Глава 991: Встречаемся Как Старые Друзья
Переводчик: EndlessFantasy Редактор Перевода: EndlessFantasy Перевод
Ди Фуйи медленно оглядел его с любопытством взглядом, «Если у вас нет достаточно Серебра, вы можете заложить нефрит на своей талии, чтобы заплатить за еду.»
Молодой человек совершенно побледнел. Нефрит на его поясе был самой ценной вещью, которой он владел. Это была семейная собственность, которая передавалась из поколения в поколение, и она стоила тысячи золотых монет. Он не ожидал, что у ребенка будет такой острый глаз, что он сможет распознать истинную ценность нефрита.
— Малыш, ты что, опять пытаешься надо мной издеваться? Вы не сможете закончить так много блюд. Еда пойдет только впустую…»
Ди Фуйи ответил с очаровательной улыбкой: «еда не будет потрачена впустую, поскольку блюда предназначены не только для нас обоих. Посуда для нашей поездки, которая теперь ждет снаружи.»
Мужчина не знал, что сказать. Его красивое лицо начало краснеть от гнева, » как твой питомец может закончить всю эту хорошую еду? Вы, очевидно, создаете мне трудности. Если бы я не угощал вас сегодня, вы бы заказали те же блюда для него?»
Подперев лицо руками, Ди Фуйи посмотрел на него: «моя поездка отличается от обычных поездок, и поэтому то, что она ест, должно также отличаться от того, что едят другие. Он не только любит хорошую еду, но и любит вино. Я еще даже не заказал наши напитки … «- затем он проинструктировал официанта,- » я хотел бы иметь 20 фунтов высококачественного вина Шаосин и еще 30 фунтов высококачественного бамбукового вина. Молодой человек заплатит за это.»
Лицо молодого человека побагровело от гнева. Этот счет будет стоить более 1000 серебряных монет после того, как стоимость вина будет учтена вместе с едой.
Молодой человек презрительно усмехнулся: «это так редко для поездки, чтобы пить вино. Ты как будто специально меня провоцируешь. Как я могу попасться на твою уловку? Я повторяю, вы бы заказали те же блюда, если бы вы сами заплатили за еду?»
Ди Фуйи спокойно ответил: «Все это считается обычной едой и напитками. Это кажется ему немного невеликодушным для того, чтобы терпеть пищу. Там обычно лучше кормят и пьют. Теперь, когда мы путешествуем, я могу терпеть только с гашишем еды для него. У меня также нет сердца, чтобы заказать слишком много, так как это ваше удовольствие.»
Затем он поднял руку и бросил на стол мешок с деньгами. Из мешка выкатились несколько золотых слитков и большие круглые жемчужины. Он продолжал говорить официанту: «Я хотел бы удвоить количество еды, которую я только что заказал. Будет ли этого достаточно, чтобы заплатить за все это?»
Официант был в полном восторге и с сияющим лицом ответил: «довольно! — Хватит уже! Так и будет!- Каждый золотой слиток стоил двести серебряных монет. Эти жемчужины были южными жемчужинами, и каждая из них стоила сто золотых монет. Стоимость всех этих предметов будет стоить более двух тысяч серебряных монет. Молодой человек больше не мог спорить и ушел с удрученным выражением лица.
ГУ Сицзю не могла сдержать своего веселья: «твоя идея была блестящей. Я думаю, что никто больше не осмелится угостить нас ужином.- Этот маленький человек был очень щедр, когда использовал свои деньги, чтобы уничтожить других. Ему даже удалось уберечь ее от нежелательных встреч.
Ди Фуйи повертел в руках чашку с чаем: «как он мог угостить кого-то вроде тебя за ужином?»
Он просто хотел спокойно поужинать с ГУ Сицзю, не отвлекаясь на посторонних людей.
Внезапно они услышали стук, доносившийся сверху, и ясный голос, доносившийся сверху: «маленький человек прав. Как мог такой человек, как он, угостить Мисс Гу ужином?»
ГУ Сицзю был ошеломлен. Она подняла голову и тут же удивилась: «восьмой… Мистер Че!»
Высоко над ними стоял молодой человек в белом халате. Он имел изысканную внешность и обладал утонченной и восхитительной харизмой в своем поведении. Он был восьмым принцем королевства Фейсин, Ронг Че.
ГУ Сицзю хотел было назвать его восьмым принцем, но она передумала, увидев, что он не надел свой королевский костюм. Казалось, он путешествует инкогнито.
Ронг Че улыбнулся ГУ Сицзю: «Сицзю, давно не виделись! Имею ли я удовольствие пригласить Вас присоединиться к нам за ужином?»
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.