— Хорошо, — ответил Цзинь Ливэй. «С нетерпением жду этого.»
Айрис встала и обняла его за шею. Она опустила его голову и поцеловала.
Поцелуй стал огненным за считанные секунды. Он погрузил свой язык глубоко в ее горячий рот, пробуя ее на вкус. Она ответила с той же страстью. Их языки сошлись и танцевали вместе, пока они оба не запыхались.
Он провел руками вниз по ее спине, пока не остановился на ее ягодицах. Затем он сильно сжал ее, вызвав у нее глубокий стон.
Ее руки также скользнули вниз по его шее к груди. Они скользнули внутрь его купального халата и накинули его на голые плечи.
Звенеть! Звенеть! Звенеть!
Их прервал громкий звонок телефона. Это был Джин Ливэй. Они оба узнали его как рингтон для деловых звонков.
Айрис первой закончила поцелуй. Она мягко оттолкнула его. «Ответь на звонок. Должно быть, это важно».
Цзинь Ливэй потянул ее за талию. Он выглядел разорванным.
— Продолжай, — сказала она ему, похлопывая его по щеке. «В любом случае, нам не следует делать это прямо сейчас. Нам обоим нужно подготовиться к завтрашнему дню».
«Сейчас я приму душ», — сказала она и пошла в ванную, не дожидаясь его ответа.
Он снова вздохнул и схватил свой проклятый телефон. Это был номер Сюй Тяня.
«Что это такое?» Цзинь Ливэй зарычал, не пытаясь скрыть своего недовольства.
— Вот ты где, мой мальчик! Удивительно, но вместо его помощника ответил гулкий голос дедушки Лу. «Вы должны сказать «привет», когда отвечаете на звонок! Почему вы говорите так сварливо? Я хочу знать! На самом деле, я думаю, что уже знаю! Я что-то прервал? Держу пари, что перебил! , вообще-то мне совсем не жаль! Бахаха!»
Цзинь Ливэй только посмотрел в потолок и глубоко вздохнул. Тем не менее, его рот дернулся, уголки приподнялись в слабой улыбке. Все его раздражение испарилось. Трудно было злиться на кого-то вроде дедушки Лу.
«Чем я могу вам помочь, дедушка Лу? Почему вы звоните по номеру Сюй Тяня? Вы потеряли свой телефон?»
Дедушка Лу остановился в другом отеле с членами их группы Jin Corporation.
«Нет, мой телефон здесь! Я использую телефон вашего помощника, потому что… мне так хочется!
Цзинь Ливэй слабо усмехнулся. Он снова вздохнул, а затем посмотрел на дверь ванной. Он слышал, как вода течет в душе.
Его величина превышала норму. И Цзинь Ливэй, и дедушка Лу хотели лучшего для Jin Corporation. В этой ситуации две головы лучше, чем одна.
Цзинь Ливэй лучше ориентировался в современных тенденциях в бизнесе, но у дедушки Лу было больше мудрости, знаний и опыта. Работая вместе, они стремились заключить для Jin Corporation самые выгодные предложения во время международной бизнес-конференции.
Он все еще разговаривал по телефону, когда Айрис закончила принимать душ. Она уже была в пижаме. Она также кратко поговорила с дедушкой Лу, прежде чем вернуться к просмотру своих заметок в рамках подготовки к завтрашним конференциям.
Когда телефонный разговор закончился, Цзинь Ливэй быстро поцеловал свою малышку в губы, прежде чем отправиться в гостиную, чтобы репетировать свою презентацию на завтрашней китайско-японской конференции.
Эти двое были заняты своими собственными делами, но знание того, что сегодня они будут спать вместе, успокаивало их, даже если у них не было времени ни на что другое, кроме объятий.
###
В ту же ночь взорвалась новость о том, что Айрис Лонг была официальным переводчиком на международной бизнес-конференции. Поскольку это было престижное событие в деловом мире, новость быстро распространилась по всей стране.
Сначала люди восприняли это как шутку. Зачем знаменитости, которая в настоящее время находится на подъеме, работать переводчиком на бизнес-конференции?
Однако им ничего не оставалось, как поверить, когда официальный сайт и страницы в соцсетях самой международной бизнес-конференции подтвердили, что Айрис Лонг была назначена переводчиком на мероприятие. Были даже опубликованы ее фото и видео во время церемонии открытия.
Людей больше всего впечатлили видеоролики, на которых Айрис переводила на английский во время церемонии открытия и на французский во время китайско-французской конференции. Все были потрясены и поражены ее языковыми способностями.
Конечно, Черные Звезды были так же шокированы и поражены, как и все остальные, но быстро почувствовали гордость за нее.
LittlePhoenix: «Так вот почему Босс Айрис не участвует в шоу-бизнесе уже почти пару недель. Она готовилась к этому! Сначала я был разочарован тем, что ее не включили в состав участников предстоящего Bright Summit. Летний концерт All-Stars через два дня, но я думаю, что это более впечатляюще. Босс такой потрясающий!»
CaptainBlackStar: «Согласен. Босс Ирис такой потрясающий! Товарищи, давайте продемонстрируем нашу поддержку нашему Боссу Ирис!»
Black Stars, которые изначально умоляли своего босса Айрис принять участие в летнем концерте Bright Summit All-Stars, теперь остановились. Вместо этого все они выразили свою поддержку ей как переводчику на международной бизнес-конференции.
Хотя они не особо разбирались в бизнесе, они предпочли, чтобы она выделялась на таком престижном деловом мероприятии, как это. По сравнению с концертом All-Stars, где ей приходилось делить внимание с другими знаменитостями и даже с суперзвездами, такими как Джин Чонглинь (который «мог» затмить ее), она привлекала внимание в качестве знаменитого переводчика на международной бизнес-конференции.
Это было намного лучше, правда?
Пока Черные Звезды праздновали, те в высшем обществе, которые смотрели на Айрис свысока, были потрясены до неверия. Они были теми, кто издевался над ней как над простой танцовщицей и будущей трофейной женой, зависящей от своего будущего мужа (Лу Цзихао) в плане статуса в высшем обществе.
«Ну и что, если она хорошо говорит по-английски и по-французски? Наши дети в британских школах-интернатах тоже могут. Ничего особенного…»
«Вы двое ведете себя как невежественные болваны», — упрекнул их бизнесмен на пенсии. Он просто проходил мимо, когда услышал, о чем они говорили. «Переводить обычные разговоры легко, но устный перевод для бизнеса — совсем другое дело. И это международная бизнес-конференция, о которой мы говорим! На ней присутствуют практически все ведущие бизнес-лидеры мира.
«Не любой переводчик может быть выбран для работы на этом мероприятии. У них чрезвычайно высокие стандарты! Даже сэр Лу Цзяньхун испортит свою репутацию, если он порекомендует кого-то неквалифицированного в этом случае. обладает только навыками перевода, но также и знаниями в области бизнеса, чтобы поддержать ее».
Две светские львицы замолчали, неловко глядя друг на друга. Старик был их тестем.
«Кроме того, я только что узнал, что она ученица и Шварца, и Хисакавы, — продолжил бизнесмен на пенсии. «Вы можете этого не знать, потому что всегда заняты сплетнями, а не расширением своих знаний, но эти два человека — известные полиглоты. Вы знаете, что такое «полиглот»? из магазинов, в которые вы ходите каждый день «Полиглот» — это человек, который знает и может использовать несколько языков.
«Теперь ты понимаешь? Те британские школы-интернаты, куда ты бросил моих внуков, всего лишь детские сады по сравнению с тем, чтобы быть принятым в ученики таких уважаемых личностей, как Шварц и Хисакава. Уровни слишком разные! девчонка! Вы сейчас всем продемонстрируете, что ваши головы наполнены воздухом, а не разумом.
Старик фыркнул, уходя с тростью. Он был из того же поколения, что и дедушка Лу и дедушка Цзинь Ливэя. Как коллега и коллега-бизнесмен, он с гордостью наблюдал за тем, как Jin Corporation превратилась в компанию номер один в стране.
Он не ценил никого, кто осмеливался смотреть свысока на кого-либо, работающего в бизнес-индустрии, включая устных и письменных переводчиков. Квалифицированные устные и письменные переводчики были незаменимы при ведении бизнеса на международном уровне.
Подобные сцены разыгрывались в домах представителей высшего общества. Многие переоценивали статус Айрис Лонг как будущей трофейной жены.
Были и те, кто продолжал смотреть на нее свысока, но были и те, кто начал менять свое мнение о ней.