ED Глава 744: Гу Ли Возвращение

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Был составлен список всех девушек из знатных родов, которые собирались войти в Императорский дворец.

Министры почти с энтузиазмом называли девиц из своего дома.

Когда Императорское собрание закончилось, Си Ин сопровождал Чжао Чжан Вэя.

По пути его глаза мелькнули, когда он увидел слугу, идущего в его сторону. Он явно узнал слугу. Это был тот самый слуга, который передал ему письмо, отправленное Юнь Вейланем.

Увидев глаза слуги, Си Ин понял, что и на этот раз он хочет дать ему что-то. Однако он, казалось, колебался, глядя на Чжао Чжан Вэя.

Когда Си Ин поймал взгляд слуги, он слегка кивнул головой. Слуга сразу понял, что пытался сказать Си Ин, и продолжил идти в его направлении.

Когда он добрался до Си Ина, он намеренно сделал вид, будто столкнулся с ним бессознательно, и поспешно переложил письмо в руку. Так как на этот раз, Си Ин корпоративный, это было проще.

Как и в прошлый раз, он извинился, и Си Ин отпустил его, нахмурив лоб. Другие министры, проходившие мимо, тоже ушли, когда увидели, что Си Ин ничего не делает.

Когда слуга ушел, Си Ин продолжил идти. Он чувствовал взгляд Чжао Чжан Вэя на своей руке и знал, что принц знает о письме.

Си Ин никогда не собирался скрывать это.

Когда они были в кабинете дворца Синьхэ, Си Ин честно открыл письмо.

Чжао Чжан Вэй стоял рядом с ним, когда он спокойно спросил:

«Это от принцессы-консорта Йи?»

Си Ин просто кивнул головой, глядя на написанное. Его глаза заострились, и он закрыл письмо.

В то же время Чжао Чжан Вэй улыбнулся, когда сказал:

«Так что премьер-министр Си был прав. У нас есть четырнадцать дней.

Си Ин кивнул головой, однако в следующий момент спросил его:

— Ваше Высочество считает, что у нас меньше времени?

В ответ глаза Чжао Чжан Вэя замерцали, и он решительно покачал головой, когда сказал:

«Нет. На самом деле Бенван считает, что четырнадцать дней — это слишком долго… слишком долго, чтобы ждать убийства Чжао Ван Лэя.

Си Ин холодно улыбнулся и кивнул головой.

Так он думал.

Он мог подготовить своих людей даже за неделю. Однако он хотел убить Чжао Ван Лэя как можно скорее.

.

.

.

Как только Си Ин достиг поместья Ли, он послал своих теневых охранников, чтобы сообщить им последние новости о вдовствующей императрице и И Цзюньцзе.

Что касается генерала Ли, Си Ин сказал ему, что хочет встретиться в кабинете.

И Цзе не мог не чувствовать легкого смущения. В эти дни она видела, что ее муж время от времени встречался с Си Ин в кабинете.

Она не могла не думать, все ли в порядке.

Но она отбросила эти мысли, думая, что им есть что обсудить о событиях, которые произойдут в Императорском дворце четырнадцать дней спустя.

И Цзе был прав… отчасти.

После того, как ее мать ушла, Ли Жуй также сопровождала своего мужа и отца.

Когда они были в пути, генерал Ли спросил Си Ина, о чем он хотел спросить его вчера.

«Премьер-министр Си, должен ли этот генерал включить своих братьев в этот план?»

Часть генерала Ли считала, что он должен это сделать. Его младший брат был на границе, так что он не мог включить его. Однако он все еще мог рассказать все своему старшему брату. Ли Хэн знал, что его старший брат был великим мастером боевых искусств во всем клане Ли.

Поэтому он подумал, что было бы здорово, если бы они включили его.

Однако в то же время он чувствовал, что если он будет держать других членов своей семьи подальше от такого опасного плана, то будет лучше.

Генерал Ли пришел в себя, когда услышал твердое «нет» от Си Ина. Вздрогнув, генерал Ли посмотрел на Си Ина, который продолжил твердым голосом.

«Генерал Ли, этот Лорд не доверяет вашему старшему брату».

Си Ин честно сказал.

Генерал Ли почувствовал себя оскорбленным. Он очень уважал своего старшего брата, и поэтому ему не нравилось то, что сказал Си Ин. Как раз в тот момент, когда он хотел сказать что-то, чтобы возразить, Ли Жуй вышла вперед и взяла отца за руку.

«Отец, было бы лучше, если бы мы не включали старшего дядю».

Глаза генерала Ли были полны шока, когда он посмотрел на свою дочь.

— Руи, ты тоже думаешь, что…

«Нет.»

Ли Жуй сказала сразу же, еще до того, как ее отец успел закончить. Увидев подозрительные глаза отца, она спокойно продолжила:

«Отец, старший дядя может помочь нам, но он будет чувствовать себя разбитым внутри. Старший дядя тоже любит тетю, а старшая тетя не очень довольна нашим домом. Если бы она больше видела его с нами, то расстроилась бы еще больше. Было бы лучше, если бы мы не ставили старшего дядю в такое трудное положение.

С этим генерал Ли мог согласиться.

Он мог принять все, что только что сказал Ли Жуй. Его дочь была права.

Он почти посмотрел на Си Ин, а затем мягко кивнул дочери, когда сказал:

— Отец понимает, Руи.

Ли Жуй вздохнул с облегчением, и они наконец вошли в кабинет.

Когда они были внутри, Си Ин рассказал Ли Руи и генералу Ли о письме от Юнь Вейланя.

В кабинете на мгновение воцарилась тишина, прежде чем Ли Жуй сказал:

«Поскольку первый принц хочет осуществить свой план на шичен после полуночи, мы должны начать как минимум к полуночи».

Си Ин кивнул головой, и генерал Ли тоже согласился.

Си Ин вынул из рукава сложенную бумагу и разложил ее на столе.

«Давайте решим, кто и на каком месте будет стоять!»

И обсуждение началось после этого.

.

.

.

Прошло почти шичень, пока Ли Жуй, Си Ин и генерал Ли находились в кабинете. Ли Жуй теперь сидел на стуле, а Си Ин и генерал стояли по обе стороны стола, отмечая точки на карте. В промежутках она давала несколько предложений, и оба обдумывали их.

Если бы они сочли это полезным, то немедленно включили бы его в свой план… и Си Ин похвалил бы свою жену.

Генерал Ли смотрел на него безучастно, пока дочь каким-то образом не заставляла его заткнуться.

И они, наконец, перешли бы к следующему.

Они все еще разговаривали, когда в дверь кабинета постучали.

Они остановились.

Генерал Ли подошел к двери и приоткрыл ее. Он не хотел, чтобы кто-нибудь видел, что происходит внутри.

Когда генерал Ли увидел человека снаружи, он снова закрыл дверь и посмотрел на Си Ин.

«Это ваша теневая стража, премьер-министр Си».

Си Ин кивнул головой и спокойно сказал:

«Генерал Ли может попросить этого человека войти внутрь».

Генерал Ли кивнул головой, и вскоре Ань Цзюй оказался в кабинете.

Она сначала поклонилась, а затем рассказала своему хозяину.

«Мой Лорд, старый мастер и мистер Гу находятся за пределами поместья Ли. Должен ли этот слуга позволить им войти в поместье Ли?»

Когда Ли Жуй услышала слова Ан Цзюй, удивленная улыбка украсила ее губы, и она встала со стула, когда сказала:

«Старший брат и мастер здесь?»

Си Ин вздохнул, почувствовав волнение в голосе своей жены, и сказал Ань Цзюй, что она может впустить их внутрь.

Однако он только закончил свои слова, когда дверь внезапно открылась, напугав их, и в кабинете внезапно появился мужчина.

Сначала все внимание генерала Ли было направлено на то, чтобы собрать карты со стола и спрятать их куда-нибудь.

В то время как человек, который только что появился в комнате, посмотрел на Ли Жуя и спокойно улыбнулся.

— Руи, как ты?

Ли Жуй был слегка удивлен, но сразу же пошел вперед и поприветствовал старого мастера.

«Руи в порядке, Мастер, как дела?»

С другой стороны, Си Ин, стоявший позади своей жены, смотрел на старого мастера несколько странным взглядом.

Он не ожидал, что такой человек, как старый учитель, вот так войдет в кабинет.

Словно зная, что происходит в голове у молодого премьер-министра, старый мастер улыбнулся и сказал:

«Я должен был сделать это. Этот мой глупый ученик в эти дни беспокоился о Руи. Однако он не просто был готов приехать сюда, потому что беспокоился о моем здоровье, хотя я в хорошей форме».

Старый мастер только что закончил, когда еще один сильный ветер ворвался в открытую дверь кабинета, а затем появилась Гу Ли.

«Мастер.»

Голос Гу Ли звучал неодобрительно, когда он сказал это. Старый мастер проигнорировал его и спросил Ли Жуя.

«Руи, где Сяо Лин. Старик хочет видеть ребенка.

Ли Жуй улыбнулся. Как только она сказала, что Си Лин был во дворе. Старый мастер исчез оттуда, как будто его никогда и не было.

Гу Ли беспомощно покачал головой и извинился перед Си Ин за поведение своего хозяина. Его хозяин, казалось, изменился после пробуждения.

Теперь он был немного ребячлив. Часть Гу Ли наслаждалась этим, потому что это заставляло его чувствовать, что его хозяин теперь ближе ко всем им, в отличие от того, что было раньше, когда он чувствовал себя божеством, которого никогда нельзя было понять.

Си Ин мог только кивнуть, увидев, как счастлива выглядит его жена, увидев мастера счастливым и здоровым.

Однако улыбка Ли Жуй застыла, когда сзади она услышала голос отца.

— Руи, кто они?