Глава 622. У Ми Луана есть шрам на лице?!

Другая его рука была возле вуали Ми Луань. Глаза мастера Вонга расширились, когда он увидел это, поскольку подумал, что Гу Ли пытается снять пелену с лица своего маленького ученика.

Поэтому он сказал твердо, но тихим голосом

«Господин Гу Ли, мой маленький ученик не любит, когда кто-либо видит его лицо без его разрешения».

Глаза Гу Ли сузились, и он убрал руку.

Никто никогда не осмеливался вторгаться в его палатку без его разрешения, поэтому действия мастера Вонга, несомненно, разозлили его. Однако его гнев только усилился после того, как он услышал его слова.

Почему он не может видеть лицо Ми Луань? Он хотел увидеть это, чтобы он мог найти его, даже если его шифу заберет его, хотя он не позволит этому случиться?

Он думал, что украдкой взглянет на лицо Ми Луань, так как тот глубоко спал, а затем снова закроет лицо.

Однако как раз в тот момент, когда он собирался добиться успеха, так называемый шифу его Сяо Луань вошел в его палатку.

Хотя Гу Ли был немного смущен из-за того, что его поймали, он также был немного зол и напуган. Что, если Мастер Вонг расскажет об этом Ми Луаню, и Ми Луань начнет охранять его. Он никогда этого не хотел.

Поэтому глаза Гу Ли были холодными, как будто он пытался напугать мастера Вонга, чтобы тот никогда не осмелился говорить об этом в присутствии Ми Луань. С другой стороны, Мастер Вонг почувствовал облегчение, что прибыл в нужное время.

Что, если бы Гу Ли увидел лицо своего маленького ученика! Им было бы трудно убежать от Юксио.

Подумав об этом, он посмотрел на молодого теневого стража и, прищурив глаза, спросил:

— Что ты сейчас делал?

Гу Ли поднял брови, увидев мужество мастера средних лет, которое вскоре исчезло после его холодного и резкого, но честного ответа.

«Я пытался смотреть в лицо Сяо Луань. Почему ты остановил меня?

Мастер Вонг уставился на него с озадаченным выражением лица. Как он мог так легко принять это, когда буквально пытался увидеть лицо своего маленького ученика, когда тот спал!

Он открывал и закрывал рот, чтобы что-то сказать, и через несколько мгновений нашел ответ.

«Вы не можете этого сделать».

«Почему так?»

— холодно спросила Гу Ли, и Мастер Вонг посмотрел туда и сюда, чтобы придумать какое-нибудь оправдание.

«Маленький Луан не хочет, чтобы кто-то видел его лицо».

На самом деле, его маленький ученик всегда носил закрытое лицо. Только он видел его красивое лицо, но только один раз. Мастер Вонг вышел из транса, когда услышал, как Гу Ли холодно спросила его:

«Почему?»

Гу Ли действительно было любопытно, почему Ми Луань не показывает свое лицо другим. Он видел, как сопротивлялся он вчера вечером, когда пытался снять мокрую вуаль со своего лица.

Мастер Вонг снова на мгновение замолчал. Глубоко вздохнув, он рассказал Гу Ли то, что он и его маленький ученик обычно рассказывали другим.

«У него был шрам на лице… в нижней части. Вот почему он не любит показываться другим».

Глаза Гу Ли были смертельно холодными, а кулаки были крепко сжаты. Он никогда не думал, что у его Сяо Луань будет такая причина скрывать свое лицо за вуалью.

Шрам… может быть, от проволоки или какой-то раны… если это так, то он, должно быть, был ранен и, должно быть, страдал, когда получил его.

Его глаза бессознательно переместились на маленький сверток, лежавший на кровати, и, не глядя на Мастера Вонга, спросил холодно, но тихо, как будто боялся разбудить Ми Луань.

— Как он это получил?

Мастер Вонг сглотнул, поскольку у него не было ответа на этот вопрос. У него не было достаточно воображения и творчества, чтобы тут же придумать какую-нибудь историю, поэтому он просто сказал:

«Я не знаю.»

Глаза Гу Ли сузились, и он посмотрел в лицо мастера Вонга, словно пытаясь убедиться, что тот не лгал ему. Но пустое лицо мастера Вонга ничего ему не сказало.

В то же время перед его глазами пронеслась сцена того дня, когда за Ми Луанем гнался тот человек, который хотел его убить.

Гу Ли задавался вопросом, подвергался ли Сяо Луань нападению до того дня, потому что в тот день он совсем не выглядел испуганным.

Это спокойствие у него могло быть только тогда, когда он уже проходил через подобные вещи раньше. Сердце его сжалось от горя и боли при этой мысли. Он был так молод. Зачем кому-то хотеть его убить?

Гу Ли сожалел, что убил этого человека в тот день. Если бы он оставил его в живых, то, возможно, ему удалось бы найти что-нибудь у этого человека.

Но в глубине души он уже решил, что, должно быть, из-за одного из этих приступов у Ми Луаня остался такой шрам на лице, что он не хотел показывать свое лицо другим. Но ему не нужно было этого делать.

Гу Ли решил, что он поговорит об этом с Ми Луань. Его Ми Луань… не имеет значения, как он выглядит, ему никогда не нужно будет ни от кого прятать свое лицо или убегать, показывая свою спину, пока он будет его Старшим Братом.

У него было плохое настроение после того, как он все это узнал. Он больше не хотел ни с кем разговаривать, поэтому сказал мастеру Вонгу, нахмурив лоб:

«Оставлять.»

Мастер Вонг нахмурился и тут же сказал:

— Какой отпуск?

Увидев холодное лицо Гу Ли, он застенчиво улыбнулся, изменил слова и сказал более вежливым тоном. Мастер средних лет знал, когда ему нужно наступать, а когда отступать.

«Я имею в виду… Мистер Ли, давайте уйдем вместе. Вам также нужно будет покинуть палатку, верно? Пусть Маленький Луан отдохнет, так как вчера он был болен.

Однако мастер Вонг замер, когда услышал, как Гу Ли сказал:

«Я буду спать с Сяо Луанем».

После этого молодой теневой страж ткнул пальцем в лицо Мастера Вонга и холодно сказал:

«Ты уходишь.»