Глава 141 – Странные Гости

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 141: Странные Гости

Гигантская черепаха неуклонно двигалась вперед.

В маленьком здании Си Вэнь мин учил мужчину некоторым правилам о путешествии вдали от дома, таким как необходимость оставаться скромным и быть осторожным; он дергал мужчину за ухо до самого рта, пытаясь заставить ее слушать его речь. Что же касается Ман-Ман, то она держала в руках сломанную волшебную сумку для хранения вещей и беспрестанно жаловалась на то, что Чжу Жун Тунгонг дал ей такое дерьмо.

Цзи Хао вышел из здания и неторопливо прогуливался по этому волшебному городу каравана Спир-черепах, который несли на черепашьем панцире.

Этот город был площадью в шесть квадратных миль, совсем не маленький; кроме того, этот город не был плоским городом, у него было три этажа, верхний, средний и Нижний. Там, где остановились Цзи Хао, Си Вэнь мин и Ман Ман, был верхний этаж, а также единственная зона, открытая для гостей, которые заплатили за поездку.

Все дороги внутри города были залиты металлической жидкостью. Самая широкая дорога была всего в один Чжан шириной. Небольшие здания были выстроены в порядке вдоль дорог, высокие башни и сторожевые дома были разбросаны среди этих небольших зданий. Время от времени по дорогам проходили вооруженные охранники.

Хотя Цзи Хао не мог спуститься на два других этажа, чтобы посмотреть, он действительно послал свою духовную силу вниз без каких-либо препятствий.

Средний этаж был жилой зоной людей каравана духов черепах. По сравнению с теми маленькими зданиями на верхнем этаже, жилая площадь на среднем этаже была похожа на ульи, образованные тесно связанными небольшими блоками, которые были разделены толстыми металлическими стенами. Дорожки внутри этого участка были спиральными и чередовались; без всякого сомнения, это сооружение имело чрезвычайно большую оборонительную функцию.

Если бы враги вторглись в город извне, это сооружение причинило бы им огромные неприятности.

Нижний этаж был складским помещением, которое было построено из металла и цеплялось за черепаший панцирь. Нижний этаж был в несколько раз шире двух других. В этих просторных складских помещениях было аккуратно уложено огромное количество грубо расплавленных металлических кусков; все эти металлические куски были полностью обработаны магической силой и имели удивительно высокую плотность.

Помимо этих металлических предметов, которые были наполнены огневой мощью и были специально произведены в Южной пустоши, на полу хранилища также находились груды нефритовых и золотых изделий и всевозможных других редких драгоценных камней. Цзи Хао также обнаружил большое количество природных сокровищ, таких как тысячи чанов с молоком земной эссенции, причем каждый чан был достаточно большим, чтобы Цзи Хао мог принять хорошую ванну внутри.

Но наибольший процент свободного места среди всех товаров занимали туши животных, запечатанные с помощью кристаллов льда. Судя по ощущению силы, которая высвобождалась из их тел, более пятидесяти процентов этих зверей были на уровне Младших магов, сорок процентов из них были столь же сильны, как и старшие маги, и небольшая часть туши этих зверей, которая была особенно герметично запечатана, высвобождала сильные чувства силы, которые были так же велики, как и у лавового гиганта, который был одним из лидеров армий страны Чжу Жун и ранее встречался с Цзи Хао.

Цзи Хао воспринимал все складские помещения с помощью своей духовной силы и не мог не быть шокирован богатым запасом снова и снова.

Если бы он только мог проглотить все эти звериные тела, Цзи Хао был уверен, что его физическая сила может достичь уровня короля-мага после этого, и он также мог бы прорваться на второй уровень своего [магического заклинания Бу Тянь Бу Лу].

Но все эти запасы принадлежали каравану, а Цзи Хао никогда бы не стал воровать.

Оценивая содержимое магического мешка для хранения, который был изъят у одного из трех неизвестных молодых людей и теперь был привязан вокруг его талии, Цзи Хао беспомощно понял, что, похоже, он не может позволить себе одно тело зверя на уровне короля-мага даже со всем тем, что он в настоящее время имел; поэтому он вздохнул и убил мысль о покупке одной туши зверя из каравана.

На верхнем этаже, кроме Цзи Хао, Си Вэнь Мина и Ман-Мана, еще несколько пассажиров заплатили за поездку в Мидленд. Цзи Хао молча смотрел на них, пока оценивал. Эти люди были одеты по-разному и странно. Менее сотни из этих людей выглядели как элитные молодые воины из южных Пустошей, которые так же, как и Цзи Хао, намеревались исследовать внешний мир. Остальные несколько сотен человек казались Цзи Хао совершенно незнакомыми, и он совершенно не представлял себе, откуда они пришли и что делали.

Проболтавшись там довольно долго, Цзи Хао подобрался вплотную к городской стене, которая располагалась рядом с головой гигантской черепахи. В этот момент Гуи третий только что спрыгнул с башни, его лицо наполнилось дружелюбной улыбкой, и приземлился прямо перед несколькими мужчинами, которые ожидали поездки в джунглях.

Гуи третий скрестил руки на груди и отсалютовал пятерым мужчинам, затем сказал с улыбкой: «Мои почетные гости, вас подвезти до Мидленда? Мы-Караван духов черепахи, и путешествовали по всему миру в течение десятков тысяч лет. Наша цена разумна, сто нефритовых монет на каждого человека, абсолютно никакого торга, пожалуйста.”»

Цзи Хао с любопытством посмотрел на пятерых мужчин.

В отличие от Цзи Хао, Си Вэнь Мина и Ман Мана, или как другие пассажиры, которые, очевидно, были выходцами из разных культурных слоев, эти пятеро мужчин были одеты в совершенно одинаковые черные плащи, все их волосы были выбриты и обнажены светло-голубые скальпы, которые были татуированы десятками закрученных символов заклинаний размером с большой палец. Очевидно, они работали на некую крупную организацию, которая, казалось, имела строгие правила.

Особенно у человека, стоявшего впереди, который, казалось, был лидером команды из пяти человек, была черная обезьяна размером с кулак, сидящая на его плече в приятной манере, с ее длинным и тонким хвостом, поднятым. Хвост крошечной обезьянки был даже намного длиннее, чем ее тело, что делало ее довольно очаровательной.

Черная крошечная обезьянка, по-видимому, принадлежала к какому-то особому виду, потому что у нее было три зеленых блестящих глаза на морде. Поняв, что Цзи Хао пристально смотрит на нее, крошечная обезьянка, которая казалась довольно послушной и очаровательной, внезапно показала свирепый взгляд и начала кричать на Цзи Хао; более того, крошечная обезьянка сильно махала руками в воздухе и показывала острые когти на кончиках пальцев, которые даже разрезали воздух и издавали свистящие звуки.

Гуй третий нахмурился, повернулся и взглянул на Цзи Хао, а затем удовлетворенно крикнул пятерым мужчинам, «Мои пятеро почетных гостей, наш караван черепах-шпионов имеет строгое правило, которое гласит, что любой вид боевого зверя, контрактного зверя или духовного питомца, если он осмелится причинить вред другим, немедленно приведет к тому, что вас вышвырнут из поездки. Если такое действительно произойдет, не вините нас.”»

Затем он пристально посмотрел на крошечную обезьянку и продолжил: «Все пассажиры должны следить за свирепыми животными, которые у них есть. Когда мы путешествуем через пространство, если кто-то из вас будет брошен посреди пустоты, потому что вы нарушили определенное правило, вы не можете винить нас, даже если вы умрете там.”»

Человек, у которого на плече сидела крошечная обезьянка, холодно улыбнулся, затем достал пять нефритовых таблеток и бросил их Гуи три, отвечая при этом чрезвычайно вежливым тоном, «Такая крошечная обезьянка, она просто блефовала, потому что боялась незнакомцев. Как это могло кому — то навредить? Мы, конечно, не будем нарушать никаких правил.”»

Гуи третий снова нахмурился. С его богатым опытом путешествий по Южной пустоши, он не чувствовал себя хорошо с этими пятью мужчинами. Однако при ближайшем рассмотрении он не обнаружил никаких реальных проблем с этими пятью мужчинами. Немного помолчав, он спрятал пять нефритовых таблеток в рукав, затем поднял голову и сказал несколько слов гигантской черепахе.

«Черепаший предок, пожалуйста, позаботься о нас в пути!”»

Гигантская черепаха медленно опустила голову и оценивающе посмотрела на пятерых мужчин, затем ответила приглушенным голосом, «Расслабьтесь, мои маленькие черепашки, все будет хорошо. Хм, на самом деле я вам не понадоблюсь, есть ли что-то, что десять командиров гвардии уровня короля-мага не могут сделать для вас?”»

Гуи третий громко расхохотался, затем развернулся и прыгнул обратно на башню.

Цзи Хао посмотрел на пятерых мужчин с улыбкой и слегка покачал головой. Разговор между Гуи-три и старой черепахой был очень умным и, казалось, ненамеренно упомянул о великой силе каравана, но на самом деле предупредил пятерых мужчин, чтобы они не создавали здесь никаких проблем.

Кроме того, Гуй третий даже случайно предупредил Цзи Хао, что в караване есть десять командиров охраны уровня короля-мага в качестве охраны; если Цзи Хао не хочет никаких неприятностей, ему и его друзьям лучше оставаться на месте, особенно этой жестокой маленькой девочке.

Пятеро мужчин не двигались, но их тела медленно поднимались в воздух над городской стеной. Они пролетели мимо Цзи Хао, каждый бросив на него взгляд своих ледяных глаз, которые совсем не были похожи на глаза людей, а затем влетели в город, как настоящие призраки.

Крошечная обезьянка продолжала свирепо смотреть на Цзи Хао и даже не моргала.