Вторая охота 16-06

Скаут добрался до комнаты как раз в тот момент, когда Авалон начал приходить в себя. Я перевел взгляд с тихой девушки, выходящей из-за угла, на мою соседку по комнате, когда она издала тихий стон и начала пытаться сесть.

Гея уже была там. Она все еще стояла на коленях рядом со своей приемной дочерью, закрыв лицо рукой. Голос женщины был мягким, когда она что-то тихо сказала на языке, которого я не понимал, но звучало очень нежно. Затем она добавила по-английски. «Все в порядке. Не торопитесь, теперь угроза миновала.

«Что…» Моргнув пару раз, Авалон слегка присела. Ее глаза переместились с меня на Гайю, а затем обратно, прежде чем она раздраженно пробормотала: «Они попытались снова». Это не был голос человека, напуганного тем, что какой-то заговор пытался убить ее, должно быть, в пятьдесят третий раз. Наоборот, это был тот же тон, который я ожидал услышать от человека, раздраженного тем, что его сосед по комнате выпил последнее молоко. Раздражение. Раздражение. Если Авалон действительно боялась того, что происходит, она ничем этого не показывала.

Мне пришлось сдерживать себя, чтобы не броситься к ней. Она была в упор перед взрывом, который лишил ее сознания на приличное время. Я хотел обнять ее. Я хотел… Но нет. Гея была там. Она заслужила быть тем, кто проверит девочку, которая достаточно важна для нее, чтобы усыновить ее, сделать все это для нее. Я беспокоился об Авалоне, но прерывать это прямо сейчас было бы эгоистично.

Это также напомнило мне о том, как много эта девушка значила для Гайи. Какой бы старой ни была директриса и сколько бы она ни повидала за эти столетия, она, должно быть, потеряла многих людей. Но я видел выражение ее лица, когда она вошла и обнаружила Авалон без сознания после очередной попытки убить девушку, и я видел выражение ее лица, когда она стояла на коленях, прикрывая лицо рукой. Я видел гнев и облегчение. Если Гея не была матерью Авалона, то это была чистая семантика. Она явно заботилась о девушке так же сильно, как если бы она была ею.

Подойдя ко мне, Скаут вопросительно посмотрел на меня. Итак, я прошептал краткое объяснение: «Плохой парень некоторое время дрался с Девероном, а затем ушел как раз перед тем, как появилась Гайя. Она разобрала бомбу и заделала дыру. Взглянув на нее и на кровь на ее униформе, я добавил: «Ты в порядке?»

Она быстро кивнула, поморщившись, прежде чем демонстративно поднять винтовку. Затем она сосредоточилась на ране на моей руке и крови там, и ее лицо немного помрачнело, прежде чем девушка слабо прошептала: «Извини».

— Эй, нет. Покачав головой, я поднял руку и показал ей. — Уже лечишься, видишь? Сдерживая гримасу боли, насколько могла, я вместо этого попыталась улыбнуться. — Это была не твоя вина. Я имею в виду, отражать пули ножом, кто это предвидел? Вы помогали. Я просто… я рад, что Деверон появился именно тогда. Мои глаза скользнули в ту сторону и обнаружили, что мальчик (или мужчина), о котором идет речь, уже разговаривает с кем-то по своему коммуникационному контакту. «Он был… действительно плохим парнем. Если бы он не появился в то время, когда появился…» Замолкая, я не могла сдержать дрожь, которая прошла сквозь меня. — Было бы очень плохо.

Прежде чем Скаут успел ответить на это, Гея встала. Она взяла Авалон за руку и тоже помогла ей подняться. Я мог сказать, что женщина хотела большего, но остановила себя ради другой девушки. Затем она посмотрела на меня. «Спасибо, Фелисити», — тихо сказала она, явно лучше контролируя себя к тому моменту, чем когда она впервые приехала и на самом деле назвала меня Флик. «Вы, как обычно, превзошли все, что мы должны ожидать от наших… наших учеников».

— Эй, — я попыталась избавиться от этого, пока баюкала свое сломанное и все еще заживающее запястье. «Я не сделал ничего такого, чего не сделал бы для меня Авалон. За исключением того, что ее способ, вероятно, был бы намного более компетентным.

Легкая понимающая улыбка тронула лицо директрисы, когда она перевела взгляд с Авалона на меня и обратно, прежде чем заговорила непринужденным тоном. «Очень важно, чтобы соседи по комнате и… партнеры могли настолько доверять друг другу. Я рад, что вы двое готовы зайти так далеко, чтобы защитить друг друга.

— Она не должна была этого делать, — резко сказал тогда Авалон. «Бомба не должна была взорваться. Мы су-”

— Мы обсудим это вне этого места, — прервала Гея мягким, но твердым тоном. «На данный момент это упражнение закончено. Мы вернемся на остров и… обсудим все вместе со всей вашей командой.

— Гм, — я помедлил, прежде чем поднять руку. «Директор, а как насчет остальных скелетонистов?»

Рыжеволосая женщина лишь моргнула, слегка наклонив голову. — Извините, а что теперь?

Мое лицо порозовело, когда я вспомнил, что это не настоящее имя. — Эээ, извините, я имею в виду… незнакомцев. Я не мог вспомнить название, так что я просто… знаешь, гоблины-скелеты-полтергейсты. Скелеблинисты».

Долгое молчание Гайя просто смотрела на меня. Затем она улыбнулась едва заметной улыбке, почти незаметной, прежде чем пробормотать: «Достаточно честно. Теперь о том, что с ними делать…

Женщина замолчала, помолчав и отведя взгляд. Я увидел, как на ее лице на мгновение отразилась сосредоточенность, и почувствовал, как какая-то невидимая, но почти осязаемая сила прошла сквозь меня. Это было немного похоже на ощущение статического электричества и длилось около пяти секунд. Внезапно чувство оборвалось, и вокруг нас раздался громкий визг. Примерно в пяти футах от Авалона из стены выскочил один из скелетонистов. На противоположной стороне комнаты из пола появился еще один. А третья вышла из самого двигателя. Однако никто из них не нападал. Они просто выскочили на полпути, крича от боли. Между тем, дальше по кораблю я слышал эхо криков других.

Ужасные визги длились всего секунду или две, пока не стали видны все. Затем все трое из тех, кого я мог видеть, превратились в буквальный пепел, упавший на пол. И, учитывая то, что крики обрывались повсюду, я был почти уверен, что то же самое произошло и с остальными.

Гея выпрямилась, знакомая к тому времени золотая аура (того же цвета, что и моя собственная, как я заметил) на мгновение вспыхнула вокруг директрисы, когда она свернула шею в сторону. Затем женщина удовлетворенно кивнула. «Там. Теперь с этим покончено».

Хорошо, да. Я почти уверен, что мой глоток при этом был слышен через всю комнату. Или, возможно, даже с другой стороны корабля. «О, гм. Спасибо, — слабо выдавил я, мои широко распахнутые глаза метнулись к девушке рядом со мной. Со своей стороны, Скаут выглядел так же ошеломленным демонстрацией силы. Что заставило меня чувствовать себя немного лучше. Если она не привыкла к этому, выросшая среди всего этого, то дело было не только во мне.

К этому моменту Гея уже указывала на ближайший люк. По ее мановению сломанный дверной проем поднялся и встал на место, прежде чем закрыться. Тогда директриса просто подошла туда и снова открыла ее. За исключением того, что в открытом дверном проеме был виден не коридор корабля, а одна из комнат портала Следопыта. Она жестом показала нам идти. — Ты увидишь, что остальная часть твоей команды уже ждет, обещаю. Как я уже сказал, мы обсудим все, как только все соберутся вместе и представят отчет.

Итак, Скаут, Авалон и я прошли через портал вместе. Я сопротивлялся желанию попытаться помочь Авалону. Мало того, что я действительно не чувствовал себя готовым к этому, учитывая боль в руке, запястье и… ну, почти везде, но я был почти уверен, что если бы я даже попытался удержать Авалон, она бы расплющила меня.

Как и было обещано, Колумб, Сэндс и Шон уже ждали в комнате с порталом. Вятт тоже был там, стоя рядом с другим охранником. Когда мы вошли в комнату, Сэндс подбежала, чтобы обнять сестру, а Вятт сделал шаг в мою сторону, прежде чем остановился. Бедный парень выглядел так, будто хотел рассказать всю концепцию секретов, пока он пристально смотрел на меня на мгновение, прежде чем выдавить слегка натянутое: «О-о, хорошо, хорошо, с тобой все в порядке. Никто не умер?

Слабо улыбнувшись, я покачала головой. — Нет, нет… не в этот раз. Мы в порядке, мистер Ренделл. Спасибо.»

У Вулкана не было таких побуждений против демонстрации своей заботы. Собака-робот подбежала прямо ко мне, лая, пока я послушно не наклонился, чтобы погладить его. «Эй, парень. Вы заботились о своем партнере? Ты оберегаешь его от неприятностей, а? Улыбаясь, я энергично потер его металлическую голову.

Мои глаза переместились в сторону Колумба. Мальчик все еще промок до нитки после купания, когда бомба выбила его из корабля, но в остальном он не выглядел обиженным. «Ты в порядке?»

В глубине моего сознания эта новая сила, которую я приобрел, все еще каталогизировала каждый неодушевленный предмет, оказавшийся достаточно близко ко мне. Я чувствовал, что было в карманах Сэндса, а также Скаута и Авалона. Насколько я мог судить, он на самом деле не сказал мне, что находится в межпространственном хранилище, например, в ножнах для нашего оружия. Вероятно, это как-то связано с тем, что предметы технически находились в другом мире.

— Ага, — Колумб кивнул охраннику, который его спас. «Спасибо Беннету. Думаю, я проглотил около половины океана, когда меня там нокаутировали, но я в порядке. А вы? Ты выглядишь… плохо.

— Господи, спасибо, — пробормотала я, прежде чем вздохнуть. «Мы живы. Несмотря на все их усилия. Вот что важно».

Затем в комнату с порталом вошел профессор Дэйр, а за ним Гайя и Деверон. Блондинка-учительница выглядела более измученной, чем я когда-либо ее видел. Я мог видеть несколько порезов и синяков, ее обычно безупречная униформа имела пару дыр тут и там, а ее волосы распустились так, что торчали пряди. Под носом у женщины даже было немного крови.

— Беннет, — обратилась она к другому парню из службы безопасности, который смотрел на нее с таким же удивлением, как и я. «Пожалуйста, иди и найди Рису. Попросите ее присоединиться к нам здесь, если ничего не пошло не так.

Мужчина взглянул на директрису, которая кивнула. Затем его взгляд на секунду метнулся ко мне и Авалону, прежде чем он развернулся на каблуках и поспешил в другую сторону с быстрым: «Да, мэм».

Как только он ушел, Вятт больше не ждал. Он практически побежал, чтобы преодолеть дистанцию, прежде чем обнял меня. На самом деле бедняга буквально отрывал меня от земли. — Прости, прости, прости, — пробормотал он. «Я не хотел отключать порт выхода, я хотел его использовать, но она все еще была в беде, и порт выхода с ней не работал, и я пытался это починить, но если я позволю тебе уйди, тогда у нее не будет никого, и я не мог сделать этого ни с тобой, ни с ней, и я не хотел делать ничего из этого, но я должен был…

— Вятт, Вятт, — быстро прервал я его, пока он продолжал бормотать. «Я в порядке! У нас все в порядке, слушай, я не могу… Уайатт, я не могу тебя понять. Что ты имеешь в виду, эвакуационный порт? Что случилось? Говорите медленнее».

Явно воспользовавшись моментом, чтобы успокоиться, мужчина тяжело сглотнул. Его ярко выраженный кадык пару раз подпрыгнул, прежде чем он продолжил. «Я обеспечил меры безопасности для вашей миссии, которые спасли бы вас от опасности. Каким-то образом они… они заблокировали эффект Авалона. Ваш еще работал, но я его отключил. Я оставил тебя в опасности, чтобы ты мог защитить ее, и все потому, что моя мера не сработала. К концу его голос стал выше, и он резко повернулся к Гайе. «Директор, я принимаю любое наказание, которое вы дадите мне за неприемлемый провал. Я… я уйду в отставку прямо сейчас, если хотите.

— Нет, Уайатт. Гея покачала головой. «Разве ты не понимаешь? Мы должны благодарить вас, а не осуждать. Если бы не ваши усилия по обеспечению безопасности, Авалон уже был бы… Убийцы добились бы успеха.

Бедняга выглядел ошеломленным, пару раз открывая и закрывая рот. — Я… они бы это сделали?

— Да, — кивнула директриса. — И Фелисити здесь, скорее всего, тоже бы убили. Ее взгляд смягчился. «Вы правы, человек, напавший на Авалон, смог заблокировать заклинание, которое спасло бы ее от опасности. Но даже тогда они не смогли никуда ее увезти. Я обнаружил в этой комнате несколько попыток уйти с ней. Очевидно, их основным намерением было уйти с Авалон, скорее всего, чтобы они могли… устранить ее наедине, без того, чтобы кто-либо из нас мог их остановить.

Гея положила руку на плечо Авалона, ее мягкий голос продолжил: — Из-за твоих защитных чар ни одна из этих попыток не сработала. Это означало, что они должны были попытаться… — она чуть сглотнула. «…убей ее тут же. Это также требовало взлома достаточного количества ваших чар, чтобы даже попытаться. Из-за этих усилий и их постоянной концентрации на предотвращении того, чтобы ваше заклинание возвращения просто унесло Авалон от них, внимание нападавших было настолько расколото, что они не смогли приложить все свои усилия к битве с Фелисити. Если бы они это сделали, я думаю, она была бы уже мертва.

Ну, это заставило меня съежиться. Я думал, что сражаться с этим убийцей в маске было достаточно сложно. Но зная, что их внимание было рассеяно по разным направлениям и что они не сражались почти в полную силу? Да, эта мысль заставила меня захныкать. Очевидно, кем бы ни были эти люди, они были намного выше уровня нескольких первокурсников. Глядя на Вятта, я выдавил слабое «Спасибо».

— Значит… значит, они и с моими бомбами напортачили? — вставил Колумб. Бедный парень выглядел таким же виноватым и подавленным, как и Уайатт. — Потому что, клянусь, я проверил их, прежде чем положить в рюкзак. Они должны были быть в порядке. Таймеры работали, когда я тестировал их перед миссией».

— Я их тоже проверил, мистер Портер, — заверил его профессор Дэйр. «Я бы не позволил вам отправиться на задание с активными взрывчатыми веществами, если бы не был уверен, что они собраны правильно и безопасны. Когда я посмотрел на них, они были. Кто-то вмешался между моментом, когда я проводил осмотр, и моментом, когда вы попытались их использовать. Что указывает на тревожный уровень доступа, а также на достаточное знание вашей миссии, чтобы предположить, что они будут использованы.

Прежде чем кто-либо успел что-либо сказать на это, дверь в остальную часть здания снова открылась, и вошел профессор Кохаку. Ее взгляд окинул всех нас, явно проверяя, нет ли серьезных травм, прежде чем она глубоко вздохнула. «Снова?»

«Снова.» Гайя звучала так же раздраженно, прежде чем обратить свое внимание на нас. «Мы поговорим об этом позже. А пока я должен попросить вас извинить нас, пока мы… обсудим, что произошло и что мы собираемся сделать, чтобы предотвратить это в будущем. Что касается вашей оценки за эту миссию… — Она посмотрела на профессора Дэйра.

Блондинка лишь слегка улыбнулась. Ее раны уже зажили, хотя на ее одежде все еще была кровь и прорехи, которые свидетельствовали о том, через что ей пришлось пройти. «Я бы сказал, что вы все набрали достаточно хорошие баллы, если не принимать во внимание… вмешательство. Если бы дела шли так, как они развивались, вы бы потопили корабль, как мы и надеялись. Вы продемонстрировали замечательную командную работу как до, так и после перерыва. Так что я бы сказал, что вы заслужили высшие оценки, учитывая все, что произошло.

Директриса сжала плечо Авалон, выглядя так, будто хотела обнять ее прямо здесь. «Да. Действительно очень хорошо.» Прочистив горло, она кивнула Вятту. «Мистер. Ренделл, не мог бы ты позаботиться о том, чтобы они благополучно вернулись в свои общежития?

Итак, мы вместе вышли из комнаты с порталом. Все остальные выглядели совершенно измученными. В моем случае большая часть боли утихла, и я даже не устал. В основном я чувствовал оцепенение. Я хотел обнять Авалон и не отпускать. Я хотел знать, кто, черт возьми, снова пытался ее убить. Мы знали, почему они так старались, но не знали, кто. Я хотел, чтобы она была в безопасности и счастлива.

И я хотел поговорить с отцом.

******

Так я и сделал. Проведя некоторое время с Авалон в нашей комнате и убедившись, что с девушкой действительно все в порядке (надеюсь, не слишком на нее надавив), я в конце концов ушел. Благодаря моему новому кулону мне больше не нужно было соблюдать комендантский час. Это означало, что я мог бродить по территории в нерабочее время, разговаривая с отцом по телефону. Не то чтобы я сказал ему, что меня не было дома, и тем более почему. Насколько он знал, я был в своей комнате, и мне просто нужно было поговорить.

В конце концов, ему нужно было лечь спать, поэтому я переключился на личный телефон и поговорил с Асенат. Найдя выход за главное здание, я сел на траву и стал наблюдать за джунглями вдалеке, пока я рассказывал девушке-вампиру все, что на самом деле произошло в тот день, и как я волновался. Она слушала, пока я говорил о том, как я был зол из-за того, что наша безопасность снова оказалась под угрозой, и как я беспокоился об Авалоне.

Очевидно, девушка мало что могла сделать. Но она была очень хорошим слушателем и не пыталась перебивать. Она позволила мне сказать то, что мне нужно, не перебивая, что позволило мне привести мысли в порядок, чем это было с тех пор, как начался приступ.

Наконец, я сел и посмотрел на небо, прижав телефон к уху. «Спасибо, Сенни. Извините, что наговорил вам ушей. Я просто…»

«Нужно с кем-то поговорить», — закончила она. «Я понимаю. Не волнуйся. Я просто хочу, чтобы я мог сделать больше».

— Поверь мне, ты делаешь достаточно, — заверил я ее. — Просто… пусть ничего не случится с моим отцом, ладно? Я… я не мог этого вынести. Не сейчас.»

Ее голос был серьезным. — Даю слово. Немного смягчив тон, она добавила: — Эй, не мог бы ты спросить Шиори, какой у нее любимый пирог перед рождественскими каникулами?

Невольно посмеиваясь, я рассеянно кивнул. «Да, я узнаю. Но я думал, что ты не готовишь.

— Я не знаю, — возразила она. — Но Твистер знает.

Мы еще немного поговорили. Теперь, когда я избавился от разглагольствования, я смог немного посмеяться и просто насладиться разговором. В конце концов, я позволил другой девушке вернуться к тому, что она делала, и повесил трубку. Потом я просто сидел под лунным светом, глядя на джунгли и звезды.

Так прошло около десяти минут, прежде чем на меня упала тень. Открыв глаза, я слегка повернулась и увидела Гею, стоящую прямо надо мной. — Эээ, простите, директриса. Я быстро начал вставать.

— Все в порядке, Фелисити. Гея протянула руку, чтобы помочь мне. — Надеюсь, я не помешал?

Моя голова тряслась. — Нет, мэм. Я просто подумал.»

— Да, — тихо согласилась она. «Я тоже много этим занимался. И я считаю, что пришло время, чтобы я начал относиться к вашим тренировкам более серьезно.

Я моргнул. — Э-э, мэм?

Голос женщины был мрачным. — Мы оба знаем и понимаем, под каким… давлением вы находитесь, Фелисити. Мы знаем, с чем вы сталкиваетесь, с чем вы уже сталкивались. Между этими угрозами и теми, в которые ты ввязался, чтобы защитить мой… Авалон, я был бы неудачником, если бы не пришел к тебе сейчас и не предложил… если ты примешь это, дополнительную подготовку и обучение в течение некоторых часов, которые теперь у вас есть свободные места после комендантского часа».

Мой рот открылся и закрылся. — Ты… ты имеешь в виду, что хочешь давать мне дополнительные уроки, дополнительные тренировки… сам?

— Это было бы приемлемо? — спросила она тихим голосом, наблюдая за моей реакцией.

Мне потребовалось некоторое время, чтобы найти свой голос, но в конце концов я быстро замотал головой вверх и вниз. — Д-да, мэм. На самом деле, все, что ты можешь сделать, любое… любое обучение, которое ты можешь дать мне, клянусь, я сделаю все, что в моих силах.

«Бог знает, что мне нужна помощь».