Глава 954: бедствие водного рода

Глава 954: бедствие водного рода

Переводчик: Юрист Редактор: Hitesh

— Я второй брат семейства акул! Верните жизнь моему старшему брату!»

Человек — акула закричал хриплым голосом, выпрямил длинное копье и яростно бросился на Цзи Хао. Как и оружие большой акулы, оружие этого человека-акулы также было сделано из ледяной бронзы со дна моря. Копье было огромным и тяжелым, на нем было только несколько самых простых символов заточки и усиления заклинаний. Эти копья были только оружием символов заклинаний самого низкого уровня и даже не могли считаться магическим оружием.

Цзи Хао выпятил грудь, глядя на копье. Наконечник копья тяжело ударил его в грудь, и безупречный плащ вспыхнул ярким золотым светом. Копье изогнулось, и пока этот человек-акула смотрел на Цзи Хао в сильном шоке, Цзи Хао взмахнул мечом и отрубил ему голову.

— Я третий брат семьи акул, как ты смеешь…»

Еще одно длинное копье ударило Цзи Хао в грудь. Третий человек-акула взревел, когда вокруг его тела обвилась мощная сила, похожая на потоки черной воды. Пронизывающая до костей холодная сила распространилась, даже превратив окружающую воду в айсберги.

Цзи Хао согнул указательный палец левой руки. Копье девяти солнц вылетело наружу. Он взмахнул копьем и пронзил голову третьего человека-акулы, лишив его возможности закончить свою речь.

Вслед за свистящим звуком пара маленьких серповидных лезвий вылетела из копья и подняла два луча золотого света, ослепляя все небо. Десятки людей-акул кричали и выли, поскольку они довольно сильно пострадали от быстрых атак, начатых парой маленьких лезвий. Тонкие золотистые лучи света кружили вокруг них и выдавливали потоки крови. Эти люди-акулы были сильны, но у них не было магии, чтобы использовать ее. Вскоре каждый из них был пронзен парой маленьких лезвий сотни раз.

Сопровождаемые волнами криков Этих низших водных воинов, десятки людей-акул, которые были на уровне королей-магов или даже выше, имели слабое золотое пламя, поднимающееся из их тел. Налетел шторм, и эти люди-акулы завыли, а затем быстро превратились в клубы дрейфующего пепла.

Лязг! Водный воин уровня короля-мага, который прятался среди группы водяных воинов, выронил свое мачете и, дрожа, опустился на колени. Этот воин-сом громко и отчаянно закричал: «Не убивайте меня, пожалуйста, не убивайте! У меня дома все еще более трехсот младенцев, которые ждут, когда я их покормлю! Я не могу умереть!»

Глухой удар! Воин электрического угря уровня короля-мага выронил свое оружие и тоже опустился на колени, дрожа.

Цзи Хао легко убил десятки воинов водного рода уровня магов-королей и божественных магов. Без своих лидеров, остальные воины водного рода, которые были так же умны, как и люди, все испугались. Они побросали оружие и сдались Цзи Хао один за другим.

Люди ценят свое достоинство. Для своих соплеменников и семей многие люди предпочли бы смерть позору. Но этими водными существами двигали инстинкты. Они были собраны этими могущественными людьми как их лидеры. Теперь же эти лидеры умерли, и они впали в состояние разобщенности. Желание выжить было теперь превыше всего.

Бесчисленные низшие водные воины, которые даже не знали о страшности смерти, бросали свои бамбуковые и деревянные палки. Они научились опускаться на колени и прижиматься к земле, как те, кто был относительно сильнее. Те, у кого были руки, зарылись головами в свои руки, а те, у кого не было рук, просто зарылись головами в грязь; все они сильно дрожали.

Группы водных воинов опускались на колени на землю или в воду, сдаваясь воинам Цзи Хао и Яо Мэна.

Человеческие воины, рассеянные в войсках этих водных воинов, приказали им выйти из воды и пойти на более высокую землю в лесу и собраться вместе. Отряды водных воинов вышли из воды; десятки, затем сотни тысяч, миллион, и в мгновение ока более десяти миллионов водных воинов собрались в лесу. Любой был бы шокирован этой гигантской темной толпой.

Все эти водные воины были низшими креветками, рыбами, крабами; многие из них только что приобрели некоторый базовый интеллект и были совсем как дети трех-пяти лет. Они были слабы. Большинство из них были даже не так сильны, как обычные люди, их сила равнялась силе подростков от тринадцати до четырнадцати лет, самое большее. Вдобавок к тому, что у них даже не было доспехов, а их оружием были только заточенные бамбуковые палки и деревянные палки, эти водные воины были просто неописуемо слабы.

Однако их огромное количество вызвало изменения. Более десяти миллионов водных воинов окружили Яо Мэна и его людей, в то время как Яо Мэн и те художники магического формирования были отравлены. Таким образом, эта армия водных воинов превратилась в кошмар, и Яо Мэн и десятки тысяч элит под его командованием чуть не погибли в этих лесах.

Цзи Хао стоял на скале вместе с ЯО Мэном, глядя на этих водных воинов, выходящих из воды.

Они видели много странных типов, таких как воины-лягушки, рыбы с раковинами, воины-Водяные змеи, воины-живородящие. Все эти водные воины имели сильный землистый запах. Они выходили из воды один за другим, бормоча что-то на странных языках. Быстро закатив глаза, они послушно прижались друг к другу в лесу.

Иногда между ними внезапно вспыхивали конфликты. Например, на глазах У Цзи Хао рыбный воин внезапно открыл рот и проглотил креветочного воина. Вокруг этого креветочного воина сотни креветочных воинов кричали и вопили, размахивая кулаками, чтобы ударить рыбного воина. Воины под командованием Цзи Хао бросились наверх, чтобы успокоить его, и только после того, как они убили более трехсот воинов-креветок прямо на месте, эти шумные маленькие существа наконец успокоились.

— Эти штуки?!» ЯО Мэн указал на этих водных воинов и прорычал в крайнем гневе и отвращении: «эти твари, как они смеют?» Лицо Цзи Хао в этот момент было совсем темным. Эти водные воины действительно были слабы, но их число было слишком велико. Не прошло и четверти часа, как из воды поднялись еще десять миллионов человек. Теперь собралось почти тридцать миллионов водных воинов!

Тот, кто все это спланировал, действительно был терпелив. Как же они умудрились поднять столько странных вещей? Почти тридцать миллионов водных воинов, не говоря уже об их уровнях силы, среди которых существовали десятки Божественных магов и около тысячи могущественных магов-королей, а также около десяти тысяч высших лидеров. Эти относительно сильные прятались среди слабых и предпринимали внезапные и тайные атаки, умудряясь нанести серьезные потери армии Яо Мэна!

Цзи Хао выдохнул и обернулся, чтобы посмотреть на Ман-Мана, который наступил на огненное облако и полетел обратно.

-Чувак, ты в порядке? Этот человек-акула был очень силен! — спросил Цзи Хао.

Ман — Ман покачала головой, с любопытством глядя на этих водных воинов. Эти твари только что вступили в великую битву, так что они, вероятно, уже проголодались. Водные существа питались друг другом, и это было нормально. В данный момент они смотрели на » еду’ вокруг них, все, казалось, были готовы что-то сделать. Атмосфера была отнюдь не мирной.

В это время поднялась сильная волна.

Гигантский краб, полностью бронзового цвета, радиусом около трехсот метров, стоял на волне, а за ним следовали бесчисленные водные воины. Краб размахивал своими клешнями и кричал: «я уже убил всех до единого в Си-Уотер-Сити! Мои дети! Убей!»

Сильная энергетическая вибрация поразила и взволновала всех этих послушных водных воинов.

Стоя рядом с Цзи Хао, Яо Мэн громко зарычал, а затем выпустил большой глоток крови.