Глава 1077: не обижайте женщину

Глава 1077: не обижайте женщину

Переводчик: Юрист Редактор: Hitesh

Мир Пан Гу, в звездной пустоте.

Глубоко в пустоте была неизмеримая область, заполненная сверкающими звездами. Огромные, яркие звезды плавали в пустоте, десятки миллионов из них, медленно двигаясь по сложным орбитам, которые были незаметны для человечества.

Силы всех десятков миллионов звезд смешались вместе, наполняя каждый уголок всей области. Обычные люди никогда не смогли бы приблизиться к этой области. Даже если бы они могли, как только они ворвались, они были бы немедленно раздавлены в ничто чистой и тяжелой звездной силой.

Обладая магическим сокровищем до появления мира, человек едва ли мог противостоять силе звезд. Однако звездообразование, естественно образованное десятками миллионов звезд, заставило бы этого человека сбиться с пути. Он либо навсегда потеряется в звездообразовании, либо начнет блевать и падать в обморок, а затем будет выброшен звездообразованием.

В центре этой эпохи на плотном разноцветном облаке парил пятицветный хрустальный дворец.

Группа красивых, разноцветных птиц пела и парила вокруг дворца. Время от времени птица падала с неба, садилась на облако, встряхивала перьями и превращалась в прекрасную девушку.

Множество хорошеньких девушек с цветочными корзинами и мини-мотыгами входили и выходили из этих детских садов на облаке, тщательно ухаживая за всеми видами волшебных растений.

В воздухе витала чрезвычайно сильная жизненная сила. В этой жизненной силе заключалась таинственная сила творения. Поэтому все магические растения в этом месте особенно процветали; каждый отдельный лист светился слабым светом, показывая свою сильную жизненную силу.

Многие до-мировые магические травы тихо росли в этом месте; обычные люди в мире Пань гу никогда даже не слышали об этих травах. Во многих садах-питомниках была посажена одна-единственная трава до появления мира. Плод любой из тех трав, что росли в этих садах до появления мира, мог немедленно дать обычному человеку бессмертную жизнь или огромную силу.

Для обычного человека все это были высшие сокровища. Но теперь эти травы одиноко пустили корни в собственном саду, ожидая мимолетного взгляда от хозяина этого места.

В пруду, источавшем густой пурпурный туман, на широких зеленых листьях цвели бесчисленные лотосы-золотые, серебристые, пурпурные, зеленые. Пруд с лотосами простирался на десятки тысяч миль. Посреди пруда ярко светился пятицветный божественный Лотос шириной в десять миль, затмевая все остальные лотосы в пруду.

Над божественным лотосом лампа в форме лотоса испускала длинную полосу радуги, безмолвно висящую над прудом. Свет лампы дрожал в лампе, высвобождая успокаивающее и освежающее ощущение силы.

Рядом с прудом раскинулись бескрайние пурпурно-золотистые бамбуковые леса. Эти леса были густо покрыты слабыми золотыми узорами. Каждый бамбук испускал сильную вибрацию духовной силы. Туманный золотистый свет, исходящий от бамбуковых деревьев, превратился в Золотое облако, плывущее в воздухе.

Дух ва держала в левой руке корзину с цветами, а в правой-нефритовый нож. Она неторопливо прогуливалась по бамбуковому лесу. Время от времени она останавливалась и наблюдала за несколькими пурпурно-золотыми божественными бамбуками. Она могла бы срезать какой-нибудь бамбуковый гриб, выкопать побег бамбука или подобрать несколько свежих грибов из земли.

Ксиму держал трость с головой дракона и шел рядом с духом ва большими шагами. Посмотрев на Духа ва некоторое время, Симу внезапно рассмеялся и сказал: «Дух ва, ты живешь такой свободной жизнью. Хе-хе, в человеческом мире сейчас полный бардак. Ты действительно не собираешься вмешиваться?»

Дух ва положила в корзинку белоснежный гриб, слегка прищурила свои потрясающие глаза и слабо улыбнулась.

-Вмешаться? Но как? Травмы, которые я получил тогда, еще не восстановились…Все остальные интриговали друг против друга, пытаясь сделать все возможное, чтобы захватить вещи, как голодные собаки. У каждого из них есть помощники, но я одна, и я женщина. Как же мне с ними бороться?»

Си му подняла свою трость и тяжело топнула по земле.

Глухой удар! Земля слегка задрожала. Ксиму посмотрел на Духа ва и сказал глубоким голосом: «Так ты позволишь им делать все, что они хотят? Дачи, Цин Вэй, Юй Юй и их чертов мертвый Шифу отправились в хаос, чтобы заслужить естественную награду. Не говоря уже о них…Священник Хуа и священник му работали довольно усердно. А ты не боишься, что они могут разорвать человечество на части?»

У духа ва был холодный проблеск света, мелькнувший в ее глазах, но ее тон стал мягче и мягче: «что может случиться? Эти два брата полностью связаны друг с другом. Они родились еще до начала времен…Они хотят вызвать возмущение в человеческом мире, и некоторые глупцы с радостью следуют их примеру… Тогда оставь их в покое!»

Говоря это, дух ва резко взмахнула правой рукой и выпустила зеленый луч света, который вспыхнул в воздухе и разбил все бамбуки впереди, в радиусе пятисот метров. Пурпурно-золотая духовная сила хлынула из корней этих бамбуковых деревьев. Мгновенно, сильное, освежающее чувство силы наполнило воздух.

— Какие-то увядшие листья, надо их почистить…Некоторые глупые люди, им лучше умереть,-холодно сказал Дух ва.-дракон-род, Феникс-род и человечество, эти три обладателя родословной Пан ГУ, ни один из них не лучше других. Когда они были новорожденными, они действительно стремились к совершенству. Но теперь они становятся все слабее и слабее, поколение за поколением. Это хорошо для кого-то, чтобы преподать им урок.»

Ксиму некоторое время молчала, затем слегка покачала головой и сказала: «Хорошо, ты все равно отвечаешь за драконов, фениксов и человечество. Вы можете наказать их, вы можете преподать им урок, это все зависит от вас. Но Гун-Гун совершил чудовищные преступления. Неужели мы ничего не собираемся с этим делать?»

Выражение лица духа ва стало особенно сложным. Она слабо улыбнулась, затем указала пальцем на разрушенный бамбук. И тут же все эти разбитые бамбуковые ветки снова выросли. В мгновение ока разрушенные бамбуковые леса полностью восстановились и стали еще более процветающими, чем раньше.

-Мы не можем позволить ему быть таким, — дух ва холодно улыбнулся.

Она снова указала пальцем, и из пятицветного пламени медленно вылетел круглый котел, сияющий пятицветным светом. Дух ва нежно погладил котел и сказал мягким голосом: «сим, ты знаешь, что я контролирую Великое Дао плодородия всех живых существ в мире…Даже эти божественные боги, их плодородие тоже под моим контролем!»

-Что ты наделал?» Ошеломленный, Ксиму уставился на Духа ва. Внезапно несколько коротких волос на лбу Ксиму встали дыбом, один за другим.

— Хм, разве единственный сын Гонг-гонга не умер? — мягко сказал Дух ва. — я подарил ему восемь драгоценных сыновей. Злая душа, которая прожила десять жизней как злые человеческие существа, однажды убила своих собственных родителей; одна хладнокровная душа, которая прожила десять жизней как звери, однажды пожрала всех своих братьев; одна похотливая душа, которая прожила также десять жизней, и в каждой своей жизни он уничтожил целый клан…»

Дух ва рассказал Ксиму о десяти ‘чудесных’ душах, которые она выбрала. Она стерла все воспоминания предыдущих жизней о десяти злых душах, но сохранила зло в самых глубоких областях этих душ, а затем бросила их всех гун Гуну как его сыновей.

Это были те восемь сыновей, которых Гун Гун собирался родить. Однако для Гун-Гуна эти восемь сыновей были больше похожи на тех, кто отнимает жизнь.

— Я прошел через всю систему реинкарнации в этом мире для тех восьми злых душ.» — я потратил три месяца, — холодно продолжал дух ва, — чтобы найти возможность наконец положить их в живот жены Гонг-гонга.»

— Гун-Гун собирается утопить весь мир, а потом я устрою пожар в его спальне, — сказал Дух ва тем же холодным тоном, — Я не появляюсь в человеческом мире и не вмешиваюсь в человеческие дела. Но это не значит, что…некоторым людям позволено делать все, что они хотят. Тот, кто осмелится дотянуться руками до запретных мест, я отрежу эти руки, а затем убью всех до единого из его рода!»

Крэк! Сотрясающий вселенную гром разразился в пустоте, сотрясая все здания в этом районе.