Глава 75 – Братья

Глава 75: Братья

Пока Цзи Хао совершал церемонию принесения крови, Цзи Ся, пришедший из Долины холодного ручья, был не единственным зрителем, наблюдавшим эту великую церемонию издалека.

«Брат, не слишком ли мы бесстыдны?” На склоне горы, очень далеко от алтаря и толпы, в тени густых ветвей и листьев, Ди Ло прислонился к ветке камфорного дерева, лениво сорвал с ветки горсть нежных листьев, бросил их в рот и начал жевать. «Бедная красивая леди, Цзян Яо, Жрица-маг, ее сердце, должно быть, уже разбито…она не видела, как мы запустили корабль. attack…aw о, теперь она, должно быть, рыдает с разбитым сердцем!”»»

Ди Ша стоял в зарослях кустарника с серьезным лицом. Прямой глаз, расположенный в середине его лба, стал совершенно черным, в нем не было видно зрачка; внутри глаза медленно вращался тусклый свет, похожий на глубокий водоворот. Этим глазом он ясно видел все детали во время церемонии принесения крови, которую в данный момент совершал Цзи Хао.

Его левая рука была спрятана под широким рукавом плаща, а пальцы теребили кроваво-красную нефритовую пластину размером с ладонь.

«Хорошенькая Жрица-Маг? Мой дорогой брат, пожалуйста, не думай больше ни о чем, кроме наших дел.” В правой руке Ди Ло держал небольшой хлыст с рукоятью из чистого золота. Он замахнулся правой рукой назад и слегка ударил Ди Ло, продолжая говорить. «Я предполагаю, что вы все еще можете чувствовать небольшую боль от этого вашего недавно выросшего глазного яблока. Надеюсь, это сделает вас умнее.”»»

«Помните, Ди Ло, отношения между нами и этой женщиной, Цзян Яо, могут быть только чисто деловыми. Вы не можете допустить в свой разум ничего, что могло бы повлиять на принятие вами решений, никогда.” Затем Ди Ша повернулся к Ди Ло и сказал; тусклый свет, вращающийся внутри его прямого глаза, внезапно погас.»

«Я отвечаю за кровавый Клык, захватывая и продавая рабов в этой Южной Пустоши, вот уже пятьсот лет, Ди Ло, мой брат,-серьезно сказал Ди Ша., «Целых пятьсот лет! Я ясно помнил, что в течение этого — не очень короткого — периода времени, рабов, захваченных из этой примитивной земли и проданных мной, в общей сложности было два миллиона семьдесят восемь тысяч и девять тысяч пятьсот тридцать семь.”»»

«Однако за эти пятьсот лет воины кровавого Клыка, я имею в виду наших собственных соплеменников, которые имели благородную родословную и тех хороших воинов клана Цзя, не потеряли ни одного,-сказал Ди Ша, гордо держа голову высоко, «Хотя десятки тысяч этих низменных рабов-воинов погибли, пока я был главным, ни один из наших собственных членов клана и воинов клана Цзя не пал за весь этот период времени. Ни одного!”»»

«Ах, это удивительно. Мой дорогой брат, это действительно удивительно… — сказал Ди Ло, небрежно улыбаясь, «Я просто говорю, что Цзян Яо была очень красивой женщиной, очень, очень красивой. Она пахнет совсем не так, как все те девушки, которых я знаю!”»»

«Ты чертовски глупая тварь!” Ди Ша в гневе сильно ударил Ди Ло по голове рукояткой хлыста и тихо зарычал, «Не трогай эту женщину, даже не думай об этом! И не обманывайтесь ее красотой. Ди Ло, тот факт, что я не потерял ни одного воина с благородной родословной, объясняется тем, что я достаточно осторожен и спокоен, а главное, я достаточно бесстыден!”»»

«Бесстыдно?” — сказал Ди Ло, глядя на Ди ша с легким шоком на лице, «Вы хотите сказать, что вы очень бесстыдны?”»»

«Как вы и сказали!” Ди Ша обернулся и посмотрел в сторону алтаря, который был окутан огромным огненным светом и бушующим пламенем, которое даже достигло неба, и сказал: «Я обещал Цзян Яо помочь ей и этим глупым варварам, которых она собрала здесь, чтобы напасть на своего врага. Но мы все это время стояли здесь и наблюдали. Мы сохранили наши силы и не сделали того, что обещали ей. Это действительно очень бесстыдно.”»»

Ди Ша пожал плечами и продолжил: «Но что такого особенного в том, чтобы быть бесстыдным? Мы не стали опрометчиво нападать, чтобы эти ужасные большие птицы не могли причинить вреда нашим людям. Ни один из наших благородных членов клана, а также те верные, надежные воины клана Цзя не пострадали во время этой битвы.”»

Затем Ди Ша усмехнулся, указывая пальцем в направлении алтаря, и сказал: «Брат мой, скажи мне, пожалуйста, если бы мы в точности выполнили то, что обещали той женщине, и помогли тем варварам, и начали атаку глупо, сколько наших людей погибло бы, когда появились эти сумасшедшие большие птицы?”»

Ди Ло некоторое время молчал, потом кивнул и сказал: «Ладно, будь осторожен, спокоен и бесстыден, я это запомнил.”»

Ди Ша бросил глубокий взгляд на Ди Ло, вздохнул и сказал: «Надеюсь, ты действительно сделал Ди Ло.”»

Затем Ди Ша взмахнул хлыстом в сторону куста, ударил и сломал большие куски ветвей и листьев, которые были нежными и сочными. Слабый зеленый Майрон вырвался наружу и испустил легкий травяной аромат, быстро распространяющийся в воздухе.

Прямой глаз Ди Ша медленно закрылся, затем он спокойно сказал: «Вчера вечером я получил приказ о переводе. В нем говорилось, что благодаря достойному вкладу, который я внес за эти пятьсот лет, я стану новым лидером Кровавой Луны. Через три дня я заберу всех рабов, которых мы приобрели за это время, и уйду отсюда. С этого момента, Ди Ло, ты будешь отвечать за кровавый Клык.”»

Ди Ло взглянул на Ди ша с шоком и удивлением в глазах, затем с улыбкой опустил свое тело и отсалютовал старшему брату, сказав: «Дорогой ди Ша, мой дорогой, дорогой брат, ты должен быть спокоен. С моим руководством кровавый Клык будет становиться только сильнее и сильнее!”»

Ди Ша глубоко вздохнул, схватил Ди Ло за плечо и сказал: «Ди Ло, ты должен иметь в виду, что кровавый Клык тесно связан с основными интересами нашей семьи; ты не можешь совершить ни одной ошибки, ни малейшей, несмотря ни на что!”»

Затем он высунул левую руку из рукава, похлопал по глазнице Ди Ло, которую не так давно вырезал Цзи Хао, и тихо сказал: «Помни, из-за твоей настойчивости и смелости ты однажды чуть не погиб в этих проклятых джунглях. Это первый урок, который вы извлекли из этих джунглей Южной Пустоши, вы всегда должны помнить об этом.”»

Издалека с алтаря донеслось громкое и звонкое карканье. Можно было видеть, как золотисто-красные, горячие волны воздуха непрерывно распространяются по окрестностям. Гора, на которой стояли Ди Ша и Ди Ло, сильно пострадала от горячих воздушных волн. Большие куски джунглей быстро обезвоживались и засыхали, некоторые опавшие листья даже начинали гореть.

«Пойдем. Мы слишком бросаемся в глаза, стоя здесь. — Ди Ша взял Ди Ло за руку и быстро ушел. Во время прогулки он не переставал подчеркивать, насколько хорош клан огненного ворона. «Ди Ло, вы должны помнить, что если вы хотите хорошо жить в этой примитивной стране, грабить богатство и славу с этой земли, вы должны быть осторожны и осторожны, а тем временем не забывайте собирать как можно больше информации.”»»

«Например, среди этих варварских созданий клана огненного Ворона некоторые люди обладают удивительно острым зрением; даже иногда, с расстояния в сотни миль, они могут обнаружить детали, которые обычные люди не могут, — серьезно сказал Ди Ша., «Поэтому в подобных ситуациях, когда эти растения больше не могут скрывать наши тела, мы должны уходить как можно быстрее.”»»

«Ты должен помнить, Ди Ло, что мы пришли в эти джунгли Южной Пустоши только за богатством и славой, а не за чем-то еще! Чтобы сохранить себя в живых, чтобы сохранить этих воинов кровавого Клыка живыми, должен быть первый принцип, который вы всегда должны помнить после того, как станете лидером кровавого клыка.»

«Да, да…”»

Ди Ло продолжал отвечать. Время от времени он поворачивал голову назад и смотрел в сторону алтаря, его глаза светились странным светом.

Затем Ди Ша медленно произнес: «Я действительно хотел бы тренировать тебя еще пару лет, а потом уехать без всяких забот. Но у меня нет достаточно времени, потому что я не могу нарушить команду передачи, исходящую от кровавой луны. Поскольку семья выбрала тебя, то я могу только доверять тебе в этом.”»

Братья быстро покинули гору, спустились с другой стороны горы и встретились с сотнями воинов клана Цзя, которые все это время ждали в глубокой долине. Затем войска тихо покинули долину, никого не потревожив.

Ди Ша не заметил, что Ди Ло повернул голову назад и смотрел на огненный свет вдалеке, с безумием, гордостью и глубокой ненавистью, наполнявшей все три его глаза.