Глава 438: Захват Живьем

Глава 438: Захват Живьем

Переводчик: Юрист Редактор: Hitesh

С одного взгляда цзи Хао обнаружил в толпе этого похожего на медведя, крепкого воина клана чернильной обезьяны, который тоже несколько раз поднимал тревогу. Он был одет в тяжелые доспехи, его лицо было покрыто пеплом, который шел со дна горшка, руки держали пару массивных топоров. К этому времени он уже хрипло рычал.

«Эти несколько сопляков, убейте всех мальчиков и девочек, убейте после того, как мы устанем играть с ними. Не позволяйте никому из них жить! Шевелись! Шевелись! Шевелись!”»

Цзи Хао молчал. У этого парня было темное лицо, сплошь покрытое густыми черными тонкими волосками. Это уже стало его необычной чертой, и даже среди этой огромной толпы Цзи Хао все еще умудрялся узнавать его с первого взгляда. Накроет ли он свое лицо пеплом со дна горшка или нет, какая разница, как он будет выглядеть?

Десятки воинов клана чернильных обезьян натянули свои длинные и большие луки, целясь в человека-человека и готовясь выпустить стрелы.

Издалека донеслись пронзительные крики стрел. Как всегда, Фэн Син, человек, который никогда не мог знать, где он был, появился и выпустил свои стрелы, когда он был нужен больше всего. Левый глаз каждого из лучников клана чернильных обезьян был пронзен стрелой. Символы заклинаний на этих стрелах взорвались, взорвав их головы, как разбитые арбузы.

Повсюду плескались отруби. Тела лучников клана чернильных обезьян наклонились, и натянутые тетивы луков ослабли. Сопровождаемые приглушенным свистящим шумом, десятки стрел беспорядочно полетели в толпу. Многие бедные воины клана чернильных обезьян были убиты выстрелами в спину, все кричали и ругались от боли.

«Как я уже сказал, Если ты еще раз посмеешь прийти, я выстрелю тебе в глаза!” — Голос фэн Сина был холоден и мягок. Он доносился из темноты на расстоянии более десяти миль, звуча остро, как лезвие клинка, который держал несущий душу, пришедший из ада. Воины клана чернильных обезьян были сильно напуганы и в страхе озирались по сторонам.»

«Не бойтесь! Не паникуйте! Ведь их всего шестеро! Их всего шестеро!” в ярости рявкнул похожий на медведя воин, «Наша чернильная обезьяна…наш клан Красного Быка насчитывает десятки тысяч воинов. Они не могут соперничать с нами! Убейте их всех!”»»

Со всех сторон собиралось все больше и больше воинов в тяжелых доспехах. Они одновременно издали громкий рев, устремляясь к лагерю, как приливная вода.

Внутри лагеря воины клана чернильных обезьян под командованием Цзи Хао не выказывали никаких признаков того, что они собираются предпринять какие-либо контратаки. Вместо этого эти более тысячи воинов быстро собрались в юго-восточном углу лагеря. Они несли длинные мачете и палаши и рубили на куски заборы, которые Жаму и его воины построили еще до наступления ночи.

Рвы, вырытые Чжаму и его воинами, были шириной в несколько метров. Однако никто не заметил, как воины клана чернильной обезьяны приготовили все эти толстые деревянные доски, которые теперь были положены на канавы, и быстро соорудили широкий деревянный мост.

Вместе с волнами пронзительных криков тысячи нечеловеческих рабов, которые принимали лекарства, ослабляющие тело, а теперь все были слабы и бессильны, были изгнаны из лагеря, как беспорядочное стадо овец. Пока воины клана чернильных обезьян хлестали их кожаными хлыстами, они бежали туда, где забор был сломан со всей своей силой и на самой высокой скорости.

За пределами лагеря повсюду слышались беспорядочные шаги.

Многие войска, сопровождавшие пленников, были перемешаны в большой беспорядок. Большие группы рабов-воинов и большое количество рабов-нечеловеков, которые были связаны вместе, теперь были изгнаны из своих лагерей большими войсками человеческих воинов. Под напором этих войск, пришедших из неизвестных источников, все они беспорядочно бежали в сторону темной пустыни.

Откуда-то издалека, из глубины темноты, донесся ясный, звонкий и мощный крик, «Быстро! Выберите крепких и здоровых мужчин и женщин и возьмите их с собой! Что касается старых и слабых, возьмите тех, кто может идти в ногу с группой. А те, кто не может, убейте их всех! Убейте их всех до единого! Не оставляйте никого в живых!”»

Как только этот голос закончил предложение, скорбные вопли и завывания поднялись от хаотичных групп пленников в отдалении.

Эти человеческие воины, пришедшие из неизвестных источников, подняли оружие, которое держали в своих руках, быстро и непосредственно рубя тех старых и слабых среди этих пленников до смерти. Семьи этих слабых и старых людей среди толпы заключенных не могли не разразиться отчаянными воплями и криками, видя такую жестокую сцену.

Весь район был в полном хаосе. Многие пленники, чьи семьи были убиты, пытались встать и восстать, что приводило к жестоким ударам и ударам плетью, которые обрушивались на их тела, как шторм. Вопли пленников, чьи кости и сухожилия были переломаны, доносились отовсюду, а треск ломающихся костей, похожий на треск лопающихся мозолей, доносился далеко-далеко в темноте.

Громкие удары слышались без конца. Ман-МАН, которая сегодня была в ночной смене, стояла перед передними воротами лагеря, плотно сжав губы, в то время как ее пара молотков стучала, как падающие звезды. Каждый воин клана чернильной обезьяны, осмелившийся приблизиться к ней, получил сильный удар молотом и улетел далеко со сломанными конечностями.

В воздухе повис пронзительный звон. Где бы ни проносилась пара Молотов человека-человека, тяжелые доспехи ломались, а оружие разбивалось вдребезги; осколки этого оружия постоянно взлетали в небо на высоту десятков метров от Земли. Иногда более десяти искореженных человеческих тел смешивались с этим сломанным оружием и доспехами, поднимаясь в воздух.

Ман-Ман громко зааплодировал. Ее кровь теперь кипела, и внезапно яростное пламя вырвалось из всего ее тела, освещая пространство в радиусе нескольких миль вокруг нее. Более сотни воинов клана чернильных обезьян, которые были ближе всех к ней, одновременно издали хриплый вой. Их тела и доспехи начали интенсивно гореть в одно мгновение.

«А кто же еще? Встань за человека-человека!” — Человек-Человек быстро и глубоко хватал ртом воздух. Из ее глаз, рта, носа и ушей вырвалось плотное пламя, похожее на потоки застывшей лавы. В этом бушующем огне, выпущенном человеком-мужчиной, к ее прекрасному лицу добавилось немного величия и святости, которые выдавали сильное давление. Это заставило десятки тысяч воинов в доспехах, стоявших перед воротами, не осмелиться издать ни звука.»

«Человек, человек, вернись!” Цзи Хао закричал глубоким голосом, «Впусти их!”»»

В этот момент воля мужчины к борьбе горела огнем, а ее глаза пылали красным. Она бросила медленный взгляд на воинов, стоявших перед воротами, как будто ей не хотелось расставаться с ними, после чего вернулась в лагерь. При этом она поворачивала голову назад каждый раз, когда делала шаг вперед. Тем временем она провоцирующе завопила: «Человек человек не боится тебя! Если вы осмелитесь, просто спешите… Человек-человек непременно переломает тебе все кости!”»

Ман-Ман отступил назад. Увидев это, похожий на медведя крепыш на мгновение замер, а затем обрадовался дикому возбуждению. Он издал громкий рык, после чего десятки тысяч закованных в броню воинов большими шагами помчались к лагерю Цзи Хао, словно наводнение, только что прорвавшее насыпь.

Огромное количество воинов устремилось к лагерю. Человек, похожий на медведя, громко рассмеялся, а затем его вырвало, «Сопляки, вы действительно очень умны, думая о рытье канав и установке ловушек! Но что хорошего они могут сделать? Наши люди повсюду! Или те люди, которые получили от нас выгоду! Ха-ха-ха, ты не убежал, когда мог, а теперь оставайся послушным и готовься умереть!”»

«Так глупо… ты такой чертовски глупый!” Похожий на медведя человек и воины вокруг него громко рассмеялись. «Поскольку вы уже подумали о том, чтобы установить защиту, вы должны просто бежать как можно скорее! Вы всего лишь пара маленьких детей, что вы можете сделать?”»»

Ман-Ман отступил назад и встал рядом с Цзи Хао. Цзи Хао стоял в хаотичном лагере, который был заполнен дрожащими кострами, мелькающими человеческими силуэтами, быстрыми шагами и громким ревом. Эти закованные в броню воины ворвались в лагерь, сложили оружие и громко расхохотались. Тогда они стали хватать тех пленников, которые теперь были страшно напуганы и не знали, что делать.

Десятки тысяч закованных в броню воинов ворвались в лагерь. Цзи Хао усмехнулся и поднял руку. Точно вслед за его движением ударила молния.

Горный Стампер ненадолго завибрировал, и в то же самое время девять флагов магического формирования, окружающих горный Стампер, одновременно вспыхнули в воздухе, быстро погружаясь в воздух. Волна света и теней прокатилась по всему лагерю, который был покрыт девятисеточным обратным строем неба. Внезапно все палатки, костры и пленники исчезли.

Только туманная картина гор и рек внезапно появилась. Желтые Пески летели потоками длиной в десятки миль; шторм поднимал потоки песка вверх, врезаясь в эту прекрасную картину гор и рек, как бушующие приливы. Зеленые горы и реки создавали сильный контраст с желтыми песчаными потоками, что производило на людей особенно странное визуальное впечатление.

Прежде чем похожий на медведя человек и его воины поняли, что происходит, Цзи Хао щелкнул пальцем, после чего девятисеточная небесная обратная формация непосредственно активировала ужасающую силу горного стампера.

Ужасающе большое давление распространилось во всех направлениях. Похожий на медведя человек и десятки тысяч воинов в доспехах мгновенно превратились в Грецкие орехи под гигантской каменной плитой. После долгой серии трескучих звуков эти воины упали на землю одновременно; ни один из них не смог снова подняться.