Глава 111

Глава 111: Бабочка, пожирающая дух

Спасибо, читатели!

— Он в порядке, но разве другому твоему компаньону не нужна помощь? Поскольку этот Окоте — ваш компаньон, вы должны знать, как нейтрализовать коррозию от этого гноя, верно? — сказал Бай И, когда его глаза вернулись к норме. Услышав слова Бай И, они вдвоем наконец поняли, что их товарищ по команде был опрыскан гноем Окоте ранее, и на нем появилось множество маленьких дырочек.

«Сэмюэль!»

Они оба сразу забеспокоились и торопливо достали порошок, который добыли из какого-то растения. Этим порошком они тут же обсыпали Самуэля. Поскольку Окоте был их компаньоном, они давно знали, как нейтрализовать гной внутри мясных комочков на нем. Однако Сэмюэл просто остановил их рукой и сказал: «Нет необходимости, я уже применил лекарство к себе».

Его тон был очень простым и приглушенным!

Бай И услышал слабый гнев в голосе этого человека по имени Самуил. Он не ошибся и в том, что рассердился. Они были такими же компаньонами, и он получил травму, потому что пытался остановить Окоте. Несмотря на это, никто не подумал о нем первым. Однако Бай И не хотел заботиться об этом, он явно не хотел беспокоиться об отношениях в других командах.

В это время окоте, которого загипнотизировал Бай И, медленно поднялся вверх, все еще, казалось бы, в оцепенении.

Бай И не использовал свой гипноз в полной мере; он не был таким добрым. Погружение человека в глубокий сон с помощью гипноза имело большие преимущества для уравновешивания тела и души. Бай И предпочел бы сохранить эти преимущества для своих товарищей по команде, чем помогать незнакомцам без причины. Нужно знать, что глаза Бай И нельзя было использовать без ограничений, особенно перевернутый цветочный глаз, который потреблял особую энергию.

— Что я… что случилось?

— Окоте, ты не спишь? Лидер другой команды сказал в шоке.

Хотя Бай И не загипнотизировал его глубоко, этого уже было достаточно, чтобы шокировать другую команду. Нужно знать, что больше всего теперь все боялись вступить в бой или получить какие-то большие стимуляции. Если они случайно впадут в состояние берсерка, то смогут ли они проснуться снова, зависит от удачи. Даже для их товарищей люди редко подвергались опасности, чтобы остановить кого-то в состоянии берсерка. Точнее говоря, ни у кого не было эффективного способа остановить кого-то в состоянии берсерка, а растения, которые до сих пор находили развитые люди, не были настолько мощными, чтобы давать мгновенные результаты.

— Момо, где эти мстительные духи?

— Они не преследовали нас, но я тоже не знаю, где они, — сказала Момо, обернувшись.

Услышав их разговор, все снова сосредоточили внимание и огляделись. Честно говоря, им было совсем нехорошо на этом кладбище; особенно в городе с призраками. К счастью, никто из них не был нормальным человеком, и после первоначальной паники все начали успокаиваться. Даже четверо новичков последовали за группой Бай И в собор.

Войдя в собор и вытащив кладбище из поля зрения, они, наконец, почувствовали себя немного лучше.

«Мне жаль, очень жаль, мы только что слишком волновались». Руководителю группы было очень неловко за себя, разница между ними была действительно слишком велика.

«Я лидер этой команды, меня зовут Сяо!»

«Бай И!»

— Бай И?

«Ты действительно Бай И?» — удивленно спросили немногие из них.

— Есть ли у меня необходимость лгать?

— Нет-нет, мы просто не ожидали встретить вас в этом месте. Но на самом деле, большое спасибо. Если бы не ты и Ю Хань не опубликовали информацию об активированных клетках, гораздо больше людей впали бы в состояние берсерка и не смогли бы оправиться от него, — сразу же взволнованно сказал Сяо. Бай И и Ю Хан пользовались хорошей репутацией среди большинства развитых людей Новой Зеландии. Это было похоже на встречу с кинозвездой в прошлом, но, конечно, у них могли быть и другие ожидания от него.

«Метод, который вы только что использовали, это новый способ справиться с жестокими побуждениями?» Сяо продолжал взволнованно спрашивать.

Это было причиной его волнения и ожиданий. Возможно, в глазах многих людей Бай И и Ю Хан определенно знали более подробные и эффективные способы справиться с жестокой фазой. Это было общее мышление, которое было у людей. Ведь зачем человеку так беззаветно и бескорыстно делиться чем-то хорошим со всеми?

«Эн». Бай И посмотрел на Сяо и кивнул.

«Действительно?! Что это за метод?»

«Гипноз!»

«Гипноз?»

— Как вы гипнотизируете людей?

«Вероятно, это связано с тем, что гены, с которыми я слился, дали мне базовые гипнотические способности, но что касается подробностей того, как это произошло, я тоже не знаю. Точно так же, как вы, ребята, не понимаете, как появились ваши способности, вы, ребята, также не можете воссоздать свои способности. Конечно, если вы, ребята, можете гипнотизировать другими методами, это тоже стоит попробовать», — сказал Бай И.

«Это действительно так? Вы же не будете скрывать это от нас намеренно, верно?

Бай И взглянул на Окоте и больше ничего не сказал. Он уже был очень великодушен, объясняя так много. Если эта группа людей не знала, что для них хорошо, и продолжала спрашивать, Бай И не возражал против того, чтобы показать им то, что называется правильным поведением. К счастью, Сяо не отказался от своей роли лидера и отозвал своего товарища. Он знал, что спрашивать больше не уместно.

Внезапно Момо снова нервно выхватила меч.

«Мстительные духи!»

Простое напоминание мгновенно приводит всех в состояние полной боевой готовности. Однако, прежде чем кто-либо успел придумать, как бороться с этими мстительными духами, над ними внезапно раздался непрерывный трепещущий звук и снова напугал всех. Все они видели большую группу неизвестных форм жизни, летящих к главному входу в собор. Эти формы жизни на первый взгляд казались летучими мышами, но после более тщательного наблюдения они поняли, что это бабочки. Однако они все же отличались от бабочек, которых обычно видели. Но никого из них это не удивило, в Новой Зеландии уже не осталось ни одной нормальной формы жизни.

Огромная стая черноватых полупрозрачных бабочек вылетела, окружив боковую сторону главной двери, легко и грациозно затанцевав.

Момо увидела эту сцену, и ее тело немного расслабилось.

«Что случилось?»

«Они едят, мстительные духи поедаются этими бабочками». Лицо Момо было полно удивления. В это время группа Сяо была удивлена ​​еще больше, чем она. Они и раньше догадывались, что эта маленькая девочка могла видеть призраков по ее словам, но теперь, услышав слова Момо, им больше не нужно было догадываться.

— Она может видеть призраков?

Однако, прежде чем команда Бай И смогла ответить, стая бабочек начала лететь к ним. Все тут же снова занервничали, но только Бай И и Момо не нервничали. Напротив, они чувствовали себя очень близкими и родными. Это чувство было похоже на радость, которую они получили, увидев кого-то похожего на них. Команда Бай И могла догадаться о причине, это определенно было потому, что Бай И и Момо слились только с генами бабочки.

Эта большая стая бабочек неизвестного вида окружила Бай И и Момо и танцевала вокруг них. Наконец они остановились на теле Момо. На теле Бай И тоже было несколько бабочек, но большинство бабочек приземлились на тело Момо. Более того, они, казалось, были с ней еще более интимными. Эти бабочки могли поглощать мстительных духов, а глаза Момо могли видеть призраков, поэтому было понятно, что у Момо была лучшая совместимость с ними.

«Хахахаха, так чешется!» Момо счастливо рассмеялась, извиваясь.

«Папа, мы можем взять их с собой, они мне очень нравятся». Момо внезапно повернулась и посмотрела на Бай И.

Бай И мог только горько улыбнуться в своем сердце, услышав ее слова. Он мог бы сказать, что эти бабочки тоже очень полезны, но приручить их было не так просто, как говорить об этом. Будут ли они следовать за ними или нет, где они будут их держать и чем их кормить — все это было трудно решить.

В это время эти бабочки вместо этого начали лететь к команде Сяо.

Команда Сяо немного занервничала. Однако они очень быстро ощутили чрезвычайно комфортное ощущение, словно возносились на небеса. Немногие из них сразу подумали, что эти бабочки залечивают им раны. Даже если они не могли этого видеть, они знали, что раньше были ранены этими мстительными духами.

Однако яснее всех могла видеть только Момо. Эти бабочки не залечивали им раны, а явно высасывали их души!

В то время как их души были поглощены, команда Сяо внезапно почувствовала огромное удовольствие, как будто они возносились на небеса, и все они полностью погрузились в это чувство. Если бы эти бабочки летели к ним с самого начала, они могли бы быть весьма осторожными, но они так долго окружали Бай И и Момо. Это заставило их думать, что эти бабочки безвредны. Всего лишь небольшая перемена в их мировоззрении сделала их совершенно беззащитными, и очень быстро они полностью погрузились в это экстатическое чувство.

Внезапно все четверо с хлопком упали на пол.

Даже команда Бай И была ошеломлена этим, что только что произошло?

«Что случилось?»

«Их души были поглощены», — сказала Момо.

«АХ!» Бай И, Вульф, Мэвис и остальные стояли на месте в шоке. Их мысли на самом деле не слишком отличались от мыслей команды Сяо. Эти бабочки так долго летали вокруг Бай И и Момо, и с ними ничего не случилось. Таким образом, они действительно думали, что эти бабочки не опасны. Однако после того, как они полетели к команде Сяо, почему бабочки внезапно поглотили их души?

В это время снова прилетела стая бабочек, и все они моментально пришли в полную боевую готовность.

«Останавливаться!» Бай И остановил Вульфа и остальных от движения. Эти бабочки, казалось, не просто так пожирали души людей. В противном случае они бы не окружили 4 человек из команды Сяо раньше. Более того, человек, который мог бы почувствовать все здесь яснее всего, должен был быть Момо. Конечно же, Момо не остановила бабочек, и бабочки вокруг пролетели мимо их тел и снова остановились на ней.

«Вероятно, эти бабочки поедают только тех мстительных духов, призраков и те души, которые повреждены или загрязнены. Это также, вероятно, причина того, что вокруг этого собора нет ни призраков, ни мстительных духов». Бабочка остановилась на руке Бай И, и он посмотрел на Момо. Момо могла видеть все, что происходило с их душами; поскольку она ничего не сказала, это доказывало, что эти бабочки не высасывали их души.

«Черт, повезло, что меня не поймали эти мстительные духи, иначе я был бы сейчас в такой большой опасности». Вульф был напуган до смерти.

«Мертвый!» В это время Мавис также проверила жизненные показатели команды Сяо.

«Как жаль.» Бай И слегка покачал головой. Однако все, что он сделал, это слегка покачал головой. Учитывая, насколько опасна сейчас Новая Зеландия, любая новая вещь может оказаться фатальной для кого угодно. Если бы команда Бай И пострадала от мстительных духов ранее, они, вероятно, не смогли бы избежать этой участи.

— Дай имя этим бабочкам, — сказала Мэвис, вытащив блокнот. Когда они обнаруживали что-то новое, большинство людей немедленно записывали это. Вся эта информация окажется чрезвычайно важной в будущем. Многие люди были готовы заплатить большую цену, чтобы купить новую информацию. В конце концов, чем больше они понимают, тем в большей безопасности они будут.

«Бабочка, пожирающая дух!» Бай И не стал долго об этом думать и сразу же дал ему имя.

Бабочка, пожирающая дух — бабочка-мутант, выросшая в подземном мире. Он питался росой, призраками и мстительными духами, а также душами обычных форм жизни, если душа была повреждена или загрязнена.