Глава 529

Глава 529

Сила Холодного Яочена очень велика, Линь, пропавший без вести, вынужден тащиться, почти не успевая за его шагами.

Но она не может упасть. Ей всегда приходится думать о ребенке в животе. Хотя прошло всего больше месяца, я слышала, что три месяца назад она была очень ранимой, неуклюжей и легко могла поранить ребенка.

Итак, госпоже Линь пришлось сказать: «Лэн Яочэнь, отпусти меня, я пойду с тобой, ты меня не тащишь».

Когда Ленг Яочэнь услышал ее слова, он внезапно отпустил руку, остановился и оглянулся, взмахнув крыльями: «Ты догадался?»

Линь Сянсян посмеялся над собой: «Здесь все твои люди. Ты даже подкупил моего отца. Есть ли у меня другой выбор?»

«Мисс, вы можете так думать, я действительно счастлив, да, почему мы должны смущать друг друга? Если вы выйдете за меня замуж, я обещаю, что с вами не поступят несправедливо». Ленг Яочэнь посмотрел в ее большие глаза. Печаль в ее глазах ранила его.

Хотя он знал, что пытается вовлечь других в неприятности, если он не женится на этот раз, он никогда больше в жизни не женится на ней.

Это ставка. Он выиграл или проиграл.

Он не хочет проигрывать, поэтому независимо от того, ненавидит она его или нет, он будет продолжать.

Мисс Лин поджала нижнюю губу и крепко сжала обе маленькие ручки. Шаг за шагом это было очень тяжело.

В чайной комнате отеля Линь Сянсян увидел семью Лэн Яочэня, почти все они пришли, а также несколько двоюродных братьев и племянниц.

Чайная комната очень просторная. Людей в нем много, и здесь не многолюдно.

Напротив, это также дает людям ощущение давления.

Как только Линь Сянсян вмешался, ему пришлось принять всеобщий экзамен.

Эта пара глаз, словно соскребающая слой кожи с ее тела, глаза, но полные отвращения.

Мисс Лин смешна. Лен Яочэнь хочет на ней жениться. Боюсь, это разочарует его семью.

n𝗼𝗏𝔢.𝐋𝑏)В

Конечно, мисс Линь также чувствовала, что сегодня Лэн Яочэнь так сильно издевался над ней, что ей тоже следует сделать ему подарок.

Они не могут издеваться над ней просто так.

«Мисс Лин, вы выиграли. Вы успешно забрали моего маленького сына. Я не ожидал, что попаду в ваши руки. В прошлый раз вы проявили ко мне неуважение, потому что вы нравитесь моему сыну, и я не буду о вас заботиться. Я просто надеюсь что отныне ты будешь похожа на невестку. Не груби старшим». Г-жа Ленг первой открыла рот и произнесла воспитательную речь, продемонстрировав свой авторитет свекрови.

Холодный отец поднял руку, указывая на жену, или сказал несколько слов о том, что было до сих пор, упомянув эти несчастные старые вещи, будет только разочарованием.

Госпожа Ленг также хотела дать Линю больше власти. Увидев, что муж поднял руку, чтобы остановить ее, она просто ничего не сказала.

Рядом с несколькими молодыми девушками тайно разговаривают о мисс Лин.

Пока холодный старик тяжело фыркнул, величавый рот: «ну, скажите пару слов, мы не будем гоняться за прошлым, только смотреть в будущее, мисс, вам нравится мой внук?»

В конце концов, у мистера Ленга есть терпимость и способности, поэтому у него нет большого предубеждения против мисс Линь.

Я просто считаю, что человек, которого выбрал мой внук, должен быть не хуже.

Линь Сянсян наконец дождалась, пока самый авторитетный человек в семье Ленг задаст ей вопросы. Она сразу же выразила свое отношение: «Конечно, я не хочу. Ты обманул меня здесь и заставил выйти замуж за Лэн Яочэня. Не слишком ли для тебя лишним спрашивать мое мнение сейчас?»

«Вы, как вы относитесь? Это неправильно для вас, второй замужней женщины, выйти замуж за моего сына?» Миссис Ленг все еще злится. Ведь ее свекровь и невестка — естественные враги, и они неизбежно будут смотреть на них свысока.

Мисс Лин посмотрела на госпожу Ленг и сказала: «Пожалуйста, успокойтесь, мадам. Мне действительно не нравится ваш сын, поэтому не обвиняйте меня в слишком откровенности. Сегодня все здесь, и мне есть что вам сказать. .»

Ленг Яочэнь стоит рядом с Линь Сянсяном с темными глазами. В нем нет и тени обиды на слова Линь Сянсяна. Он не заставляет ее вдруг влюбиться в него. Эта свадьба — его собственное желание.

Но ему также было любопытно, что хотела сказать Лин.

Холодный старик кивнул, согласился с ней: «Что хочешь сказать, скажи, все равно, что в будущем предстоит сделать семье, какие обиды, недовольства или когда-нибудь все скажешь».

Мисс Лин усмехнулась: «Моя обида недостаточно очевидна? Должна ли я это сказать?»

«Что вы пытаетесь сказать? Не откладывайте здесь. Наступает благоприятное время. Миссис Ленг очень злится. Если бы не ради ее сына, как бы она могла тратить каждую минуту с этой вонючей девчонкой?»

«Я хочу сказать: «Поздравляю, в вашей семье появилась еще одна дочь». Мисс Лин внезапно приподняла губы.

Это предложение только что прозвучало, сердце Ленга Яочэня на какое-то время было сильно потрясено, и он с тоской посмотрел на Линя с недоверием. Жена Ленга также полностью шокирована этим предложением. Напротив, выражение лица отца Ленга крайне уродливое.

«Мертвая девочка, о чем ты говоришь? Не устраивай здесь беспорядка. Предупреждаю, если ты еще раз посмеешь говорить чепуху, я не пущу тебя в дом Ленга». Госпожа Ленг сразу разозлилась.

Линь Сянсян повернул рот и посмотрел прямо на Лэн Яочэня: «Я прав? Ся Ханьсюэ, член группы перьев Дзен, твоя сестра, но это сводная сестра».

«Вы, мисс, откуда вы можете это знать?» Сердце Лэн Яочэня полностью остыло более чем наполовину.

Отсутствие — это не амнезия? Она не должна об этом знать.

Это Фэн Юй

Должно быть, он сказал ей.

Черт возьми, лицо Лэн Яочэньцзюня почернело. Это действительно просчет.

Холодное лицо отца застыло, в глазах появилось смущение.

Но лицо госпожи Ленг было бледным, ее глаза были устремлены на мужа, но ее пальцы указывали на мисс Линь: «Муж, о чем она говорит? Почему я не могу понять? Какая сводная сестра? У тебя есть внебрачная дочь снаружи?» ?»

Холодное лицо отца дважды закоптилось, очевидно, имидж хорошего мужа, который он поддерживал, в этот момент был полностью разрушен.

Линь пропустила просмотр этой сцены, потому что ее слова снова вышли из-под контроля, она сразу же повысила голос: «Миссис Ленг, вы, возможно, не знаете, тут же, неудивительно, что ваш сын и ваш муж относятся к вам как к постороннему».

«Пропало, достаточно. Не продолжай. Ленг Яочэнь растерялась и сразу же мягко упрекнула ее.

Линь Сянсян повернул голову и сердито посмотрел на него: «Если я этого не скажу, ты можешь немедленно отменить нашу свадьбу».