Глава 3067-Анекдот (2)

Глава 3067: Анекдот (2)

Переводчик: EndlessFantasy Редактор Перевода: EndlessFantasy Перевод

— Сююэ, тебе нужен младший брат или сестра?”

Был очень хороший день, и легкий ветерок ласкал лицо ГУ Сицзю. Она сидела на ленивом стуле, выглядя очень уютно и расслабленно.

Она была беременна всего три месяца, но ее живот выглядел так, будто она была на восьмом месяце беременности. Она начала задаваться вопросом, зачала ли она супер ребенка.

Ребенок был зачат после того, как ГУ Сицзю и Ди Фуйи были восстановлены в правах. Она была божеством творения, а он-владыкой Небесного закона, поэтому неудивительно, что их союз приведет к рождению ребенка с наилучшей генетикой. Поэтому было разумно, чтобы ребенок рос очень быстро.

На нынешней стадии беременности ей было легко определить пол ребенка, но она отказалась это проверить. Она предпочла бы держать это в секрете, как и большинство других беременных женщин. Она чувствовала, что ожидание должно быть частью процесса, и даже ее маленькая девочка была заинтригована так же сильно, как и она в данный момент.

Ди Сююэ было уже семь лет, так что теперь она знала, как вести себя хорошо. Однако она была необычайно упряма, когда дело касалось пола ребенка. “Мне нужен старший брат. Ее ответ остался неизменным.

ГУ Сицзю терпеливо объяснял ей снова и снова: “Сююэ, ты мой первый ребенок, так что ребенок может быть твоим младшим братом или сестрой.”

Ди Сююэ сжала губы в тонкую линию и запротестовала: «Нет, я хочу, чтобы за мной присматривал старший брат!”

ГУ Сицзю почувствовала внезапный толчок в сердце. У нее было такое чувство, что у маленького Сююэ когда-то был старший брат, но эта нелогичная мысль вскоре была отброшена. Маленький Сюйюэ был ее первым ребенком, так что у нее не могло быть старшего брата. Озадаченная, она удивилась, как эта мысль пришла ей в голову.

Десять месяцев беременности можно сравнить с дыней. Когда дыня созрела, она падает со стебля, как перезрелые младенцы. Но в этом не было ничего особенного.

Что касается ГУ Сицзю, то некоторые легендарные люди рождались необычным образом. Она слышала легенду о неже, божественном воине из китайской мифологии. Его мать была беременна им за три года до его рождения.

Еще одна легенда рассказывает об истории Лао-Цзы. Его мать пережила 81 год беременности, прежде чем родила его. Другими словами, необычные дети, как правило, дольше остаются в животе у своих матерей.

У ГУ Сицзю было чувство, что ее ребенок будет долго лежать в ее животе, так как она и Ди Фуй были оба божества, и ребенок был первым Союзом их божественных кровей. К ее удивлению, ребенок рос очень быстро, и очень скоро он был готов родиться.

Прошло четыре месяца, и малыш уже с нетерпением ждал появления на свет. Запаниковав, ГУ Сицзю решил, что это признак выкидыша. Она много раз пыталась удержать ребенка в своем животе, но ребенок не обращал внимания на ее беспокойство и настаивал, что пришло время родов.

С тревогой она крепко сжала запястье Ди Фуйи и спросила плачущим голосом: “мы теряем ребенка?”

У Ди Фуйи был некоторый опыт работы с беременными женщинами. Прежде чем вытереть холодный пот, выступивший у нее на лбу, он обратил внимание на размер ее живота. “Не волнуйся, Сицзю. Хотя вы были беременны менее десяти месяцев, ребенок кажется достаточно большим, чтобы родить. Ребенок растет с заметной скоростью, так что, возможно, он или она уже готовы”, — объяснил он.

Однако ГУ Сицзю все еще волновался. Ребенок, казалось, бросался во все подряд. Будет ли это полезно для здоровья? Она начала рожать с тревожным сердцем. Боль длилась около часа, и ребенок наконец вышел. Однако она нашла это невероятным, когда увидела, что вышло из ее тела.

Это был не ребенок, который вышел из ее тела. Вместо этого он выглядел как кусок криптонита. Камень был размером с баскетбольный мяч с неровными краями. С бледным мерцанием он был похож на звезду в небе, которую видели вблизи. Однако его поверхность оказалась не такой твердой, как казалось. С гладкой и мягкой текстурой, он дрожал даже при малейшем прикосновении.

История нэжи напомнила ГУ Сицзю, что легендарный герой тоже родился в шаре из плоти. Появление криптонита из ее тела, безусловно, показало параллели с этим, и она поняла, что ее ребенок может быть внутри камня.

Не обращая внимания на боль в родах, она быстро произнесла заклинание, чтобы вызвать острое лезвие на кончике пальца, и сгорела от нетерпения разрезать камень, чтобы вытащить ребенка.

Однако ее попытка была немедленно пресечена Ди Фуйи. — Сицзю, не надо!”

— Хм?”

— Ребенок должен развиваться изнутри и разбить скорлупу изнутри, когда придет время. Мы не можем сделать это прямо сейчас.”

Сбитый с толку, ГУ Сицзю тупо уставился на криптонит, который все еще мерцал семью цветами. “Я только что снесла яйцо? Это довольно странно. Мы оба божества, а не птицы. Эволюция пошла другим путем? Вы уверены, что ребенок может вырваться на свободу изнутри? Будет ли ребенок задыхаться?”

Ди Фуйи некоторое время изучал камень и ответил: “Не волнуйся. С ребенком все будет в порядке, — еще раз подчеркнул он и унес Камень.

В поле зрения появилось звездное образование. В ночном небе вспыхнуло множество звезд, каждая на своей орбите. Одновременно свет звезд был направлен на приподнятую платформу в небе. Камень был надежно закреплен на платформе, сияя сверкающим светом под воздействием звезд. Он медленно вращался, чтобы полностью поглотить саму суть звездного света.

Ди Сюйюэ приходил снова и снова и садился рядом с деревянным столом, сделанным из яркого дерева. Именно туда был положен камень. Она тупо смотрела на него, как будто прошло уже три года с тех пор, как он был впервые помещен сюда. — Дорогой брат, ты здесь уже три года. Когда ты собираешься выйти?”

Однако камень продолжал вращаться в тишине.

— Отец и мать навещают нас каждый день. На самом деле, мама очень беспокоится о тебе; она задается вопросом, не сможешь ли ты сделать это самостоятельно. Она несколько раз пыталась помочь, но отец останавливал ее.”

— Моя мать сказала мне, что ты будешь моим младшим братом. Мне не терпится увидеть твое лицо. Вы, должно быть, очень красивы!”

“Кстати, у них наконец – то есть для тебя имя-Ди Хао. Разве это не звучит благородно и изысканно? Отец придумал для тебя имя. Мать тоже придумала себе прозвище. Она называет тебя своей маленькой звездой. В конце концов, ты родился в Звездном камне.”

Ди Сюйюэ все говорил и говорил. Она не заметила, что камень пропустил свое обычное вращение и слегка задрожал, когда она упомянула его прозвище.

— Маленькая звезда звучит неплохо. Я уверена, что вы будете выглядеть очаровательно. Я видел ребенка, которого прозвали маленький Колобок, потому что он выглядит мягким и милым, но я все еще предпочитаю прозвище маленькая звезда.”

Тем временем камень замедлил свое вращение.

“Я уже решил. Отныне я буду звать тебя маленькой звездой. Я буду навещать вас каждый день, чтобы называть вас вашим прозвищем, чтобы вы могли привыкнуть к нему. Я уверена, тебе понравится, — объявила Ди Сюйюэ о своем решении.

Камень, казалось, перестал вращаться, как будто погрузился в спокойное созерцание.

Ди Сююэ говорил еще некоторое время, прежде чем заметил, что вращение прекратилось. Охваченная паникой, она наклонилась вперед, чтобы получше рассмотреть его. — Звездочка, почему ты больше не кружишься?”

Она боялась, что с ним что-нибудь случится, поэтому попыталась изучить его и посмотреть, не случилось ли чего-нибудь плохого, но ничего не нашла. Она не могла удержаться и, ткнув пальцем в камень, легонько его ткнула.

К ее величайшему удивлению, на поверхности камня появилось несколько трещин. Конечно, Ди Сюйюэ почувствовал прилив беспокойства. С ошеломленным выражением лица она быстро позвала на помощь. — Отец! Мама! Иди сюда!”

Ди Фуйи и ГУ Сицзю прибыли в мгновение ока. Вместе они стали свидетелями чуда.

Под звездами камень раскрылся, как распускающийся бутон. Каждый лепесток имел форму пятиугольной звезды. Слой за слоем лепестки аккуратно укладывались на деревянном столе, прежде чем обнажить младенца, который был надежно спрятан в слоях в течение многих лет.

ГУ Сицзю задержала дыхание до самого последнего момента откровения. Наконец ее сердце наполнилось безмерной радостью.

Мальчик выглядел таким красивым с его изящными чертами лица и выглядел примерно на шесть месяцев. Его тело было покрыто крошечным кусочком одежды королевского синего цвета, а черные как смоль волосы были густыми и мягкими.

Он открыл глаза, и его кристально чистые глаза заблестели в свете звезд. Он бросил быстрый взгляд на Ди Фуйи, ГУ Сицзю и Ди Сююэ, прежде чем протянуть свои крошечные ручки к родителям, чтобы попросить их обнять. — Мама! Отец!- Будучи новорожденным, он уже мог говорить.

Его милая улыбка растопила сердце ГУ Сицзю. Она нетерпеливо шагнула вперед, чтобы обнять его. — Хао-Эр!- Когда она позвала его по имени, ей стало немного грустно, как будто она наконец нашла то, чего так долго не могла найти. Она чувствовала, что не хочет отпускать его больше никогда.

Ди Фуйи, казалось, тоже вздохнул с облегчением. Он крепко обнял мальчика, чтобы проверить его потенциал. Очевидно, что мальчик родился с необычайной духовной силой, что сделало его качественным преемником для продолжения работы Ди Фуйи в будущем.

— Малышка, наконец-то ты раскрылась.”

Затем он ущипнул мальчика за руки и ноги, чтобы определить его пригодность, прежде чем разрабатывать планы тренировок, чтобы раскрыть потенциал мальчика.

Ди Хао был потрясен, увидев расчетливый взгляд отца. Без дальнейших колебаний он обратился за помощью к матери, так как нашел отца довольно пугающим.

Он был всего лишь новорожденным, и все же его отец уже планировал обучить его. Честно говоря, он не был готов стать преемником такого могущественного человека. Сейчас он был просто мальчишкой.

— Мама! Отец! Дай мне подержать его. Дай мне подержать его!- Ди Сююэ в волнении кружил вокруг ГУ Сицзю. Ей не терпелось обнять младшего брата.

ГУ Сицзю не хотел разочаровывать ее, поэтому, сообщив ей о некоторых мерах предосторожности, она передала ей мальчика.

Ди Сюйюэ взволнованно уставился прямо в большие блестящие глаза ребенка. — Мой маленький брат, ты такой мягкий!- Тогда она с готовностью предложила: — брат, может, прогуляемся по небу?”

Прежде чем она спросила разрешения у родителей, она уже летела со своим маленьким братом в небо. После нескольких раундов тренировок она уже могла хорошо держать равновесие. Ее платье мерно плясало на ветру, а сама она скользила в воздухе.

Опасаясь, что ее младшему брату может быть неудобно на ветру, она установила магический барьер, чтобы превратить порывы ветра в мягкий бриз, чтобы сделать полет приятным для него.

— Братишка, что ты думаешь о моих навыках пилотирования?- Взволнованно спросил Ди Сюйюэ.

— Хорошо, но не так хорошо, как у меня, — ответил Ди Хао.

Ди Сюйюэ недоверчиво подняла бровь. — Ты-новорожденный. Как вы можете научиться летать сразу?”

“А что, если я действительно умею летать?”

“Если ты умеешь летать, я буду называть тебя своим старшим братом.”

С улыбкой Ди Хао отпустил ее руки и обнаружил, что стоит на облаке. Затем он быстро схватил Ди Сююэ за запястье и повел ее выше в небо.

Ди Сююэ уставился на него, не веря, что он уже может летать самостоятельно. — Ты!?!?”

— Пойдем, Сююэ. Не забудь называть меня своим старшим братом.”

Вместо этого Ди Сююэ сказал что-то еще: “маленькая звезда!”

“Только не этот! Сююэ, мой полет лучше твоего, так что ты должна сделать, как обещала. Приходите. Зови меня своим старшим братом.”

Ди Сююэ очень не хотелось называть новорожденного ребенка своим старшим братом. Она не могла этого сделать. Однако она не хотела нарушать свое обещание, поэтому вместо этого сменила тему разговора.

Она посмотрела и увидела рынок, который был расположен прямо впереди. — Куда вы меня ведете? — спросила она в замешательстве.”

“Я куплю тебе набор из девяти колец.”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.. ), Пожалуйста, дайте нам знать , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.