Шархант 23-03

— Итак, у меня есть вопрос, — начала я чуть позже, пока мы с Габриэлем шли вдоль берега озера к одной из других хижин. Авалон и Шиори вздремнули у него дома, так как ни один из них не согласился уйти отсюда без меня. Это было все, что я мог сделать, чтобы убедить их уснуть, хотя они оба были так истощены, что едва могли держать глаза открытыми.

— Ну, вообще-то у меня много вопросов, — поправился я. — Но особенно об одном, о наследниках.

Мужчина взглянул на меня, прежде чем слегка улыбнуться. — Ты имеешь в виду, почему ты считаешься наследником?

Моя голова быстро качалась вверх и вниз. «Ага. Я имею в виду, мама все еще жива. И Вятт, и Эбигейл старше меня. Так почему ты назвал меня «наследником клана Атерби»? Помолчав, я добавил: «А когда они выйдут сюда? Я уверен, что они оба хотят услышать истории о семье.

— Я хотел бы привести их обоих сюда, — подтвердил Габриэль. — И мы это сделаем, как только сможем. Особенно, если они могут собраться вместе. Снова увидеть близнецов после стольких лет… — Он сделал паузу, заметно сглотнув. «Это сделало бы некоторых людей здесь очень счастливыми». То, как он это сказал, ясно дало понять, что многие так и не оправились от их потери.

Подождав несколько секунд, мужчина продолжил. — А что касается наследников, то это вы все четверо, включая Корена. Как прямые потомки Атерби, вы либо лидер, либо наследник. Когда по какой-либо причине открывается позиция лидера, любой, кто имеет титул наследника, может бросить свою шляпу на ринге, чтобы быть выбранным в качестве следующего лидера. Затем за него голосует каждый взрослый член клана. Если их больше одного, я имею в виду. Или, если подходящих наследников нет вообще, выбирается кто-то другой». Он кашлянул, глаза немного закатились. — Вот что случилось со мной. Сделав паузу, мужчина отвел взгляд, понизив голос. «Очевидно, вся эта штука с «голосованием за нескольких наследников» была важнее, когда было больше Атерби. Лайель пережил большую часть своей семьи, и у него был только один сын».

— Джошуа, — закончила я за него, кивнув, прежде чем поднять голову, когда мы подошли к хижине. Вокруг костра, разложенного сзади, собралось одиннадцать человек. Все они, казалось, наблюдали за нами, и мое еретическое чутье на несколько секунд отключилось, как сумасшедшее, когда я увидел это зрелище.

— О моей маме знает ужасно много людей, — заметил я. — Значит ли это, что все они были защищены от заклинания Рутерса и его людей? Но это не имеет смысла, потому что я знаю, что Асенат и Твистер не были, и они оба помогали восстанию.

«Некоторые были защищены, — объяснил мужчина. — Другие были привезены с тех пор и… восстановлены. Он сделал лицо, едва различимое в свете ближайшего фонаря. «Потребовались годы, чтобы вернуть столько людей, и это далеко не то число, которое было у восставших при вашей матери».

«Правильно, а если говорить о возвращении людей, — добавил я, — это то место, где оказался Скотт?»

Он покачал головой. «Нет, извини меня. Он в другом месте, в доме в одном из городов. Как только он начнет достаточно вспоминать о том, что произошло, я дам вам знать. Предполагая, что вы хотели бы посетить.

Я кивнул, но прежде чем успел что-либо сказать, одна из фигур отошла от костра и подошла поближе. Когда он подошел, я увидел что-то похожее на темнокожего мужчину с заостренными лисьими ушами на макушке, как у Твистера. Однако, в отличие от Твистера, у него не было хвоста. Их у него было девять. Все были длинными, темными и пушистыми, распластавшимися позади него, как какой-то темный мохнатый павлин.

— О, — выпалила я, когда мужчина появился в поле зрения. — Ты Китсу… — Прервав себя, я немного покраснела. — Извини, наверное, это довольно грубо, да? Привет. Я протянул руку. «Я имею в виду, привет, я Флик».

Мужчина, который был ниже ростом и гораздо более жилистый, чем Габриэль, одарил меня быстрой улыбкой, обнажив полный рот идеально белых клыков. — Нет, нет, не проблема, совсем ничего, — выпалил он голосом, явно привыкшим говорить со скоростью миллион миль в минуту. «Меня зовут Бизон, но они зовут меня Занятым. Не уверен, почему. Ха, я шучу, я знаю почему. Это потому что я всегда занят. Всегда работать, всегда идти, нужно продолжать идти, если мы собираемся выжить в таком мире, понимаете. Множество вещей хотят нас убить. Еретики, Носен, на самом деле некоторые люди думают, что мы должны называть вас всех Ноценами, потому что вы всегда пытаетесь нас убить. Ну, не ты лично, а другие Еретики, другие, плохие, страшные, ужасные. Рад, что ты не такой, как они. Это было бы действительно…

— Занят, — вмешался Габриэль, — наш эксперт по технологиям. Вы думаете, что он сейчас говорит быстро, вы бы видели его, когда он на самом деле пытается что-то объяснить о тех компьютерах, которые ему так нравятся.

Пока Палач-Еретик говорил, девять хвостов Бизи распустились, прежде чем начать вилять вверх и вниз с явным волнением. — Да, да, да, — быстро вмешался он. «Посмотри на Еретик, надо разобрать, собрать обратно, посмотреть, как оно тикает, тикает, тикает, не как бомба, ну, некоторые из них действительно бомбы. Обычно ловят тех, кто не всегда теряет несколько бровей. Потерял пару пальцев, но заменил. Еретикам нравится ловить свои вещи, заставлять оружие сжигать альтеры, нечестно, не весело. Пришлось думать, как это отменить. Еретики, помогите, дайте мне использовать оружие, чтобы придумать трюк.

Подняв руку, я попыталась уловить хотя бы одну часть того, что он говорил, прежде чем он смог продолжить. «Значит, оружие еретиков обожжет вас, ребята, если вы попытаетесь дотронуться до него, но вы придумали способ обойти его после того, как еретики, которые на вашей стороне, позволили вам осмотреть свое оружие?»

— Да, да, именно так. Голова Бизи подпрыгивала вверх и вниз даже быстрее, чем его коллекция хвостов. «Умная девочка, очень умная. Острый, яркий, проницательный, какой свист. Малдун назвал это в фильме».

Снова растерявшись, я на секунду закусил рот, прежде чем начать спрашивать: «Что за…»

— Парк Юрского периода, — прервал он. «Хорошее кино. Ужасная наука, хороший фильм. Веселье. Ешьте попкорн, не жалуйтесь. Совершенно неверно во всех смыслах. Неправильный способ вернуть динозавров. Неправильно, но весело. Малдун, умница. Но не ешь меня. Не хочу быть такой киношной, нет».

О верно. Малдун, парень из Парка Юрского периода, которого съели хищники. Теперь я был пойман. «Обещаю тебя не есть», — заверил я его, добавив: «А ты сделал замену пальцам?»

В ответ человек-лис поднял передо мной обе руки. Указательный и средний пальцы его левой руки, а также мизинец, указательный и большой пальцы правой руки вытягивали различные крошечные инструменты, такие как головки отверток, сверла, ножницы и многое другое. Это сделало его немного похожим на инспектора Гаджета.

Габриэль подвел меня к огню, где я вблизи увидела больше людей. Из одиннадцати человек мое еретическое чутье определило примерно половину как альтеров. Остальные были либо еретиками, либо своего рода альтерами, не выделяющими смысла. Все они смотрели на меня.

Один из них прочистил горло. Это был орк, один из крупных восьми футов ростом с лицом бородавочника. У этого была длинная всклокоченная седая борода, он был одет в потрепанные синие джинсы и черную рубашку с рекламой какой-то автомастерской. «Ты плюешь на свою грязь».

Позади него раздался хор согласия, когда лицо орка расплылось в широкой улыбке. Он протянул одну из своих больших рук в мою сторону. — Оскар. Ну, это не очень имя, но ты, наверное, все равно не мог произнести правильное. Оскар близок к успеху, и детишки им пользуются с тех пор, как «Улица Говорит Меня» сделала единственную марионетку в мусорном баке. Не знаю почему, Ах не пушистый.

— О, эм, привет, Оскар. Я приняла его руку, и он ухмыльнулся, когда я не поморщилась от пожатия.

— Я немного тебя уловил, ага? — протянул он, все еще одаривая меня легкой улыбкой, прежде чем отпустить.

Я пожал плечами. «Эм, да, там был оборотень и…» Замолкая, я кашлянул. «Неважно.»

Затем представились еще люди, которые были у костра. Помимо орка Оскара и кицунэ Бизи, там была женщина-релукун (один из лесных людей) по имени Калис, крошечный кобольд-мужчина (маленькое существо, похожее на гоблина) в миниатюрном костюме, галстуке и цилиндре, который представился как Фэнси (он даже пользовался аккуратной маленькой тростью) и Превенкуат (двухголовые люди-гиены), у которых была одна мужская голова и одна женская голова. Я решил не спрашивать, как устроена их сантехника.

Это было все для очевидных Альтеров. Из остальных трое оказались еретиками, все натуралы. Был Дункан, прирожденный уллус-еретик (оказалось, что уллусы были альтерами, которых Колумб и Шиори убили на планете Мереган, чтобы получить их способности манипулировать металлом. Они выглядели как желтокожие люди с тремя глазами вместо двух). ), которому было около тридцати с чем-то, с коричнево-светлыми волосами и крепким телосложением, как у человека, который большую часть своей жизни прожил на улице.

Рядом с Дунканом была его младшая сестра Мисти. Она была прирожденным огром-еретиком, которому было около двадцати лет, с каштановыми волосами, с небольшими светлыми вкраплениями, пробегающими по ним тут и там. Она также была беспризорной фигурой, которая выглядела так, будто сильный ветер разнесет ее на части. Но благодаря унаследованной от огров силе она могла легко толкнуть пикап.

Затем был человек, похожий на того древнего рыцаря в конце фильма «Индиана Джонс и последний крестовый поход». Он даже был одет, как рыцарь, в кольчугу, а на бедре носил старомодный меч в ножнах. Парень даже поцеловал мне руку, представившись Энгерраном. В отличие от других, он не сказал, от какого альтера он получил свое еретическое состояние.

Помимо троицы естественных еретиков, было еще трое явно неочевидных альтеров, которых я не уловил. Две женщины, казалось, были связаны друг с другом и представились как Рейн и Касте. Оба выглядели так, будто им было за тридцать. Парень, тем временем, выглядел молодо. Едва ли из подросткового возраста, если что. Он называл себя Берлином, и единственное необычное, что я видел в нем, это то, что его глаза были темно-оранжевого цвета.

Он также был первым, кто заговорил о моей матери, когда мы собрались у их костра. — Оскар прав, ты очень похожа на Джозелин. Не совсем, но ты определенно ее дочь.

— Т-ты действительно знал мою маму? — спросила я, снова напоминая себе, что не стоит обманываться тем, как молодо он выглядит. Внешность ничего не значила, как мог подтвердить мой 430-летний учитель истории.

— Конечно, видел, — ответил рыжеволосый парень с оранжевыми глазами. — Она та, что… — он сделал паузу, прежде чем откашляться. «Ах, начни сначала. Я работал транспортом у этих контрабандистов. Я Абеонас, понимаете. Мы как бы специализируемся на том, что вы называете foldjumps, точках, где мы соединяем два разных места и позволяем любому перейти прямо из одного в другое, если он знает пароль».

Верно, я слышал о них от людей в Стране Чудес и от Матео. Вот так его стая проделала весь путь из Колумбии так же быстро, как и они.

Берлин продолжил. «Итак, я работал на эту группу контрабандистов, когда появляется твоя мама и убивает, как… всех. Все, кроме меня. Должно быть, десять парней. Крепкие тоже, пара троллей там для мускулов. Но Джозелин просто прошла сквозь них, как будто они не имели значения. Убил их, а потом вытащил меня из моего собственного портала, прежде чем я успел убраться оттуда к чертям собачьим. Спросил меня, знаю ли я, что мы перевозим в грузовике. Я сказал ей, что это оружие, магия. Она показала мне, что это нечто большее. Открыл грузовик, а там были эти дети. Детей, которых вывозили на… продажу». Он остановился, прочищая горло. «Это была десятая поездка, которую я совершил с этими ублюдками. Джозелин, она помогла мне все исправить, как мы могли. Мы вернулись за остальными работорговцами, освободили тех, что были там, убил всех ублюдков, а затем использовал их записи, чтобы выследить всех рабов, которых я помог доставить. Освободил их, убил их так называемых владельцев, вот и все. Или было бы. Я, вероятно, нашел бы какую-нибудь другую работу, работающую на ту или иную бедную жизнь. За исключением того, что Джозелин сказала, что я могу сделать что-то более важное. Она рассказала об этом своем бунте, сказала мне, что я могу что-то изменить. И вот я здесь.»

Старый рыцарь кивнул. «Джошуа очень гордился бы своей маленькой девочкой». Он слабо улыбнулся мне. «И его внучка. Жаль, что у него не было возможности познакомиться с кем-либо из вас.

Закусив губу, я спросил его: — Я так понимаю, тебя тогда не завербовала моя мама? Похоже, ты уже был частью всего этого клана, если ты знал моего дедушку.

Он слегка усмехнулся. «Я знал Джошуа, да. Я поменяла ему подгузники». Подмигивая, старик добавил: «Его отец, Лайель, долгое время был одним из моих лучших друзей. Он тот, кто спас меня, когда я впервые столкнулась с Альтером, который убил мою семью. Я убил его, но другие в свою очередь убили бы и меня, если бы не Лайелл Атерби. После этого мы дружили, пока он не ушел. Я присматривал за Джошуа в младенчестве, присматривал за малышкой Джозелин и присматривал за близнецами». Затем он сделал паузу, прежде чем вздрогнуть, отводя взгляд от меня, когда все его тело обмякло. «Никогда не прощу себе этого».

Поморщившись от его слов, я секунду колебалась, прежде чем коснуться его руки. — Ангерран, — начал я, чуть запнувшись на его имени, — в том, что случилось, нет твоей вины. Это не было ошибкой кого-либо из вас, ребята. Гайя говорит, что Рутерс даже не сказал своим людям, что он собирался сделать. Так гоняться за детьми? Это было… — я крепко сжала свою руку. «Это было слишком далеко».

У других были истории, похожие на историю Берлина. Большинство из них были завербованы моей матерью в тот или иной момент, и у всех был какой-то личный опыт общения с ней. Все, кроме Дункана и Мисти. Оба были слишком молоды, чтобы иметь какое-либо отношение к маме, хотя их родители были участниками восстания, еретиками из Эдемского сада, которые присоединились к моей матери еще в ранние дни. Дункан и Мисти родились после того, как мама сдалась. Они выросли, наблюдая, как клан медленно восстанавливается после того, как был разрушен до костей эффектом заклинания Мнемозины. И, возможно, у них не было личного общения с моей матерью, но у них было много переданных историй от их (к сожалению, ныне покойных) родителей, которыми они могли поделиться со мной.

— Итак, мама говорит, — продолжила Мисти историю, которую рассказывала, опираясь на рукоять своего оружия (меча такого же большого размера, как она, и такой же высоты), в то время как лезвие было частично закопано в землю, — что папа не может, знаете ли, сражаться железами с девушкой-вампиром, если только он не принесет ей какой-нибудь абсурдный квестовый предмет. Я не помню, это было похоже на Святой Грааль или что-то в этом роде. Не то, но довольно много. В любом случае, она, очевидно, просто дразнила его. Но она играла прямо, так что папа думал, что она говорит серьезно. Итак, он уходит и ищет помощи, чтобы найти эту штуку, и твоя мама соглашается помочь ему. Я почти уверен, что она знала, что мама тоже дразнит, но согласилась. Они ушли, нашли эту чертову штуку и принесли ее обратно».

«Подожди, значит, моя мать серьезно отправилась в какой-то эпический квест, чтобы помочь твоему отцу переспать?» Я немного напряг рот, прежде чем слабо спросить: «Ну, э-э, я думаю, эммм… это сработало?»

Дункан покачал головой. «Наша мама всегда мешала папе закончить историю в этот момент».

— Но, — вставила Мисти, — папа подмигивал нам. Так что я бы сказал, что он, вероятно, связался с девушкой-вампиром.

Я начал кивать, прежде чем мои глаза расширились. «Подожди секунду. Девушка-вампир? Это была не Асенат, не так ли?

— Привет, да, — ответила девушка. — Это было ее имя. Подожди, это тот, который у тебя присматривает за твоим отцом, верно? Ее голова слегка наклонилась, явно что-то недолго думая. — Ты думаешь, у нее все еще есть что-то для…

К счастью, Дункан остановил ее, многозначительно кашлянув. Он сочувственно посмотрел на меня. «Я думаю, что лучший вывод из этого — то, что твоя мать всегда была рядом с людьми, о которых она заботилась. Иногда это было что-то судьбоносное и действительно важное. В других случаях это было для… этого.

Фэнси, нарядно одетый кобольд, быстро кивнул головой. Цилиндр попытался соскользнуть, но он поднял трость в тренировочном маневре и вовремя поймал ее края. «Слышите, слышите», — объявил он голосом, который звучал так, будто он приобрел псевдобританский акцент после того, как услышал почти оскорбительно плохие версии в мультфильмах. — Это Джозелин Этерби спасла мой клан из старых пещер, не так ли? Если бы не она, у этих придурков был бы верный шанс нас стереть с лица земли.

— Дрочеры? — повторил я. — Ты имеешь в виду, гм, других еретиков?

Поправляя монокль на лице (у кобольда был офигенный монокль, как здорово?), Фэнси еще раз кивнул. «Вполне, вполне! Наш клан был в своих маленьких лачугах, когда появились какие-то чертовы студенты с твоего старого острова. Очевидно, истребление наших людей было каким-то кровавым испытанием или чем-то в этом роде. Таким образом, они прибегают без особого приветствия, но прежде чем они успевают приступить к избиению свиней, появляется симпатичная блондинка. Она говорит кучу красивых слов, давая время большинству клана сбежать. Но я остался позади, поэтому я видел, когда она шлепала тех, кто думал, что они все равно могут сражаться. Она взяла на себя некоторых из них, тех, кто поверил тому, что она сказала. Потом она спросила, не хочу ли я, чтобы она меня куда-нибудь подбросила. Что ж, я не мог придумать лучшего места, чем быть рядом с женщиной, которая только что спасла нам все жизни. Так что я остался.

Таких историй было больше, и я сидел и слушал столько, сколько мог, пока Габриэль, наконец, не прервал меня, чтобы сказать, что мы должны вернуться, прежде чем это произойдет позже. Я согласился, но неохотно и с обещанием вернуться позже, чтобы услышать больше их историй. И, может быть, даже услышать от других людей, так как это были далеко не все в лагере. Очевидно, они не хотели ошеломлять меня, поэтому кинули жребий, кто заговорит со мной первым. Что… если честно, мысль о том, что так много людей хотели поговорить со мной о моей матери, что им пришлось тянуть жребий, была довольно пугающей.

Одна вещь была еще более очевидной, чем она уже была. Моя мать изменила очень много жизней своим бунтом. Она вдохновляла людей, спасала их, вдохновляла на великие дела на протяжении десятилетий даже после того, как выбыла из борьбы. Они смотрели на нее снизу вверх, обожали ее, любили ее. Они скучали по ней так же сильно, как и я.

Вернуть ее, спасти от Фоссора — дело было не только во мне. Это было о них. Это было обо всех людях, которым она помогла, обо всех людях, которых она наняла, вдохновила и повела. Это было о людях, которые знали ее ребенком, которые знали моего дедушку и его отца.

Рутерс и Фоссор, вероятно, думали, что у них нет ничего общего, кроме долгой жизни. Но они сделали. Они были похожи в одном очень важном, решающем аспекте.

Мы собирались посадить их обоих в гребаную землю за то, что они причинили боль моей маме.