Глава 134 — Сто тридцать четвертая: Козел отпущения

У Даниэля не было времени на раздумья, он вышел из кабинета посреди разговора с тетей, прихватил лишнюю одежду и оставил свой рюкзак.

К счастью, Райан был очень способным бета-тестером, поэтому простой зрительный контакт с ним все объяснял. К сожалению, позже ему придется самому заниматься с тётей, но на данный момент больше всего в нём нуждается его подруга.

Его перемещение в лесу было быстрым и быстрым просто потому, что его волк очень беспокоился и стремился спасти свою пару, поэтому он не удивился, когда прибыл в Маленький Город в мгновение ока.

Поскольку его одежда была изодрана, он быстро переоделся в новую, которую его волк держал во рту на протяжении всего путешествия.

Сделав это, он быстро помчался к месту своего помощника, но когда он прибыл, то, чего он никак не ожидал, так это увидеть, как Ашер падает с балкона своего помощника и приземляется прямо перед ним.

«Привет, чувак». Он увидел, как Ашер кашляет кровью, лежа на земле, и глупо улыбнулся ему, сказав: «Добро пожаловать на вечеринку».

Даниэль покачал головой, протянул Ашеру руку, поднял его на ноги и спросил: «Что происходит?»

«Я только что поймал нашего друга — ой!» — прервал Ашер и скривился от боли в тот момент, когда Даниэль вытащил большой осколок стекла, которого он не заметил, торчащий из его шеи.

«Ты говорил?» Дэниел изогнул бровь.

Челюсть Ашера тикала, он знал, что Даниэль намеренно болезненно вытащил ее, и он не собирался отпускать его за это безнаказанным.

«Наш приятель нам изменяет», — сказал он, и глаза Дэниэла тут же вспыхнули желтым, когда он издал предостерегающий рык.

«Хорошо, ты мне не веришь? Тогда наслаждайся поездкой»

Ашер сказал ему, но прежде чем Даниэль смог понять, что он имел в виду, он поднял руки, и сильный ветер из ниоткуда поднял его с ног и бросил в направлении балкона его напарника, приземлившись прямо в комнате лицом вперед.

Все еще лежа на полу, Даниэль огляделся и обнаружил, что в комнате стоят две, а не три фигуры.

Он тут же вскочил на ноги, щелкнул когтями и оскалил зубы на Лоуренса, который наблюдал за этой сценой с веселым выражением лица.

Даниэль бросился на некроманта, но его подруга Лия внезапно отошла от Лоуренса и встала перед ним, защищаясь, прежде чем закричать прямо на Даниэля.

Явная сила ее силы потрясла его и вызвала у него головокружение, Даниэль не мог понять, что произошло дальше, но все знали, что он некоторое время чувствовал себя невесомым, прежде чем с глухим стуком приземлился на землю.

Выпустив болезненный стон, Даниэль открыл глаза и увидел нависшего над ним Ашера, но покачал головой и прояснил свои черные точки зрения.

— Что случилось? — спросил он и сел, застонав от усилия. В ушах все еще звенело, и одна его рука скользнула туда только для того, чтобы коснуться чего-то липкого и мокрого.

Даниэль уставился на свою руку, которая была красной; у него шла кровь из ушей. Блин !

«1:1» Ашер отпраздновал «Это ничья, вы, наконец, испытали ту же судьбу, что и я», сказал он тоном, показывающим, что он доволен результатом.

Даниэль встал на ноги, бросив на него грязный взгляд: «Наш приятель защищал его».

«Она под его контролем», — сообщил Ашер.

Даниэль возразил: «Скажи это моему волку, который разочарован и зол на нее».

Ашер приподнял бровь: «Тогда твой волк — мудак, скажи ему, что я сказал, что он мудак, потому что он не может вложить свои деньги туда, где его рот в этой ситуации», — оскорбил он, вызвав дикое рычание у Даниэля.

Но он остался невозмутим и добавил: «И мы можем продолжить борьбу или придумать способ решить эту тревожную проблему. Ваш выбор», — предложил Ашер, и когда он увидел, что Даниэль успокоился, он сразу понял, что победил.

— Так какой план?

«Плана нет, мы идем вслепую», — объявил Ашер, и у него отвисла челюсть.

Даниэль указал на балкон: «Я только что упал, сколько метров с того места, и ты просишь меня вернуться туда снова без запасного плана? Я могу быть оборотнем и быстро исцелиться, но боль реальна, и я не сосунок боли, — прямо сказал он Ашеру.

Ашер усмехнулся: «Кто сказал, что нет запасного плана? Привет, я твой запасной вариант», — он махнул рукой, чтобы сообщить о своем присутствии.

«Так не бывает», — не согласился Даниэль, разобравшись со своим планом.

«Почему бы и нет? Это самое быстрое и эффективное, что я могу придумать на данный момент. Мы идем вместе, вы принимаете удар, а я воспользуюсь отвлечением и начну атаку», — объяснил Ашер, но Даниэль решительно возражал.

«Почему бы тебе не принять удар, а я вместо этого начну атаку?» Он посоветовал.

«Извини, детка, но у меня здесь силы», — напомнил он Даниэлю и вызвал огненный шар из своей руки, намеренно демонстрируя свои способности.

Сдвинув брови и раздраженно сжав челюсти, Даниэль наконец глубоко вздохнул и сдался: «Хорошо, тогда я буду козлом отпущения».

«Ты готов?» — спросил Ашер и приготовился к полету. «На счет раз… два… три!» Его силы снова заработали, и Ашер быстро поднял их двоих в воздух и вскоре вдоволь очутились в ее комнате — пустой комнате.

Черт, они исчезли.