Глава 40 – Освобождение

Глава 40 — Освобождение

Cawww ~~~‧

Мистер Кроу спустился с неба, его перья были испачканы кровью. Он расправил крылья, завис над Цзи Хао, непрерывно каркая, наблюдая за все еще дергающимися телами трех воинов клана огненного ворона. Глаза Мистера Кроу из красных превратились в гранатовые, как будто его зрачки были пропитаны кровью.

Цзи Хао левой рукой держал горло трехглазого юноши, а кинжалом правой делал случайные надрезы на груди и руках юноши.

Пропитанные кровью порезы непрерывно появлялись на трехглазом его теле. Он страдал от боли, ругался и отчаянно боролся все это время. Вертикальный глаз, расположенный между бровями, часто открывался и закрывался, издавая жужжащий звук. Но как бы он ни боролся, ему не удавалось вырваться из-под контроля Цзи Хао.

«Трехглазый! Шевельнись еще раз, и я выковыряю и это глазное яблоко! — прорычал Цзи Хао и сильно ударил по третьему глазу рукояткой кинжала. Трехглазый закричал от боли, слезы хлынули из всех его трех глазниц. После этого он замер, не смея сделать ни единого движения.»

«Ты навлекаешь беду на свой клан, малыш! — взревел Тоба, схватив Цзи Ина за шею.»

«Ди Ло — наш капитан и кровный брат лидера кровавого зуба. Кровавый зуб есть……”»

Прежде чем Тоба успел закончить свою речь, Цзи Хао с огромной скоростью взмахнул кинжалом и, прежде чем кто-либо успел моргнуть, отрубил три пальца на правой руке Ди Ло. Трехглазый ди Ло тут же яростно взвыл.

«Ди Ло, а? Неплохое имя! Звучит престижно!”»

Символы заклинаний девяти тайных слов быстро промелькнули в глазах Цзи Хао. Невидимая сила окутала тело Цзи Хао, его длинные волосы бешено плясали в воздухе, словно змеи. Внешность Цзи Хао излучала странную и холодную вибрацию, которая заставила остальных бессознательно вздрогнуть.

«Каким бы ни был твой кровавый зуб, он не имеет ко мне никакого отношения. Кто бы ни был этот ребенок, чей бы он ни был брат или сын, какое это имеет отношение ко мне?” Цзи Хао взмахнул рукой и оставил глубокий порез на красивом, как скульптура, лице Ди Ло. После этого он сказал холодным голосом: «Отпустите моих дядей, или мой следующий оставит его кастрированным!”»»

«[email protected]#stards!” — снова закричал Ди Ло и, услышав, что сказал Цзи Хао, тоже начал бороться.»

Мистер Ворон безжалостно взмахнул правым крылом, и перед телом Ди Ло появилось яростно горящее перо, превратив его великолепный плащ в пепел. Вскоре вся его одежда сгорела, превратившись в облачко дыма, обнажив белое, нежное, похожее на молодую девушку тело.

«У-у-у! — резко прокаркал Мистер Кроу.»

Цзи Хао знает Мистера Крауна уже много лет, он прекрасно понимает его язык. Он рассмеялся, сохраняя при этом холодное выражение лица.

«Мистер Кроу, вы хотите сказать, что я должен сначала разрезать его пополам? Отличная идея! Ну а как ты думаешь, стоит ли мне резать его боком? Или вертикально?”»

Цзи Хао сделал злое лицо, поднес Кинжал к своей промежности и сказал::

«Тоба…Тоао!”»

Вертикальный глаз между бровями Ди Ло внезапно закрылся. Только один глаз на его лице оставался открытым, и глазное яблоко беспокойно вращалось в глазнице. Он сильно дрожал, и пот струился по его телу, как будто это были потоки озера.

«Отпустите их!”»

«Di Luo! Послушайте нас! Он и мы, мы оба должны освободить заложников одновременно! Или мы убьем еще больше его сторонников!”»

«Убей десятерых! Или ты сейчас же отпустишь Ди Ло, или мы убьем еще десять! Даже если вы его кастрируете, мы всегда сможем найти какое-нибудь лекарство, которое заставит его часть тела отрастить обратно! Убейте еще десять! Убейте еще десять! Отпустите Ди Ло, или вы будете смотреть, как мы убиваем ваших людей, одного за другим!” — Завопил Тоба.»

Воины кровавого зуба, стоявшие позади Цзи Хао, издали рычание, вырвавшееся из их пасти. Они одновременно подняли свое оружие и были готовы обезглавить воинов в их плену.

«Рычать!”»

Откуда-то издалека донесся громкий рев, похожий на рев тигра, который потряс все джунгли и потряс всех животных, живущих в них. На вершине горы, в нескольких милях отсюда, тысячи высоких деревьев внезапно взорвались кусками дерева. После этого половина горы рухнула. Еще одна гора, стоявшая сбоку, была взметнута в воздух огромной силой и разлетелась на куски.

Тоба и Тоао были потрясены, все восемь их глаз сузились до размеров крошечной точки. Желтые и серебряные символы заклинаний начали быстро вспыхивать на их бронзовой коже. То же самое происходило и на их лицах.

Обвал горы вызвал образование облака пыли, которое быстро распространялось вокруг. Вскоре звуковая волна достигла долины и пронеслась по ней подобно торнадо. Рабы, которые не стояли твердо, были подняты высоко в воздух свирепым ветром, вызванным ревом; они улетели, как листья, Унесенные ветром.

Послышался звук стрел, пронзающих человеческие тела. Бесчисленные стрелы появились в воздухе, они летели так быстро, что даже не могли быть ясно видны. Затем воины кровавого зуба начали выть и падать на землю, один за другим. Мощные стрелы прошли сквозь их тела, через горло, область между бровями или глазницами и застряли на земле; кровь брызнула повсюду.

Из долины донесся пронзительный шелестящий звук. Крепкий силуэт поднялся высоко в воздух с вершины горы, которая только что рухнула наполовину, тяжело приземлился в долине Колдбрук и оставил за собой огромную арку огненного света. Земля сильно затряслась от тяжелого приземления. Это был Цзи Ся, он приземлился перед Цзи Хао только с куском меха, обернутым вокруг его талии. С грохотом земля под ногами Цзи Ся треснула, и из трещин выскочили десятки золотых и нефритовых осколков размером с кулак.

Зрачки Тобы и Тоао снова сузились, они бросали полные жадности взгляды на эти нефритовые и золотые монеты и нервно смотрели на Цзи Ся.

«Давайте обменяемся заложниками, — мягко сказал Цзи Ся. «Отпусти Джи Ин и Джи Ланга, и мы вернем тебе этого трехглазого ребенка.”»»

Послышались последовательные оглушительные звуки. Это был Цзи Бао, возглавлявший другие десятки воинов клана огненного ворона; они прыгали высоко в воздух с вершины горы в нескольких милях отсюда и прыгали в долину Колдбрука, как блохи. Еще дальше, на склоне горы, Цин Ин вела группу воинов клана Цин и, прячась среди ветвей. Сотни длинных стрел были нацелены в жизненно важные части тел Тобы и Тоао.

«Вы позволите нам уйти в целости и сохранности?” Тоба крепко схватил Цзи Ина за горло и холодно сказал:»

Цзи Ся похлопал себя по груди и сказал мягким голосом: «Клянусь душой моих предков, только если ты не причинишь вреда Цзи ину и Цзи Лану, я позволю тебе забрать этого трехглазого ребенка и благополучно уйти. Но если я когда-нибудь увижу вас снова, я отрублю вам головы и предложу их душам моих предков в качестве обязательств!”»

«Я верю твоему обещанию, варвар!” Тоба и Тоао одновременно ослабили хватку и с силой толкнули Цзи Ина и Цзи Ланга к Цзи Ся. После этого, глядя на Цзи Ся, они сказали:: «Мы обязательно вернемся. Этот парень выковырял один глаз Ди Ло. Мы, кровавый зуб, отомстим за это!”»»

Цзи Хао разжал руку и пнул Ди Ло ногой, отчего тот полетел к Тобе и Тоао. С глухим стуком Ди Ло рухнул на тело Тобы.

«Мы будем ждать вашей мести… Хм, этот парень Ди Ло сказал, что ты ждешь за пределами Долины Колдбрук уже больше месяца? Ты нас ждешь? — спросил Цзи Хао.»

Тоба обнял Ди Ло и сказал с горечью в голосе:: «Да, месяц назад мы пришли сюда, чтобы напасть на вас. Мы потерпели неудачу, потому что недооценили вашу силу. В следующий раз мы возьмем с собой больше воинов.”»

Ди Ло упал в обморок, лицо его посинело. Тоба и Тоао глубоко вдохнули и накрыли Ди Ло. Окруженные оставшимися десятками воинов кровавого зуба, которые, к счастью, уцелели от стрел, они побежали в джунгли на самой высокой скорости.

Только после того, как кровавый зуб ушел в джунгли, Цзи Хао быстро вытащил перо из хвоста Мистера Ворона, подержал его в руке и щелкнул пальцами. Под магической силой Цзи Хао перо превратилось в маленькую черную ворону. Маленькая ворона взлетела в небо, следуя за тобой и Тоао в густые джунгли.

«Ого! Этот магический трюк не так уж плох!” — похвалил Цзи Ся. «Похоже, что даже дедушка Цзи куй не знает, как это сделать!”»»

Цзи Хао сосредоточился на вороне, улыбнулся и не сказал ни слова.