Глава 1599: В Форме Зверя

Глава 1599: В Форме Зверя

Переводчик: Юрист Редактор: Hitesh_

Выражение лиц жреца Му и жреца Хуа слегка изменилось. Цзи Хао выругался вслух на Ю Мана, что ничем не отличалось от пощечин им прямо в лицо. Если ю Ман был диким животным, как его союзники, то кем же они были?

Священник му молчал с мрачным взглядом, в то время как священник Хуа указывал пальцем на Цзи Хао и сердито кричал: «Цзи Хао малыш, как ты смеешь…?»

Прежде чем он закончил, ю Ман поднял голову и громко рассмеялся, звуча как группа ревущих зверей. Его рокочущий голос поглощал крики жреца Хуа и не давал ему закончить свою речь.

-Дао диких животных? Умный, правильный, мой Дао-это именно Дао диких животных. Ну и что?» Широко открыв свой единственный глаз, Юй Ман посмотрел на Цзи Хао с большим интересом и продолжил: «Когда я голоден и хочу пить, я ем и пью; когда я хочу женщин, я захватываю одну, сто, тысячу женщин, чтобы иметь столько удовольствия, сколько я хочу; когда я хочу убить, я убиваю столько, сколько мне нравится.»

«Все, что я делаю, следует моему сердцу, моей природе, самым оригинальным желаниям в моей душе. Я делаю все, что хочу, с самой чистой силой, самым прямым способом. Это Дао, самое оригинальное, самое чистое Дао в мире, самое основное дао мира!»

Юй Ман внезапно указал в сторону мира Пань гу и закричал: «малыш, позволь мне задать тебе вопрос. Святой Пань гу, как создатель вашего мира, создал ли он мир, следуя своему инстинкту и начав свой величайший удар…Или же он тщательно размышлял в зародыше в течение бесчисленных лет и терпеливо копался в Великом Дао в течение миллионов веков, прежде чем создал мир?»

Цзи Хао молчал. Юй Ман рассуждал иррационально, но Цзи Хао не мог опровергнуть то, что он сказал об одном — следовал ли Пань гу своему инстинкту, чтобы создать мир? Или же он создал этот мир по какой-то другой причине?

В своем духовном пространстве таинственный человек сидел, скрестив ноги, и хмурился, а его брови шевелились, как пара паводковых драконов. — Пань гу создал этот мир потому, что инстинктивно захотел этого, или он полагал, что должен сделать это по глубокому размышлению? Хмм…Кто может ответить на этот вопрос?»

Немного помолчав, он указал пальцем на свое сердце и сказал:…Что насчет тебя?»

Глазами Цзи Хао таинственный человек взглянул на священника дачи, священника Цинвэя и Юй Юя, которые тоже погрузились в странное молчание. Их глаза были ослеплены, в то время как бесчисленные мысли возникали и исчезали в их умах. Все они были погружены в свои мысли.

Священник Хуа и священник му смущенно переглянулись. Один из них преследовал Великое Дао квайетуса и пытался найти великую силу Возрождения от квайетуса, а затем освободиться от ограничений жизни. С другой стороны, другой последовал Дао развития, пытаясь обнаружить недостатки великого ДАО природы, а затем достичь окончательной свободы через эти недостатки.

Они не были потомками Пань гу. Поэтому, услышав вопрос ю-Мана, они только хотели рассмеяться, не впадая в неописуемое состояние мышления, как Ю-Ю и его два брата. Поэтому они были смущены. Они гневно вопрошали вселенную — как «мастера» одного уровня, почему священник дачи, священник Цинвэй и священник Ю-Ю всегда находятся на более высоком уровне, чем они?

Ю Ман криво усмехнулся и обнажил свои четыре клыка, затем поправил длинные черные волосы. Внезапно он разразился оглушительным ревом, подняв гигантскую костяную дубину правой рукой и запустив темную яростную бурю, с ревом бросившись на Цзи Хао.

— Сначала убей самого слабого, а потом напади на второго самого слабого!» Подойдя к Цзи Хао, Юй Мэн взревел: «лучше отрубить ему один палец, чем поранить десять; иметь в руках одну птицу лучше, чем смотреть на десять птиц в лесу. Великое Дао убийства, смерть мишеней ведет к истинному «Дао»!»

Костяная дубинка подняла яростный порыв ветра и со свистом полетела в сторону Цзи Хао.

Цзи Хао поспешно включил колокольчик Пан ГУ. Колокольный звон эхом разнесся по небу, когда костяная дубинка тяжело опустилась на колокол. С оглушительным грохотом из всего колокола вырвались ослепительные искры, а от звона колокола у всех закружилась голова. Все тело Цзи Хао онемело, как будто на его голову только что обрушился удар грома. Он почувствовал острую боль во внутренних органах, когда костяная дубинка отбросила его вместе с колокольчиком Пан Гу в сторону.

— Отрезать один палец, отрезать один палец, отрезать один палец.…» Юй Ман бешено взревел и проворно прыгнул к Цзи Хао, а затем трижды подряд ударил костяной дубинкой по колокольчику Пан ГУ.

Цзи Хао не мог даже стоять. Под тяжелыми ударами колокол громко загудел. Через колокол на тело Цзи Хао обрушилась чудовищно сильная сила, парализовав его и повредив внутренние органы. Он не видел ничего, кроме огней бинтов, и почувствовал вкус крови во рту, так как кровавый пар уже хлынул ему в горло.

Наконец, ребра Цзи Хао были раздавлены, и струя крови была выдавлена из его рта, брызнув на большое расстояние.

Ю Ман был невероятно силен, а гигантская костяная дубина обладала огромной силой. Дубинка явно была высшим сокровищем, по крайней мере на уровне колокола Пан ГУ.

Костяная дубинка прекрасно нейтрализовала оборонительную мощь колокола Пан ГУ. Ужасающая сила ю Мана была наполовину ослаблена колокольчиком Пан ГУ, а затем приземлилась на тело Цзи Хао. К счастью, Цзи Хао был защищен своим собственным телом Пань гу. В противном случае его бы уже давно раздавили.

— Разве я не могу убить тебя тридцатью процентами своей силы?» Юй Ман в замешательстве посмотрел на Цзи Хао. Внезапно он сильно ударил себя по лбу гигантской костяной дубиной и расхохотался. — Да, твой Колокольчик.… Так же, как и мое оружие, оно сделано из части тела «Пана», не так ли?»

От головокружения Цзи Хао поднял голову. Но прежде чем он успел ответить, Юй Ман снова бросился к нему и ударил костяной дубинкой по колокольчику Пан ГУ.

-Сорок процентов моей энергии, взорвись!» — Взревел Ю Ман. От костяной дубины в небо взметнулись струйки темного огня, в то время как гораздо большая сила ударила по телу Цзи Хао через колокол.

Цзи Хао приглушенно фыркнул. Когда сломалось еще больше костей, его вырвало еще большим количеством крови. На этот раз его вместе с колоколом отправили за сотни тысяч миль, едва не столкнув с гигантским металлическим городом.

Что разочаровало ю Мана, так это то, что Цзи Хао был ранен, но не взорвался, не превратился в слойку мясной пасты и не полетел по всему хаосу, как он ожидал. Хуже того, когда Цзи Хао отчаянно хватал ртом воздух, все его внутренние и внешние раны быстро заживали.

-Б*стард пацан. Отрезав один палец, отрезав один палец, почему ты до сих пор не умер?» Юй Ман бормотал снова и снова, как сумасшедший, в то время как он снова шел к Цзи Хао гигантскими шагами.

Но на этот раз, прежде чем он приблизился к Цзи Хао, голубой луч света меча вспыхнул через хаос сзади. В ярости и со всей своей мощью Ю-Ю направил свой меч в сердце ю-Мана со спины.

— Если вы не можете отрезать один палец…вы повредите ему десять пальцев!» — Взревел Ю Ман. Он резко развернулся, увернулся от меча Ю-Ю и свирепо открыл рот, бросаясь к Ю-Ю, как бешеная дикая собака, и пытаясь укусить его за шею своими блестящими острыми зубами.

Стиль боя ю Мана действительно был точно таким же, как у диких зверей.