Глава 1042: Высокомерие

Глава 1042: Высокомерие

Переводчик: Юрист Редактор: Hitesh

-Эй, дядя, мы хотим как лучше!»

Человек-человек нес ее пару молотков и подошел к этому человеку. Она была намного ниже мужчины. Поэтому ей оставалось только встать на цыпочки и изо всех сил постараться поднять голову, чтобы посмотреть в лицо мужчине.

У мужчины был серьезный взгляд, по-настоящему серьезный.

Мужчина всегда был простодушной, беспечной маленькой девочкой. Она почти ничего не принимала близко к сердцу. Но то, что случилось с человечеством недавно, принесло ей большие перемены. Пожирающий небо поток, эти люди, борющиеся и плачущие в воде, душераздирающе разорванные смертью…

Особенно Си Си!

Си Си был близким другом семьи Чжу Жун. Поэтому мужчина любил Си Си и восхищался ею, он был для нее старшим. Но Си Си уже поднялся в небо. Хотя его душа все еще была там, человек-человек больше не мог его видеть. Чем это отличается от смерти?

Впервые мужчина почувствовал ужас и печаль, вызванные разницей между жизнью и смертью, что сделало ее гораздо спокойнее и серьезнее, чем раньше.

Она была серьезна, когда посмотрела на лицо этого человека и сказала: «У вас в деревне всего около десяти тысяч человек. Вы не сможете защитить себя от этих водных монстров. Кроме того, хотя ваша деревня находится на высокой горе, вода все время поднимается и будет продолжать подниматься. Ваша деревня утонет раньше, чем мы придумаем, как справиться с наводнением.»

Мужчина скрестил руки на груди, опустил голову, глядя на мужчину-мужчину, и грубо сказал: «малышка, тебе не нужно беспокоиться о нашем клане стальных Быков! Наводнение никогда не затопит нашу деревню.»

Мужчина нахмурился и серьезно продолжил: «У тебя достаточно еды? У нас есть много еды, хранящейся в городе Пу бан, и вы…»

Мужчина невежливо перебил мужчину: «девочка, у нашего клана стального быка будет достаточно еды, даже после того, как все люди в городе Пу бан умрут от голода! Мы защищены святыми и могущественными людьми под его руководством. Как мы вообще можем страдать от нехватки продовольствия?»

Мужчина все еще хотел что-то сказать, но мужчина уже толкнул ее в плечо, крича: «Не пытайся напугать нас водяными монстрами. Наши воины клана стального быка никогда не боятся никаких монстров. Они станут только нашей пищей!»

Этот человек был довольно силен, но человек-человек теперь был так же силен, как божественный маг высокого уровня. Она полностью поглотила всю силу, заключенную в липовом семени, которое дал ей Цзи Хао. Не говоря уже о том, что человек-человек был обладателем родословной бога огня, ни одно обычное человеческое существо никогда не могло сравниться с ней в плане физической силы.

Мужчина толкнул ее в плечо, но она осталась совершенно неподвижной. Она глубоко вздохнула и в последний раз попыталась убедить этих немногих воинов-лидеров клана стального быка.

Шаоси сделала шаг вперед и положила руку на плечо Ман-Мана, глядя на этого человека, который, казалось, был немного шокирован, когда она мягко сказала: «Твоя сила даже хуже, чем у Ман-Мана. Какая у тебя квалификация, чтобы хвастаться тем, что ты способен защитить своих соплеменников?»

Голос шаоси звучал менее эмоционально, чем голос мужчины, но она была спокойна, и ее лицо было похоже на замерзшую лужу воды, холодную и чистую.

Слегка наклонив голову, Шаоси посмотрела на этого человека, который, казалось, был очень смущен, и мягко продолжила: «Не верьте никакой нелепой лжи, потому что это может стоить жизни вашим соплеменникам. Подумайте об этом, город Пу бан гораздо безопаснее, чем здесь. Если вы не хотите ехать в город Пу бан, то неподалеку находится город семьи Хуа Сюй. Вы также можете временно поселиться там.»

Другой мужчина резко шагнул вперед и закричал на Шаоси, даже у него изо рта брызнула слюна: «женщины! Это наше личное дело, нам не нужна ваша помощь, чужаки! Женщины должны сидеть дома, вести себя тихо, рожать детей… С каких это пор твоя очередь показываться на людях?»

-Эй!- закричал человек-человек в гневе. Она пристально посмотрела на этого человека и сказала: «о чем ты говоришь?! А как насчет женщин? Разве женщины не лучше любого мужчины? Я-предводитель кавалерии горного города ЯО!»

Послышался глухой кашель, после которого из деревни медленно вышел тощий и низкорослый старик в кожаном плаще и шлеме из бычьего черепа. Он поддерживал свое тело деревянной палкой, быстро дышал, идя к Ман-Ман и Шаоси, и холодно сказал: «Какой горный город Яо? Никогда о таком не слышал…В любом случае, это наше личное дело. Вам нет необходимости вмешиваться.»

Хватая ртом воздух, старик изогнул уголки губ вниз и продолжил: — тебя послал император людей? Хорошо, от имени нашего клана стального быка, я сейчас говорю вам… Отныне наш клан не пошлет ни одного воина, ни одного зернышка риса в город Пу бан! — Уже нет!»

Ман-Ман и Шаоси были потрясены. Не зная, что делать, они обернулись и посмотрели на Цзи Хао.

В Мидленде все кланы были обязаны посылать определенное количество воинов в город Пу бан, когда возникала такая необходимость. Во время сезона сбора урожая эти кланы также отправляли часть своего урожая в город Пу бан.

Если клан стального быка откажется выполнять эти два обязательства, они предадут весь Союз человеческих кланов!

-Ты, ты уверена?» Вибрация силы, исходящая от Цзи Хао, была холодной, как и его голос, как будто этот голос был заморожен льдом: «ты уверен, что собираешься предать Союз человеческих кланов? Уверены ли вы, что когда наше человечество столкнется с катастрофой, вы не возьметесь за руки вместе с другими, чтобы преодолеть трудности, и предадите человечество?»

Лицо старика передернулось. Он взглянул на Цзи Хао и, казалось, немного испугался.

Он не знал Цзи Хао, но тот выглядел особенно сильным и бесстрашным. Яростная, похожая на гору вибрация силы, исходящая от него, ясно сказала старику, что Цзи Хао определенно был важным человеком в Союзе человеческих кланов. Клан стального Быка был всего лишь небольшим кланом из десяти тысяч человек. Обычно люди в этом клане никогда не имели бы ничего общего с такими людьми, как Цзи Хао.

Для таких людей, как Цзи Хао, они должны быть из суперкланов, с населением в десятки миллионов, даже миллиарды, таких как семья ю Сюн, семья Хуасю, семья Ли Маунтин. Обычно такие люди, как Цзи Хао, могли уничтожить такой маленький клан, как Клан стального быка, одним словом.

Старик, без сомнения, боялся Цзи Хао.

Тем не менее, он обернулся и бросил взгляд на свою деревню, а затем резко рассмеялся. Его морщинистое лицо даже походило на распустившийся цветок.

Подняв голову, выпятив грудь, старик указал на Цзи Хао, усмехнулся и сказал: С этого момента мы не имеем ничего общего с Союзом человеческих кланов.»

Взгляд Цзи Хао изменился. Когда он уже готов был разразиться гневом, несколько человек вышли из большого каменного дома в центре деревни. Они взмахнули руками, подняли облако, которое унесло их вверх, и полетели к Цзи Хао.

Один из этих людей выпустил из своих рукавов клубы золотистого света, которые поплыли по всему небу и приземлились на землю. Каждое золотое световое пятно тут же превращалось в трехметрового мускулистого воина с сияющей золотистой кожей. Эти воины наступали на бури и поднимались в небо.

Через несколько мгновений к Цзи Хао подошли шесть даосских жрецов в длинных одеждах и триста золотых мускулистых воинов.

Пожилой даосский священник с длинной блестящей бородой и двумя булочками на голове держал лотос и, улыбаясь, кивнул Цзи Хао: «Цзи Хао, мой друг, я так много слышал о тебе. Наконец-то я вижу тебя лично. Ты такой же красивый, как я слышала!»

Этот мужчина средних лет мягко продолжал, улыбаясь: «я-Водяной Лотос. Люди в этом клане крутых Быков и в других восемнадцати деревнях поблизости теперь все мои ученики. Поэтому, Цзи Хао, мой друг, ты не должен сейчас беспокоиться об этих людях.»

Размахивая широкими рукавами, водяной Лотос внезапно изменил свой взгляд и тон, указал на Цзи Хао и резко крикнул: «возвращайся туда, откуда пришел! Цзи Хао, друг мой, ты ведь не хочешь остаться на ужин, правда?»

Цзи Хао застыл в шоке, в то время как Ман Ман и Шаоси одновременно изменили свои взгляды.