Пфф!

Охранник усмехнулся, и старик покраснел. Его взгляд стер ухмылку с лица охранника.

— Хм, этот парень ушел?

«Давно.»

«Сколько?»

«Пятнадцать минут.» Охранник поклонился.

Прищурившись, старец кивнул: «Почему ты меня только сейчас разбудил?»

«Потому что братья и сестры Туба…»

Бам!

Слова охранника были прерваны ладонью старика, отвесившей ему пощечину.

Оглянувшись, глаза старейшины ожесточились: «Чертов дурак, ты думаешь, что еще будешь жить, увидев все это? Хм!»

Взгляд старшего забегал по сторонам. Убедившись, что вокруг никого нет, он достал из кольца новую пару штанов и переоделся. Затем он бросился к наследному принцу: «Ваше Высочество, что случилось? Вот, прими эту исцеляющую таблетку!»

«Нет!»

Глаза наследного принца сверкнули ненавистью, он пробормотал слова сквозь несуществующие зубы: «Отведите меня к старейшине Ху, я хочу, чтобы они отомстили!»

Старейшина поклонился: «Понятно».

Он схватил принца и ушел…

В столице был широкий двор, на котором стояла большая статуя льва с выгравированными на ней словами «честь и верность». Над воротами были написаны слова Touba Manor.

В отличие от внушительных ворот, дул холодный и резкий ветер, неся с собой унылый тон вместе с пылью столицы.

Внутри поместья посреди комнаты прямо сидели двое мужчин, бывший командующий Куанронг и имперский наставник Хан Тьемо.

Нахмурившись, Туоба Тишан помедлил, прежде чем, наконец, в отвращении вскочить на ноги: «Стражи, вызовите Восьми Волчьих Стражей. Я сам иду в поместье наследного принца!

«Подожди, брат Туба! Вы не можете позволить этому развиваться дальше!» — настаивал Хан Тьемо.

Покачав головой, Туоба Тишань был раздосадован: «Брат, Люфэн — мой единственный сын, теперь запертый в поместье наследного принца. Как мне успокоиться, когда Его Высочество на все способен?!

«Каким бы беспокойным ты ни был, ты не можешь просто пойти с городской стражей!»

Хан Тьемо покачал головой: «В ту минуту, когда ты прибегнешь к использованию охранников, да еще и против наследного принца, тебя сочтут предателем. Тогда никто не сможет спасти вас. Допустим, вы мобилизуете всех мужчин, что тогда? Ты теперь капитан стражи, а не коммандер Туба, лидер миллионов. Поместье командира Тоуба заполнено экспертами, девятью почтенными людьми огромной силы. Даже если ты уйдешь, это ничего не изменит, так какой в ​​этом смысл?

Бам!

Ударив по столу, Туоба Тишан свирепо посмотрел на него: «Даже если так, как отец, меньшее, что я могу сделать, это попытаться!»

— Успокойся, брат Туба.

Хан Тьемо вздохнул: «Почему бы нам не собрать придворных чиновников и не попросить Его Величество проявить снисходительность в связи с вашим прошлым?»

Туоба Тишан покачал головой: «Бесполезно, на этот раз Его Величество издал нерушимый указ, оставив наследного принца ответственным за это. Все, кто мешает, будут казнены. Кто при дворе захочет в это вмешиваться?

Хан Тьемо вздохнул: «Его Величество слишком мягок с наследным принцем, но жесток со своими министрами. Мнение людей о нем испортится».

«Владелец!»

Раздался крик, когда слуга бросился к Туоба Тишан: «Юная мисс, она…»

«То, что о ней?» — воскликнул Туоба Тишан.

Служанка дернулась: «Юная мисс вырубила меня и убежала. Должно быть, она направляется в поместье наследного принца, чтобы спасти молодого господина!

«Черт бы побрал эту девушку! Она пытается разозлить меня до смерти? Туоба Тишан в панике кричал: «Прикажите Восьми Волчьим Стражам собрать людей, окружить поместье наследного принца!»

«Брат Туба, ты должен успокоиться! “

«Не в этот раз. По крайней мере, я заставлю двух детей сбежать, а я возьму вину на себя! Туоба Тишан принял решение.

Вздохнув, Хан Тьемо крикнул ему вслед: «Туоба Тишань, ты действительно собираешься выбросить все, чего ты добился? Ты собираешься стать преступником для Куанронга?»

Туоба Тишан вздрогнул, но его глаза были тверды: «Как командир Куанронга, я сражался за свою страну всю свою жизнь и никогда не предам ее. Как бы его величество не бросил меня, я не буду жаловаться. Но я тоже отец! Как я могу просто сидеть и смотреть, как мои дети несут несправедливые преступления?!

«Хан Тьемо, сегодня меня могут осудить за преступления, и моя голова будет висеть высоко над городскими воротами. Я не буду сожалеть, зная, что сделал все, что мог, для будущего моих детей».

Туоба Тишан вскоре ушел. Хан Тьемо вздохнул и встал, чтобы последовать за ним.

— Командир, люди здесь. Мы ждем ваших распоряжений!»

Возле поместья собрались Восемь Волчьих Стражей. Туоба Тишан посмотрел на них и закричал: «Мы маршируем!»

«Да сэр!»

Восемь Волчьих Стражей поклонились, в их глазах плясали ликования. Последние восемь лет прошли в беспорядках, почти никогда не сражались и всегда сдерживались. Теперь они собирались дать волю наследному принцу. И все же они были радостны.

Для них было честью служить под командованием.

«Подожди, Туоба Тишан!»

Хан Тьемо догнал его. Туоба Тишан даже не оглянулся: «Я настроен!»

«Я не пытаюсь повлиять на вас. Я хочу пойти с тобой, старый друг. Было бы здорово, если бы я смог убедить Его Высочество отпустить их. Если нет, то я буду рад, если меня заклеймят вместе с вами как предателя.

Дрожа, Туоба Тишан рассмеялась: «Хорошо, ха-ха-ха…»

Армия шла, их дух был приподнят, их драйв загорелся. Однако через два шага перед их взором предстала ошеломляющая фигура, императорская дворцовая стража.

[Его Величество уже узнал? Он пришел остановить нас?]

Туоба Тишан и остальные были напряжены. Если это был указ императора, то перед ними должна была стоять огромная армия, чтобы преградить им путь.

Но имперская гвардия на самом деле пошла и запаниковала при их виде: «Командующий Туба, вы действительно бог войны империи, обладающий таким блестящим умом, что предвидите, что императорский дворец в опасности, и отправляете людей на помощь».

«Императорский дворец в опасности?» Туоба Тишан и остальные были ошеломлены.

Задыхаясь, имперская гвардия показала страх: «Да, шестой принц привел юношу, когда ворвался в императорский дворец. Его не остановить, он почти у покоев Его Величества…»