Неканон 33 — По заданию очаровательной тети

«Итак, позвольте мне объяснить это прямо, — начала шестнадцатилетняя Фелисити Чемберс, стоя на краю старой стоянки придорожного мотеля где-то на юге Вайоминга, недалеко от границы с Колорадо, — весь план, как завербовать меня. «Перекрестком» — заставить их завидовать тому, что вместо меня меня может завербовать какая-то другая группа?»

Ее голова немного сдвинулась, когда Табрис, который уже был внутри нее, ненадолго взял на себя управление. — Да, это звучит так, будто «Перекресток» и «Райский сад» — соперничающие подростки или что-то в этом роде. «Ммм, я не хочу с ней встречаться, но я хочу тебя

встречаться с ней еще меньше! Так что она моя, вся моя!» Я думаю, что есть такой фильм».

Ее голова выпрямилась, и Флик снова заговорил. «Я думаю, что есть восемьдесят четыре

такие фильмы. По меньшей мере. Но знаешь, мы могли бы

придайте этому более интересный оттенок».

Чармейн, или Тетушка Чарминг, как ее привыкли называть Флик и Тэбрис, фыркнув, слегка ударила девушку по голове. «Что-то вроде того. И вам обоим пора перестать смотреть дерьмовые школьные фильмы с Земли. Дело в том, что Рутерс и ему подобные не хотят, чтобы вы находились рядом с Перекрестком. И Манакель тоже не особо к этому стремится. Но еще меньше они захотят, чтобы вы принадлежали Эдемскому саду. Итак, если у них будет выбор, они заявят о своих правах. Нам просто нужно дать Гардену повод завербовать тебя, который будет выглядеть совершенно естественно и непринужденно».

«Именно здесь я прихожу». Это был двенадцатилетний Кейси Данн, недавний рекрут Эдемского сада, который тайно был еретиком-природным жнецом (это была длинная история). Очевидно, она и Чармейн познакомились, когда оба пытались убить одну и ту же цель. Чармейн пообещала научить Кейси всему, что она знала о том, как быть «ниндзя», как выразилась девушка, в то время как сама Кейси помогла им привлечь внимание Сада Эдема, чтобы они попытались завербовать Флика. Поскольку никакой связи не было абсолютно никакой (насколько это касается кого-либо из Бошеров или

знал и другой Сеостен, кроме Чармейн) между Кейси и Флик это выглядело бы максимально естественно. Конечно, некоторые с подозрением отнесутся к любому

взаимодействие с дочерью Джоселин Атерби, но цель заключалась в том, чтобы вызвать достаточно разумное сомнение. Кроме того, если бы они что-то и заподозрили, то не сама Кейси. Они могли подумать, что Флик и/или ее пропавшая мать сфабриковали эту встречу. Это, вероятно, просто помогло бы убедить Рутерса и его людей, что им следует привезти ее в Перекресток, чтобы в любом случае лучше за ней присматривать. По крайней мере, такова была идея.

— И ты готов к этому? – подсказала Шармейн, оценивающе взглянув на девушку. — Ты же не оставишь это на последнюю секунду или что-то в этом роде, не так ли?

Голова Кейси покачала. «Уже сделано. На рассвете наш учитель отвезет меня и мой класс в милю на запад, вот сюда. Они должны показать нам, как ловить стадо Мештертаеков. Но я вмешался в наложенные ими заклинания, чтобы удержать их в этой области. Так что они выйдут и начнут свирепствовать».

«И это у меня есть». Флик поднял что-то похожее на кусок вяленой говядины, только он был светло-голубого цвета. «Они почуют это издалека и ринутся сюда. Я сыграю беспомощную жертву, которая только что приехала в путешествие вместе с остальными одноклассниками». Она кивнула в сторону желтых автобусов на противоположной стороне стоянки. Ее обычные одноклассники-свидетели уже спали в своих арендованных комнатах, ожидая завтрашнего визита на разливочный завод. «Еретики Эдемского сада видят, что меня вот-вот растопчут, и нападают, чтобы спасти меня, но, о нет, на мне уже есть немного крови Мештертаеков. Упс, я природный еретик. Эффект свидетеля сломан, и я могу подделать любую из способностей, которые Мештертаек должен был дать с помощью усиления Сеостена. Затем она быстро подмигнула самой Чармейн, учитывая, что источником этих способностей была другая женщина. В конце концов, она была прирожденным еретиком-чарменом.

«В любом случае, я делаю достаточно

Чтобы убедить этих людей из Сада, я был бы хорошим рекрутом. И все это еще до того, как они поймут, кто я на самом деле. Я имею в виду, кто моя мама.

— И я подтолкну их, — вставила Кейси с легкой улыбкой, обнажив зубы. «Хвастайтесь тем, как круто вы вели себя под давлением, насколько полезными вы могли бы быть, и как я хочу, чтобы мне отдали должное за то, что я помог им найти нового рекрута. И поскольку нет возможности связать меня с вами или

твоя мама, все выглядит естественно. Я имею в виду, что явно подозрительные люди будут подозрительными, но это не дает им особого повода для работы».

— Хорошо, — произнесла Чармейн, — общее представление вы все поняли. Затем Перекресток узнает, что Гарден хочет привлечь вас, что вы природный еретик, и вместо этого заявить о своих первоначальных требованиях. Как только вас завербуют и вы станете частью школы, мы пойдем оттуда. Что ж, как только мы будем уверены, что Комитет и мои люди тоже не наблюдают.

тесно. Это может занять несколько месяцев. Так что будьте терпеливы.

»

И снова голова Флика слегка повернулась в сторону, когда Табрис взял на себя инициативу и вставил: «А затем мы переходим к следующему этапу проекта «Спасение мамы»! Э-э, я имею в виду мам!

На лице Чармейн мелькнуло выражение смешанной гордости и беспокойства, когда она твердо ответила: «Не забегай вперед. Мы спасём их, я обещаю. Оба из них. Но мы должны быть осторожны. Ты не можешь дать им знать, что ты существуешь, малыш. Это… тебе это не пойдет на пользу. Любой из вас. Молчи, оставайся скрытым. Не спешите. Мы делаем все это шаг за шагом. Сначала нам нужно заставить Перекресток завербовать вас. Затем нужно сделать еще несколько шагов, прежде чем вы действительно доберетесь до Сариэля. Но да, мы приближаемся.

«И прежде чем вы это заметите, те «шаги», которые мы предпринимаем, будут заключаться в том, что я снова и снова буду тыкать ногой в лицо Кушиэля».

*****

«Это потрясающе

». С выражением смешанного изумления, благоговения и любопытства Флик медленно повернулась, чтобы осмотреть всю школьную территорию Перекрестка, раскинувшуюся перед ней. «Мы только что были в Вайоминге, а теперь мы… мы… на острове.

?» У нее вырвался смех восторга и недоверия. Ей даже не нужно было так сильно притворяться. — Ты ведь не шутил насчет всей этой магической штуки, не так ли?

Стоя в нескольких футах позади, профессор Дэйр слабо улыбнулся. «Я действительно не был. И это только начало, Фелисити. Нам еще есть на что посмотреть, если ты готов? После небольшой паузы она протянула руку молодой женщине.

Какая-то часть Флика задавалась вопросом, не происходит ли здесь какое-то испытание. Конечно же, профессор Дэйр не держала буквально за руку каждого студента, которого приводила сюда и сопровождала. Но ведь она вряд ли была обычной студенткой, не так ли? Даже меньше, чем они думали, но даже по их меркам она была другой. Комитет – особенно Рутерс и его союзники – какое-то время будут следить за всем, что она делает. Они, вероятно, ожидали, что она попытается связаться со своей матерью. Поэтому ей придется быть осторожной. Ей нужно было как можно дольше выглядеть обычной невежественной студенткой. Только когда эти люди перестанут уделять столько внимания, они действительно смогут начать делать то, ради чего пришли сюда.

Так,

она мысленно отправила своей младшей сестре/партнеру: «Думаю, мы поиграем в туриста на некоторое время, да?» Думаете, они рассмеются, если я начну фотографировать, или бросят меня в гауптвахту, потому что подумают, что я планирую какое-то вторжение?

Размышляя обо всем этом, Флик принял протянутую руку Дэйр и пошел с ней по территории. Она старалась открыть рот от благоговения, оглядывая все вокруг. Честно говоря, это было не так уж сложно. Тётя Чарминг много раз описывала это место, но увидеть его – совсем другое дело. Или, может быть, тот факт, что они услышали так много историй, сделал возможность увидеть это лично еще более впечатляющим. В любом случае, находиться здесь было невероятно.

Мы должны смешаться,

Табрис напомнил ей. Я имею в виду,

ты

являются. Они ничего обо мне не знают. Я подумывал найти несколько старых белых одежд, которые будут очень хорошо развеваться на ветру, и использовать заклинание плавания, чтобы зависать перед окнами людей посреди ночи на время, достаточное для того, чтобы они это заметили, а затем исчезать, вспоминая ты. Я могу быть Призраком Перекрестка! Ооооооооооооооооооо!

История была взята без согласия; если вы увидите это на Amazon, сообщите об инциденте.

Подавив желание хихикнуть, Флик упрекнула сестру, что они оба должны делать все возможное, чтобы не привлекать к себе внимания. Затем она последовала за Дэйром до маяка. Это действительно было именно так, как много раз описывала тетя Чарминг. На самом деле все это место было таким. Она заставила их рассмотреть каждую деталь местности, зданий, окружающего пляжа и джунглей. В том числе их заставили запомнить локации и команды запуска не менее девяти заклинаний экстренной эвакуации, разбросанных по острову. Это были заклинания, которые Сеостены наложили еще во время создания этой школы, чтобы гарантировать, что у них всегда будет выход, если что-то пойдет не так. На самом деле, один из них был внутри того самого здания, внутри которого они тогда шли.

Изо всех сил стараясь даже не смотреть в сторону места под лестницей, где было спрятано заклинание телепортации, Флик наклонила голову, чтобы посмотреть, куда они направлялись. «Эм, там есть люди? Я слышу голоса».

С тихим смешком Дэйр подтолкнула ее идти дальше. «Да, это будут некоторые из твоих новых одноклассников. И я считаю, что они с нетерпением ждали достаточно долго». Затем она пробормотала что-то о Комитете и о том, что их голосование занимает слишком много времени, прежде чем заговорить еще раз. «Я прошу прощения за то, что не нашел времени, чтобы лучше подготовить тебя к сегодняшнему дню, Фелисити. С вами должны были связаться несколько месяцев назад и проинформировать летом, чтобы вы знали, что будет дальше. Но это… ну, были смягчающие обстоятельства. И директриса считает, что вы сможете оказаться на высоте, несмотря на далеко не идеальный набор сотрудников.

Флик бы что-нибудь сказала на это, в частности, усомнившись в «смягчающих обстоятельствах» (просто потому, что она хотела знать, как много женщина на самом деле объяснит) или почему у директрисы было какое-то мнение лично о ней. Но прежде чем она успела, они достигли вершины лестницы, и она оказалась перед дюжиной других подростков, которые явно ждали какое-то время. Как только появился Дэйр, они начали брякать вопросами о том, пришло ли наконец время, сколько времени это займет, можно ли сфотографировать океан и отправить домой, потому что вид с маяка потрясающий и так далее.

Дэйр, со своей стороны, заставила их замолчать единственной поднятой рукой. Затем она задала единственный простой вопрос. «Где ваш гид? Скажи мне, что он не уходил.

«О, прямо здесь, профессор», — раздался ответ долговязого темноволосого молодого человека с оливковой кожей, который вышел из толпы и оказался в поле зрения. «Извините, я показывал им, как круто выглядят джунгли отсюда».

— Все в порядке, Майлз, — заверил его Дэйр. «Это

довольно впечатляющий вид. Но теперь, когда все собрались, пойдем дальше.

«Пришло время познакомить всех вас с Heretical Edge».

*******************

Итак, теперь она была еще и Бошером, а не Природным Шармейновым Еретиком. Эта часть на самом деле была довольно захватывающей. Да, она была здесь с миссией. Пока они находились на Перекрёстке, у них была очень важная работа, но это не умаляло явного трепета перед ситуацией. Она уже давно слышала о том, на что способны Бошеры. Конечно, это было в то время, когда Тётя Чарминг пыталась вбить себе в голову идею о том, насколько всё было бы плохо, если бы они облажались, но ей всё же удалось внушить Флику и Тэббрису, что еретики Бошера невероятно опасны. Это означало, что сама Флик теперь стала опасна. Что ж, даже более опасной, чем она была уже после нескольких лет тренировок.

Хех, да, опасно. В некотором смысле, как знал Флик, она была так же опасна для себя, как и для кого-либо еще. Потому что были люди и вещи, которые могли раздавить ее, как жука. Так что теперь действительно

не время было дерзить. Даже если бы она чувствовала, что они могут захватить мир прямо сейчас. Головокружение от того, что наконец-то оказался здесь, наконец-то

Достигнув следующего шага в плане, который длился так долго, она почувствовала, что они могут сразиться с чем угодно и кем угодно. Ей придется быть осторожнее с этим, особенно без Чармейн, которая напомнит ей об опасностях.

Не волнуйся,

Табрис молча заверил ее, пока они шли сквозь толпу других студентов, взволнованно проверяющих свои общежития: «Если ты забудешь, я помогу тебе напомнить». И если тебе от этого станет легче, я могу сказать:

тридцать отжиманий для губ, Чемберс!

Ее мысленный голос почти пугающе хорошо напоминал голос тети Чарминг.

К этому моменту они уже достигли двери того места, которое в следующий раз станет их домом… сколько бы времени это ни заняло. Флик все еще хихикала над насмешками младшей сестры, когда она протянула руку, чтобы проверить ручку. И действительно, тяжелый рубиновый ключ в ее кармане сделал свое дело и открыл комнату, просто оказавшись рядом с ней. На случай, если кто-то действительно обратил на это внимание, она слегка ахнула и потянулась, чтобы нащупать там ключ. Она даже немного подыграла, отойдя на несколько футов, положила ключ на пол, а затем вернулась, чтобы снова попытаться открыть дверь. Да, оно было заперто. В то время как другие уже расходились по своим комнатам и перекликались друг с другом о том, какие они крутые, Флик нашел время, чтобы проверить, насколько близко должен быть ключ к двери, чтобы она открылась. Было такое ощущение, что она бы сделала то, что все это действительно было для нее в новинку.

Наконец убедившись, что любой, кто за ней шпионит, поверит, что она ничего об этом не знает, она толкнула дверь и вошла внутрь, ища глазами соседа по комнате. Это не будет кто-то из других сородичей-Свидетелей, они поместят ее и всех так называемых Сильверстоунов (потому что «Невежественные, выносливые хар хар») с кем-то, кто действительно знает вещи и может помочь облегчить им подобную жизнь.

И все же в комнате, казалось, никого больше не было. Никто не стоял и не ждал ее, хотя одна из кроватей, очевидно, была занята, учитывая стоявший на ней чемодан. Итак, Флик просто села на другую и заставила себя сделать несколько глубоких вдохов, позволив осознанию того, что это наконец-то по-настоящему нахлынуло на нее. Больше не было никаких тренировок, никаких тренировок, она была здесь. Они были здесь. Если они облажались, все было кончено. У них не будет еще одного шанса на это. Даже если бы они сбежали, все было бы намного сложнее. Но они не собирались облажаться. Они собирались выполнить свою работу, найти и спасти обоих.

своих матерей. Чармейн знала, что случилось с Джоселин Чемберс, не больше, чем Флик или ее отец. Но она знала, кем была Джоселин.

раньше и почему она была там, в Ларами-Фолс, и жила, казалось бы, обычной жизнью. Если кто-то из Перекрестка или из старого Восстания был ответственен за то, что она снова исчезла, это было лучшее место, чтобы начать выяснять это. Особенно учитывая людей, которые сейчас обратили бы внимание на Флика. Они будут шпионить за ней, а она, в свою очередь, сможет шпионить за ними. По крайней мере, такова была идея.

И если бы оказалось, что никто

связанная с «Перекрёстком», имела представление о том, где находится её мать… ну, там она придумает, что делать. Кроме того, стать достаточно сильным, чтобы действительно сделать

то, что нужно было сделать, чтобы спасти обеих их матерей, было следующим реальным шагом. А теперь, когда она стала Бошером, стать сильнее было лишь вопросом времени. Все, что ей нужно было делать, это дышать, не позволять себе перегружаться и помнить, что она не одна. Что бы ни случилось, у нее был партнер.

Верно, Табс?

— послала она про себя, нуждаясь в этом обнадеживающем присутствии.

Ага!

пришел мгновенный ответ. Мы найдем наших мам и спасем их, и любой, кто встанет на пути, может просто…

В этот момент дверь снова открылась, и внутрь вошла девушка, которая, очевидно, была новой соседкой Флика по комнате. В каждой руке она держала по стакану ледяной воды и протянула один из них. «О, эй, ты сделал это. Я просто подумал, что тебе может понадобиться выпить после прохождения Края. Я знаю, это заставило меня

раньше хотелось пить».

Всего лишь на мгновение Флик взглянул на девушку, с которой ей предстояло жить в одной комнате, сколько бы длилась эта миссия. Она была на пару дюймов ниже, симпатичная девушка с короткими черными волосами, одетая в брючный вариант школьной формы «Перекресток» с красной окантовкой, обозначающей ее принадлежность к треку «Исследователи».

«Не то чтобы Флик должен был знать об этом», — напомнила она себе.

Взяв предложенную воду, она глотнула немного, указывая на другую кровать. «Думаю, ты мой сосед, да? Я не знал, что нам нужно было взять с собой багаж. Опять же, я не знал, что это место существует

пока… эээ, пару часов назад?

«Ух ты, ты Фелисити Чемберс, да?» другая девушка поняла. «Я слышал, что они провели целое голосование, чтобы узнать, стоит ли вам вообще присутствовать, но не было никаких подробностей. Что все это значит?»

Она ловила рыбу или это было просто обычное любопытство? Флик не была уверена, особенно учитывая, что в тот момент в ее голове проносилось столько паранойи Чармейн. Поэтому она просто пожала плечами. «Я не знаю, мне ничего не сказали. Полагаю, некоторые из них действительно не хотели, чтобы я был рядом? Может быть, они сначала поговорили с кем-нибудь из моих старых учителей?» После небольшой паузы она покачала головой. «Нет, тогда никакого

из них проголосовали бы за то, чтобы позволить мне приехать. Я спросил профессора Дэйр, но она сказала, что это какая-то формальность. Может быть, они чуть не приняли слишком много студентов?»

«Ха», пробормотала ее новая соседка по комнате. «Может быть. В любом случае, добро пожаловать на Перекрёсток. Она протянула свободную руку с легкой улыбкой. «Тебе здесь понравится, поверь мне. Если у вас есть какие-либо вопросы, а они обязательно возникнут, потому что это место безумное, просто задайте их».

«Спасибо.» Приняв предложенное рукопожатие, Флик спросил: «Как тебя еще раз зовут?»

Другая девушка покраснела. «О, да, да. Извините, думаю, это тоже важно. И немного другое. Видите ли, я здесь имел в виду Дженну.

«Но правда в том, что меня зовут Денувус».