Глава 304: Триста четыре: шпионили

Где я? Это был первый вопрос, который возник у Лии, пока на нее не нахлынули воспоминания. Судя по всему, она только что родила тройню. Тот третий выпил так много сока у Лии, что она потеряла сознание от истощения; она даже не знала, что произошло дальше.

Глаза Лии расширились, она не могла поверить, что она мать. Мало того, мать троих детей. Вдобавок ко всему, как она собиралась объяснять окружающим, что забеременела в один день, а родила на следующий день?

Никто, никто, кроме ее семьи, не поверил бы ей, даже при наличии улик. Некоторые ситуации были настолько причудливыми, что считались невозможными, например, роды за один день? Самая нелепая ложь из когда-либо сказанных? Общественность задумалась бы. Мало того, что ее назвали бы уклончивой, но публика разозлилась бы, если бы она постоянно заявляла об этом. Что ж, они вместе придумают, как решить эту проблему.

Лия огляделась, она была одна и узнала в этом месте одну из комнат в доме Ашера. Кто-то, должно быть, изменил ее. Она встала с кровати, вышла из комнаты, намереваясь всех обыскать.

Где они могут быть? Честно говоря, она больше стремилась встретиться со своими детьми. Лие хотелось взглянуть на них и обнять их в своих объятиях — даже если они окажутся монстрами, она все равно была их матерью, и никто не забирал их у нее.

Девушка проследила слабый запах в воздухе и обнаружила, что идет в гостиную. Она начала слышать повышенные голоса, у них были острые ссоры, и самый громкий голос, казалось, принадлежал ее матери. А еще Ашер извинялся за Бог знает что. Что случилось?

У Лии было плохое предчувствие, не случилось ли что-нибудь с ее детьми? С этой мыслью она ворвалась в гостиную, но резко остановилась, когда обнаружила, что почти вся банда была здесь, включая ее детей.

Ашер и ее мать мгновенно замолчали, когда все взгляды сосредоточились на ней. Лия чувствовала себя немного неловко из-за того количества взглядов, которые смотрели на нее. Это было почти так, как если бы она была на сцене, и на нее падал прожектор, привлекая всеобщее внимание, как какой-то чертов магнит.

«Малыш, ты встала», — мать первой взяла ее на руки.

«Мне очень жаль, мама. Я подвела тебя», — фыркнула Лия, положив подбородок на плечо.

«Все в порядке, Лия. Быть бабушкой в ​​юном возрасте не преступление. Тем более, утроить крутых внуков», — Дженни крепко обняла ее, плача, как обычно. Женщина определенно носит свое сердце на рукаве.

Когда Лия закончила со слезами на глазах свою мать, Дэниел подошел к ней следующим с одним из близнецов на руках.

— Спасибо, — все, что он сказал ей, бережно кладя ребенка ей на руки.

Лия смотрит на ребенка, который сосет ее большой палец и с любопытством смотрит на нее в ответ. Она не была похожа на ребенка, родившегося несколько часов назад, скорее неделю назад. Честно говоря, родив их в один день, уже ничего в их росте не ошарашило. Если они вырастут в следующий час, она так и воспримет это. Ей было жаль Рекса, который автоматически стал дядей, хотя его предполагаемые племянницы могли развиваться быстрее, чем он.

Другой близнец также был помещен в ее другую руку, что заставило ее удивленно ахнуть. Они были идентичны! Конечно, у них были голубые глаза и светлые волосы отца, но Лия все же чувствовала сходство с ней. Улыбка изогнула ее губы в сторону, когда она впитала их черты; форма их рта, глаз, носа; они принадлежали ей, и она, безусловно, способствовала их красоте — Даниэль не должен приписывать себе все заслуги.

«Привет, девочки, это мамочка», — ее улыбка стала еще шире.

Они были игристыми, обе их руки двигались одновременно, захватывая пряди ее волос и дергая их. Морщинки выровняли их лица, когда они улыбались, играя и дергая ее за волосы, как будто очарованные ими.

Было подтверждено, что они собирались быть одной озорной группой. Лия позволяла им играть со своими волосами — как бы болезненно это ни было — смеясь и отвечая на их энергичные бессвязные звуки, пока до нее не дошло, что она родила тройню, а не близнецов.

Ее глаза метались по комнате в поисках третьего, пока ее взгляд не остановился на ребенке на руках Ашера. Странно, у него были каштановые волосы? Ну, она была брюнеткой, ребенок, должно быть, унаследовал ее.

Итак, Лия вернула девочек их отцу, подойдя к Ашеру, чтобы забрать у него ребенка, но замерзла; ее рука висит в воздухе. Лия моргнула, она не могла поверить своим глазам, как такое возможно?

Эти зеленые глаза? У нее не было такого цвета глаз, как и у Даниэля… только у Ашера. Но как это было возможно, если она еще не занималась сексом с Ашером?

— Я могу объяснить, — сказал Ашер, чувствуя смятение на лице девушки.

Итак, история о том, как Сабрина связала его и Даниэля вместе, началась плюс события, предшествующие ей. Кажется, Сабрина не совсем понимала, что означало соединение их тел — тогда она получила представление об этом заклинании от Нади, связывающем Рафаэля и Дженни. Ведьма не понимала, что их соединение означает соединение и плоти, и жидкости; все, что текло через Асира, проходило через Даниила. Одним словом, у них была волшебно измененная тройка.

Лия потеряла дар речи после этого признания, ее уши не могли в это поверить. Неудивительно, что та ночь казалась очень странной, она поклялась, что однажды Дэниел почувствовал себя другим человеком… он почувствовал себя Ашером — теперь это совпало.

«Ты можешь ненавидеть меня, сколько хочешь, я понимаю, — сказал Ашер, глядя ей прямо в глаза, — однако ты должен знать, что я ни капельки не сожалею о той ночи, потому что ты сделала мне величайший подарок, — сказал он. взгляд опустился на ребенка на руках.

«Могу ли я получить его?» Ли с ожиданием протянула руку к ребенку. Ашер отпустил к ней ребенка, которого она несла на сгибе рук, нежно покачивая.

Лия почувствовала, как что-то сжалось в ее сердце, и острая потребность защитить его. Была ли это связь матери и ребенка?

«Он полностью пошел на тебя, это довольно оскорбительно», — пожаловалась Лия, что он совсем не похож на нее. С этими зелеными глазами и красивым лицом его отца никто бы не поверил, что она его мать.

— Привет, Ашер-младший, — улыбнулась ему Лия. Он был ее сыном.

Младенец схватил ее за руку, его маленькая ручка обхватила ее большой палец, но что-то произошло. Глаза мальчика стали черными, как смоль, и глаза Лии сделали то же самое, оба произошли одновременно.

Все затаили дыхание, с ужасом на лицах наблюдая за происходящим. Все, кроме Даниэля и Ашера, ожидали чего-то подобного.

Ашер тут же разъединил их руки, и Лия пришла в себя, в замешательстве оглядываясь по сторонам.

«Что, черт возьми, только что произошло? На мгновение я почувствовала связь с чем-то, о чем понятия не имею», — пробормотала она, встревоженная ошеломленным выражением их лиц.

«Он унаследовал твою демоническую родословную, и вы оба только что активировали ее», — Ашер забрал мальчика у нее, прежде чем она успела возразить.

«Демоническая родословная?!» — кричали они. Это становится все лучше и лучше.

«Я Демон?» Лия была контужена.

«Миссис Дженни, что вы знаете о своем муже Ренарде?» — спросил ее Даниэль.

Дженни потерла висок: «Что ты имеешь в виду?» она была огорчена: «Ты хочешь сказать, что я вышла замуж за демона? Ни в коем случае…» Она отказалась, жестикулируя руками: «Я полностью знаю Ренарда, и я знаю, что вышла замуж за человека, а не за этого демона, в котором вы его обвиняете»,

«Ты практически ничего о нем не знала, мама», — мысленно сказала Лия.

— Тогда ты демон? Ашер был резок.

«Что?!» — воскликнула Дженни.

«Ваша дочь — получеловек-полудемон, а это значит, что один из вас должен быть демоном, раз она такая», — возразил Ашер.

— Нет, это ее отец, — к всеобщему удивлению сказал Бен.

Он вскочил на ноги и вышел в центр комнаты, где они стояли, вытаскивая телефон из кармана штанов.

«Прости меня, Лия, но пока тебя не было, я наткнулся на дневники твоего отца и просмотрел их без твоего разрешения. Оказывается, мне пригодились мои знания латыни, поэтому я перевел один из них и обнаружил этот поразительный абзац», — он показал ей изображение страницы, которое он сделал на свой телефон.

«Я на сто процентов уверен, что Крис возненавидит меня, когда узнает о моей семье. Он может быть довольно хладнокровным, поэтому я надеюсь, что неприязнь не передастся моей семье. Я не хотел обманывать. его, но это в нашей природе, у нас его никогда не бывает, и у меня нет достаточно времени, чтобы восполнить это. Моя последняя частица человечности уменьшается, время уходит, и я должен уйти ». Лия читала вслух.

На лицах у всех мелькнуло замешательство, делались откровения, и это было поразительно.

«Хотя меня больше беспокоит «это в нашей природе, у нас его никогда не бывает», это просто подтверждает, что Ренар действительно был демоном», — отметил Ашер.

«Спускайся!» был легкий переполох, когда Сабрина произнесла заклинание в направлении окна, и что-то упало в гостиную.

«Что это было?»

Все были встревожены.

«Это ворона, — Сабрина волшебным образом связывает ее, чтобы она не сбежала. — За нами следят». Она отправила ее спать.