Глава 351: Холодная вдовствующая императрица

В конце концов, Чжао Ван Лэй оставил кинжал на попечение Момо Чжу.

Горничная толкнула дверь, и Чжао Ван Лэй, наконец, вошла в комнату, оставив евнуха Вана снаружи со старой Момо.

Двери снова закрылись за ним.

Аромат ароматической палочки сразу же достиг его ноздрей, и он нахмурился, полностью зная по запаху, для какой цели они использовались.

Комната была огромной.

Глаза Чжао Ван Лэя блуждали по комнате, когда он пытался собрать все в своем сердце и разуме в знакомом месте.

Сколько времени прошло с тех пор, как он в последний раз приходил сюда?

Воспоминание вспыхнуло в его сознании, заставив его глаза похолодеть. На мгновение его глаза скользнули по несчастью, когда его взгляд наконец упал на расплывчатую фигуру, сидящую на кровати по другую сторону полупрозрачного экрана.

Ошеломленный Чжао Ван Лэй подошел к этой фигуре и поднял руку, чтобы снять экран, когда он был близко. Однако холодный голос мгновенно остановил его среди его действий.

«Уважая Ваше Величество, не снимать экран».

Чжао Ван Лэй мгновенно остановился среди своих действий. Холодный голос заставил исчезнуть отчаяние в его глазах, и глазам феникса вернули свою обычную холодность и безразличие.

Его палец медленно оторвался от полупрозрачного экрана, и он сделал шаг назад.

С другой стороны экрана снова раздался холодный, но уважительный голос вдовствующей императрицы.

«Ваше Величество, можете сесть. Хотя это может быть не так удобно, как трон вашего Величества, но все же можно опереться на него и не устать».

Взгляд Чжао Ван Лэя ничуть не изменился из-за скрытой в словах насмешки. Его взгляд упал на стул, поставленный перед экраном, и он бесстрастно подошел к нему.

После того, как Чжао Ван Лэй сел на стул, он ничего не сказал. Он уставился на полупрозрачную фигуру по ту сторону экрана, задаваясь вопросом, через какие изменения прошла женщина по ту сторону за все эти годы.

Он видел, как вращались бусы в этих руках, которые, возможно, теперь выглядели немного морщинистыми из-за преклонного возраста женщины.

В комнате было тихо. Кроме тихого шепота вдовствующей императрицы, когда она произносила имя Бога, не было слышно никаких других звуков.

Ни он, ни вдовствующая императрица не разговаривали.

В конце концов, именно ему пришлось нарушить это молчание и сказать:

— Как здесь поживает императрица-мать?

Ответа с той стороны не последовало.

На лице Чжао Ван Лэя не было никаких эмоций, но он снова вежливо спросил:

«Почему сейчас выходит Императрица-Мать? Другая часть Императорского Дворца ждет Императрицу-Мать с распростертыми объятиями».

Оглядев холодную комнату, он продолжил:

«И эта часть более удобна, чем эта холодная комната».

Ответа с той стороны снова не последовало. Однако Чжао Ван Ли не был обескуражен. Он внезапно встал со стула и пошел в угол. Наклонившись, чтобы взять в руку горящую ароматическую палочку, он продолжил:

«Использование этих ароматических палочек вредно для здоровья Императрицы-Матери. Если Императрица-Мать не сможет нормально спать, Чжэнь пошлет сюда Императорского Врача, и он…»

«Если Ваше Величество желает поговорить о чем-то важном, Ваше Величество может остаться. Однако, если это не так, пожалуйста, уходите отсюда».

Холодный голос вдовствующей императрицы прервал Чжао Ван Лэя, и его губы сжались в тонкую линию, услышав эти слова.

Мгновение спустя он положил ароматическую палочку на место и вернулся, чтобы сесть на стул.

«Итак, императрица-мать упряма, чтобы остаться здесь…»

— прошептал он, скорее, самому себе, как только сел.

Кивнув про себя, он продолжил

«Такая упрямая Императрица-мать… до такой степени, что ты даже использовала свою последнюю соломинку, чтобы спасти клан Ли и пойти против Чжэня, однако ты так и не вышла из своего укрытия».

Чжао Ван Лэй мог видеть, что рука по другую сторону экрана перестала вращать бусины, теперь это указывало на то, что человек внимательно его слушал или, возможно, даже рассердился, услышав его слова.

Несмотря ни на что, он продолжал

«Думает ли императрица-мать, что она сможет остановить Чжэня, оставаясь в своем убежище?»

Чжао Ван Лэй не остановился, чтобы услышать ответ на свой вопрос.

«Если императрица-мать так думает, то Чжэнь здесь, чтобы сообщить вам, что императрица-мать сильно ошибается».

После минутной паузы Чжао Ван Лэй продолжил, и на этот раз он даже не удосужился использовать титулы, как он сказал.

«Ты ничего не можешь сделать. Ты не можешь помешать мне получить то, что я хочу. Ты ничего не мог сделать много лет назад, когда был свободен… там, в Императорском дворце, с силой императрицы. , ты и сейчас ничего не сможешь сделать, тем более, что ты прячешься здесь внутри».

В конце своих слов Чжао Ван Лэй почти встал со стула и тяжело дышал.

«Оставлять»

Холодный голос попросил его покинуть комнату, и он бесстрастно уставился на полупрозрачный экран.

«Уходи отсюда немедленно».

Чжао Ван Лэй усмехнулся, снова услышав холодный и резкий голос. Больше ничего не сказав, он развернулся и вышел из комнаты.

За пределами комнаты Момо Чжу и Евнух Ван, которые молча стояли, были немного поражены, когда дверь внезапно открылась, и Император вышел с не очень хорошим лицом.

Однако Чжао Ван Лэй ничего не сказал. Выхватив свой кинжал из рук старого Момо, он ушел оттуда со своим слугой, евнухом Чжаном.

Старая Мама невыразительно посмотрела в спину уходящего Императора, после чего снова закрыла двери и вернулась в комнату, где жила вдовствующая императрица, с еще одной парой ароматических палочек.