Глава 8 – Разные Расы

Глава 8 — Разные Расы

Виды змей обладают огромной физической силой, причем белые змеи Кви особенно сильны. Физическая сила белого змея Кви пикового уровня мага-Новичка была в десять раз лучше, чем у начинающего мага десятого уровня.

Цзи Хао съел целую белую змею Квай, что подняло его физическую силу на новый уровень. Он вытянулся во дворе и крикнул в небо: Он чувствовал, как огромная сила пробегает по его костям и мышцам.

Вчера Цзи Хао стал начинающим магом четвертого уровня. Сегодня он получил еще сорок тысяч «камней» силы после того, как съел целую белую змею Кви.

Цзи Хао радостно рассмеялся. Если бы он мог съесть еще десять таких зверей, как этот белый змей Квай, перед церемонией поклонения, Цзи Ву больше не представлял бы для него угрозы.

«Белый змей Квай обладает сорока тысячами” камней «силы», — сказал себе Цзи Хао. Немного поупражнявшись во дворе, он глубоко вздохнул и пронзительно свистнул в сторону Золотой Черной Горы. Благодаря огромной внутренней силе, обретенной благодаря практике [мантры дан с девятью тайными словами], звук его свиста эхом разносился по джунглям, не затихая.»

С высокого тутового дерева на Золотой Черной Горе высоко в воздух поднялся гигантский огненный Ворон. Ворона зависла над деревом и полетела к Цзи Хао, а ее перья испускали слабый огненный свет.

Ворона сложила крылья, превратилась в луч света и в считанные мгновения взмыла над двором.

Цзи Ся встал перед дверью, искренне кивнул Огненному ворону и сказал:: «Мистер Кроу, спасибо, что всегда присматриваете за Цзи Хао.”»

Огненный Ворон парил прямо перед Цзи Ся. Он прищурился, наклонил голову и каркнул цзи Ся.

Цзи Хао прыгнул ворону на голову, засмеялся и сказал:: «Мистер Кроу! Давайте сегодня пойдем куда-нибудь еще! Помнишь, где мы нашли гнездо «Златокрылых пчел»? Поехали!”»

С долгим пронзительным звуком Огненная Ворона взмыла прямо в небо, взмахнула крыльями, превратилась в легкий поток и быстро исчезла в облаках.

Цин Фу медленно подошла к двери, посмотрела, как исчезают Цзи Хао и ворона, нахмурилась и сказала Цзи Ся:: «Цзян Яо пришел к нам домой и попытался напасть на Хао сегодня…Ся, эти люди действительно хотят нашей смерти!”»

Цзи Ся кивнул, забрался на спину бронзового медведя и ушел. Он не сказал ни слова, но вокруг его головы появилось слабое пламя.

Медведь взревел, с несколькими нитями слюны, свисающими с уголка его рта, бросился к джунглям. Цзи Ся несколько раз свистнул, услышав, как из соседних хижин вышла группа мускулистых воинов. Они ехали верхом на разных контрактных животных и следовали за Цзи Ся.

Цин Фу прислонилась к дверному косяку, все еще хмурясь, и уставилась в небо. Между ее бровями на мгновение появилась струйка темно-зеленого дыма.

«Цзян Яо… — прошептала она.»

Высоко в воздухе ворона летела на юго-запад. Цзи Хао погладил ворону по голове. Ворона тут же перестала лететь вперед, зависла в воздухе, повернула голову, посмотрела на Цзя Хао и каркнула ему. Он выглядел весьма озадаченным.

«Мистер Кроу, я знаю, что у нас есть правила наших предков, которым мы должны подчиняться, поэтому я не могу просить вас разобраться с Цзи Шу и его людьми для меня, но если я сделаю это сам, независимо от того, что вы увидите, вы никому не скажете, верно? — ухмыльнулся Цзи Хао и погладил Мистера Кроу по голове.»

Ворона заморгала глазами и громко каркнула, в то время как она хитро посмотрела на Цзи Хао.

«- Хорошо! — Хорошо! Кто мы такие? Мы же братья! Ты знаешь меня с детства, а теперь есть люди, которые хотят, чтобы Авва, Амма и я умерли. Ты ведь им не позволишь, правда?”»

Цзи Хао встал, оглянулся на золотисто-Черную Гору и пробормотал:: «Я известен тем, что всегда стремлюсь отомстить даже за самые незначительные обиды. Око за око! Я не хочу ждать до завтра.”»

Цзи Хао указал направление, ворона расправила крылья и взмыла в воздух. Он медленно, тихо и бесшумно полетел туда, куда указывал Цзи Хао. Его огненные перья снова стали нормальными.

Через четверть часа ворона тихо приземлилась на горе, в сотнях миль от Золотой Черной горы. Цзи Хао спрыгнул с головы вороны, после чего стащил с нее охапку виноградных лоз. Прямо перед ними показался вход в пещеру.

Это была пещера, скрытая за кучей виноградных лоз. Пещера была почти в сотне метров в радиусе. Дюжина больших глиняных Чанов[1] была аккуратно расставлена в пещере. Каждый из этих Чанов был запечатан глиной. Цзи Хао проверил их один за другим, затем выбрал один и осторожно взвалил его на плечо.

После того как Цзи Хао вынес Чан из пещеры, он снова закрыл вход виноградными лозами. Он держал Чан в руках и прыгал на голове Мистера Кроу. Ворона захлопала крыльями и бесшумно поднялась в небо. Через несколько минут ворона приземлилась в долине, которая находилась в нескольких милях от пещеры.

Долина была тиха и чиста, повсюду лежали белые булыжники.

Цзи Хао, казалось, очень хорошо знал это место. Он подошел к гигантскому камню в центре долины и яростно пнул его.

Вся долина слегка содрогнулась. С грохотом гигантский камень двинулся и поплыл в воздухе. В промежутке нескольких вдохов булыжники поблизости сходились к этому гигантскому камню и в конечном итоге образовывали чисто-белый каменный гигант.

Каменный гигант заскрипел всем телом. Камни на его теле начали быстро двигаться внутрь, и его тело постоянно сжималось. Вскоре этот каменный гигант стал ростом с Цзи Хао, а его лицо и тело стали похожи на человеческие.

«Хао…ты непослушный ребенок! Ты…ищешь меня?” У каменного человека было грубое, но ясное лицо. Он выпучил глаза и посмотрел на Цзи Хао. Внезапно его глаза переместились и остановились на глиняном чане, который Цзи Хао держал в руке.»

«Бо…Озе…выпивка! Иди…хорошо! Вт/ч…что ты…хочешь меня to…do для…тебя…на этот раз? Щит…ты…опять?” Каменный человек причмокнул губами и напряженно покачал головой.»

«В прошлый…раз меня чуть не убило старое…старое дерево! Я хочу два…чана, или я…выхожу!”»

«Эй, Стоун! Где ты научился торговаться? Кто тебя этому научил?” Цзи Хао удивленно посмотрел на каменного человека, передал ему Чан и продолжил: «Ладно! Завтра я принесу тебе еще одну. Вот, это твое, и тебе нужно только сделать мне небольшое одолжение.”»»

В чане стояло фруктовое вино ярко-оранжевого цвета, чудесно пахнущее, с примесью нескольких фруктов. Каменный человек открыл пасть и с наслаждением выпил вино одним глотком. Затем он разбил Чан вдребезги и удовлетворенно зевнул.

«All…right…To сделать…что?” Каменный человек ударил себя в грудь и сказал: «Мы идем to…to рубить ветви старого дерева? Или…или украсть яйца злой женщины? Или…или что-то еще?”»»

Цзи Хао прищурился и ухмыльнулся: «- Нет! На этот раз мы не будем играть в эти детские игры. Некоторые люди хотят, чтобы Абба, Амма и я умерли. Я собираюсь убить их до этого, а ты будешь защищать меня. Вот и все.”»

Цзи Хао помолчал секунду, хлопнул каменного человека по плечу и сказал:: «Стоун! Нам нужны еще два помощника. Где эта злая девчонка? Она сейчас дома?”»

«Кар!”»

Огненный Ворон тихо прихорашивался рядом с Цзи Хао. Когда он услышал, как Цзи Хао говорит о «злая девчонка”, — он вздрогнул и громко каркнул.»

—————

[1] Чан: большой открытый сосуд для хранения или хранения жидкостей