Глава 253

«Когда я смотрел на себя, я был кем-то другим» -Метрика, Подчеркнуть Черное-

_____

«Меня, — сказал Вадик грохочущим голосом, наблюдая за приготовлениями, — за это уволят».

«Ой, не драматизируй». — сказал Джеймс, стоя рядом с ним с планшетом и дважды проверяя все, что поступает. На самом деле ему не нужен планшет; у него была организационная программа, загруженная в компактный микропроцессор, который в настоящее время был подключен к его мозгу. Потребовался день, чтобы привыкнуть к этому, но возможность использовать свой череп для мгновенного просмотра и изменения контрольного списка была на самом деле более мощной магией памяти, чем фиолетовый шар, который давал ему прямое улучшение характеристик его мозга. Он добавил пометку о том, что все запасы воды прибыли, а затем продолжил разговор с Вадом. — Кроме того, если ты действительно беспокоишься, мы можем что-нибудь с этим сделать. Подкупите ночного охранника, сотрите запись с камеры, просто возьмите аквариум, полный крошечных циркулярных пил-инфоморфов, который есть у Момо, и выбросьте его в офисе своего босса. Что бы ни.»

Библиотекарь нахмурился, граничащий с угрюмостью, на Джеймса. — Не смей. Он категорически приказал. «Мой

босс

не имеет офиса. Библиотекари здесь делят пространство внизу для столов и личных вещей. У нас нет офисов».

«На самом деле мы делаем то же самое. Типа. Иногда. Вообще-то, эй, ты

посетил

Логово? — внезапно спросил Джеймс.

Вад фыркнул. «Зачем мне это нужно?» — спросил он, махнув рукой в ​​сторону второго этажа библиотеки, в которой работал. Ранее в тот же день он проделал большую работу, откладывая новые поступления, и был почти уверен, что

кто-то

вот это пипец, во что он потратил свое время. «Ты принес всю эту чертову штуку

здесь.»

Это было преувеличением.

Но не слишком сильно. В помещении набилось более двадцати человек. Орден убрал столы и стулья из общественного пространства, чтобы они могли разместить всех рядом с дверью, и на самом деле здесь была пара человек, чтобы вернуть все обратно после того, как собравшаяся группа начала свои раскопки. Но даже несмотря на это, оно было упаковано здесь. Люди и оборудование скопились и спешили собраться, прежде чем открылась дверь в «Непрерывные стопки».

Джеймс чувствовал себя весьма довольным тем, что ему удалось собрать все воедино и спланировать с минимальной помощью. Для многих присутствующих здесь это было так же просто, как попросить их очистить свои календари, но это не было решением для общего планирования. Были резервные копии,

дублеры

, а также нанять вспомогательный персонал, не связанный с Delver, который поможет продвинуться с нужной скоростью, когда придет время приступать к делу.

И

запасы

. Джеймса особенно увлекала логистика, особенно после того, как он поставил перед собой личную цель реструктуризировать глобальное морское судоходство в течение года. Но это было

Большая фотография

всякое такое, и хотя он и раньше занимался раскопками, здесь детали были гораздо больше связаны с весом и вместимостью.

Частично это напоминало ему о первом спасении из Officium Mundi, которое теперь было

годы

назад. К середине побега больше всего беспокоили не драконы и степлеры, а

кормление

каждый. И, не желая повторения этого, в этом раскопе был особенно надежный инвентарь.

Еда была легкой. У них было две копии коробки для завтрака с обедом, название, которое Джеймс никогда бы не назвал в своей жизни.

жить

надоело смеяться над этим, и пусть они принесут с собой все необходимое, с запасом на всякий случай.

Вода

было сложнее.

Человеку необходимо около пяти литров воды в день, особенно при постоянной физической нагрузке. Крысоногие были такими же, как и новые мимики. Камракондас

мог

обходитесь без воды и вместо этого просто едите желтые шарики, но теперь, когда они привыкли, им было некомфортно, и им требовалось по паре литров каждому. Итак, Джеймс собрался в целях безопасности, и они привезли 30 таких массивных 5-галлонных жестких пластиковых кувшинов. За последние полторы недели он на собственном горьком опыте узнал от певцов, сколько воды нужно

был

, и ему это не понравилось, но лучше перестраховаться, чем потом сожалеть. Они выпивали его за неделю и заменяли вес украденными лакомствами из подземелья.

А потом все остальное.

Все остальное

это было случайное увольнение, но это было похоже на то, что Джеймс чувствовал по поводу полного

куча

вещей. Медицинские принадлежности, в том числе сундук со льдом для горного заклинания «Ледяные вены», которое могло восполнить потерянную кровь. Замена бронелистов, замена

одежда

чтобы у всех были чистые носки и нижнее белье. Постельные принадлежности, патроны, батарейки, фонари, туалетные принадлежности. И сотня магических предметов; такое количество тайного богатства, настолько абсурдное, что если бы вы хотя бы сказали Джеймсу, что он бы

иметь

когда-нибудь он бы посмеялся над такой суммой, а теперь он использовал ее в одном раскопе. Некоторые из них из других подземелий, некоторые из предметов Статус-кво, которые еще не переименованы, некоторые созданы специально для этого самого подземелья экспертами Ордена. Меньше полных щитовых наручей, чем он хотел бы, поскольку многие из них были истощены до нуля в последнем бою, но они пробудут здесь неделю, а это дает десять с лишним шансов спасти жизнь с каждым из них.

Он приложил столько усилий, чтобы все было хорошо. Даже тележки, которые они использовали для перемещения всего, были выбраны специально, чтобы они были как можно более легкими, поскольку им не приходилось беспокоиться о более пересеченной местности, чем «лестница».

Вад закончил говорить что-то еще, и Джеймс взглянул на него, проверяя в голове еще одну мысль. «Хм?» Он хмыкнул. «О, и это еще не все Логово. Это даже не

закрывать

всем в Ордене. Это как… даже не большинство наших рыцарей. Вы находитесь на нашем чат-сервере, вы это знаете».

«Вы припарковали здесь дракона!»

«Да, я это сделал». Джеймс позволил глупой ухмылке заиграть на его лице. «Спроси меня, как. Я чертовски умен». Он предложил вопрос, глядя на то, где Пендрагон сейчас слизывает пыль с верхних полок библиотеки, красивое существо размером с автобус, возвышающееся над всеми и осторожно передвигающееся. Ну, осторожно в том смысле, что она не давила людей; она почему-то все еще облизывала полки. — Ты не спрашиваешь. Джеймс покачал головой. «Это было [Переместить человека], раз уж вы не собираетесь спрашивать. А еще она

меньше

чем обычно, потому что она съела термоусадочную ручку или что-то в этом роде.

Вад снова фыркнул. — Ты все равно собирался мне рассказать. Как она вообще попала в… нет, то же самое, не так ли? У вас же нет ограниченного числа применений этого, не так ли?»

— У нас в запасе около двухсот. Джеймс подтвердил. — Пен, вероятно, останется там, где окажется наш лагерь. Но мы знаем, что там достаточно места, чтобы маневрировать, когда нет полок».

Он быстро отключился от Вада, дважды проверив состав. Некоторые из людей не использовали скеллджеки, поэтому Джеймс не мог просто пропинговать всех, ему нужно было получить реальное подтверждение. Он мысленно ткнул Чжу, и навигатор мигнул напротив него в подтверждение, когда он помчался прочь, чтобы убедиться, что приближающиеся инфоморфы учтены, пока Джеймс быстро пересчитывал головы.

«Почему здесь две собаки?» — спросил Вад как раз в тот момент, когда Джеймс сам подошел к тому же вопросу.

«Я не знаю. Это что-то вроде лабораторной смеси ротвейлеров, это Ро. Он должен быть здесь. Джеймс указал на обитателя, принявшего собачью форму, прежде чем заметить в толпе другой хвост. «Ой. Это Принц. Они оборотни. Я понял, что говорить им, что они не могут быть собаками, — это своего рода лицемерие с моей стороны, но они, вероятно, позже изменятся».

Вадик вздохнул. «Конечно.» Он посмотрел на часы. «Три минуты. Вы в этом уверены? Я имею в виду, я могу отменить отпуск. Еще не поздно.»

«Вам даже не обязательно приходить!» Джеймс напомнил ему.

— Да, но я собираюсь.

— Тогда прекрати отговаривать меня от этого. Он сделал

действительный

в последнюю минуту зачистка всех присутствующих. Чжу снова скользнул по руке, копье оранжевого света ударило и расплескалось в виде перьев, прежде чем сказать Джеймсу, что все были учтены по обе стороны физического тела. «Подожди. Хуан!» Джеймс обратился к толпе.

Молодой человек поднял голову от того места, где разговаривал с Отлитым Шпилем Позади. — Что тебе нужно? Он перезвонил, когда люди вокруг него успокоились.

«Какого черта?!» — спросил Джеймс, пытаясь объяснить, размахивая руками вокруг головы, что он хочет, чтобы Хуан объяснил, что происходит с полдюжиной карандашей номер два, вращающихся вокруг его черепа.

Хуан быстро сообразил и расслабился, отвечая. «Момо сказала, что мне придется их принести, если ей не разрешат прийти!» Он сказал. — Что-нибудь о том, чтобы взять их с собой на прогулку, или как талисман на удачу, или… смотри, Момерс сказал, что я должен это сделать. Он переформулировал свой ответ так, чтобы Джеймс сразу его понял.

Кивнув, Джеймс снова проверил часы Вада. «Хорошо.» Он сказал. И затем он повысил голос. «Хорошо, люди!» Он объявил. «Информация! Авангард первым, очистите дверь, вы знаете, что делать! Всем убедиться, что ваши рюкзаки и тележки готовы к отправке!» Он не удосужился сказать им, чтобы они добрались до назначенных мест, они уже почти все были там. Он почувствовал легкую тревогу, когда Аланна приготовилась первой подмести вход в подземелье без него, но, честно говоря, если кто-то в мире и мог выжить, будучи погребенным под толпой враждебных клыкастых учебников, так это его девушка. . — Пен, отойди, мы вытащим тебя через дверь последним! Он

все еще

нужно было, чтобы Дэйв выбрал имя для них двоих, когда они будут объединены, чтобы Джеймс мог перестать чувствовать себя смущенным и немного неловким. «Помните, мирные жители, оставайтесь внутри группы, пока мы не очистим пространство! Всем сохранять тишину, пока мы не будем в безопасности! Помните, это библиотека!

«Десять секунд». Вад рассказал ему.

Джеймс кивнул. Сделал глубокий вдох. И затем как раз вовремя выкрикнул самую захватывающую вещь, которую все здесь слышали за последнее время. «Откройте двери! Бесконечные стеки ждут!»

Трещина в реальности расширилась. И всего за несколько минут его использования Орден Бесконечных Комнат хлынул наружу.

Последние пару ночей Джеймс чувствовал возбужденное, паническое напряжение. Трудно было выразить это одним словом, трудно было выразить это словами.

пятьдесят

, но в основном это было простое беспокойство по поводу того, что сложный план, который должен был сработать с первого раза

был

потерпит неудачу. Он тоже так поступил перед отпуском. Билеты на самолет были невозвратными, и, хотя дешевле было просто попробовать еще раз в подземелье на следующей неделе, все равно было много работы, чтобы разобраться во всем этом, и у них не было бесконечного времени.

Поэтому он беспокоился, беспокоился без сна, пока Аланна и Анеш не заставили его присоединиться к их связанному гештальт-разуму и лечь спать как одинокий любящий и любимый человек. И даже тогда ощущение, что что-то напортачит, не прошло.

Но теперь, когда он смотрел, как все идут бок о бок через двери, смотрел, как тележки с припасами и магией исчезают в другом мире, смотрел, как люди и камраконды, светящиеся пассажирами-инфоморфами, несут этот свет вперед, смотрел, как

каждый

кто ему доверял, тот воплотил это доверие в жизнь, отправив экспедицию в путь…

Прямо сейчас он не знал

что

он чувствовал. Он был уверен, что будут проблемы, но самый большой фронт был напряжён.

волноваться

пропал. Теперь оставалось только просто

идти вперед

. Исследовать это подземелье до предела и посмотреть, что там.

Небольшое облегчение. Немного беспокойства. Немного ожидания. И много бесстыдного волнения по поводу того, что они могут найти.

Джеймс наблюдал, как Дэйв и Пендрагон [Перемещение Персоны] сами вошли в дверь и встали на место, втиснувшись в тесные полки подземелья на другой стороне. И вот так он остался последним.

Он двинулся вперед, замыкая шествие и закрывая за собой металлические двери безопасности, готовый ко всему.

_____

Дорожная карта Long Delve — Ceaseless Stacks — Состав

Разведочная группа 1:

Джеймс (сопровождающий Чжу)

Арраш

Майлз

Саймон

Частота солнечного света

Разведочная группа 2:

Аланна

Smoke-And-Ember (сопровождение)

Кирк (аккомпанирует Гарриет)

Ро

Мэтт

Исследовательская группа 3:

Вадик

Хуан

ТК

Принц

Отброшенный шпиль позади

Резервная группа реагирования на угрозы:

Камилла Лазурная

Дэйв/Пендрагон

Поддержка/Базовый лагерь:

Анеш

Кика

Амелия (Красная)

Нихаил (аккомпанирует Эдими)

Исследовательская группа:

Чевой

Пэн

Термоклеза

Ричардсон

_____

Авангард экспедиции, наиболее подготовленные к бою участники, быстро двинулся, чтобы очистить территорию от угроз до того, как появится кто-нибудь более хрупкий. Некоторые люди, такие как Амелия, долго жаловались на то, насколько тяжелой была броня Ордена, и… это было справедливо. Он был как бы доработан с учетом того, что пользователями будут здоровые люди тридцати с лишним лет, которые продолжают совершенствовать свое физическое мастерство. Не для пожилых женщин со старыми травмами колена, да и алхимика это как-то не остановило.

Как только с книгами, которые планировали попытаться убить, было покончено, и желтые сферы, которые Библиотека взяла за базовые навыки, были добавлены в мешки для хранения, которые они принесли, экспедиция быстро перегруппировалась, убедившись, что все и все прошло хорошо, а затем разделились, чтобы начать определять, в каком направлении они собираются двигаться.

Половина экспедиции осталась на первой найденной пристани. Прогресс к этому моменту был почти тривиальным, хотя казалось, что каждая книга, которая могла проснуться, сделала это. Но для подавляющего большинства участников экспедиции это был первый раз в Стоках, поэтому они оставались на страже.

«Приземление было таким же, как и всегда», — понял Джеймс. Он подтвердил это остальным, кто был здесь раньше; такие вещи, как книги, изменились, справочная стойка была пополнена и отремонтирована, чернила были стерты. Но расположение; полумесяц библиотеки, центральный стол с текстами, скрипучие дубовые лестницы по обеим сторонам, ведущие вверх и вниз, люстра из кованого железа над головой; все было то же самое.

Это было почти комфортно. Даже несмотря на то, что Пендрагон занимает половину доступного пространства.

Но никто не хотел вечно оставаться в первой «комнате» подземелья. Поэтому, пока некоторые из опытных исследователей оставались в стороне, а инженеры ворковали над квадратным компьютерным оборудованием, которое каким-то образом работало без проводов, Джеймс и Аланна повели свои команды в противоположных направлениях, чтобы попытаться найти путь вперед, который устраивал бы группу.

Джеймс провел своих людей через полки, пересек лестничную площадку и направился вглубь библиотеки, не касаясь лестницы. Аланна сначала осмотрела бы этаж ниже, но

Идеально

они могли бы избегать лестниц, где это возможно. Тележки в этот момент были тяжелыми, и хотя первые два дня были отведены на дорогу, им все же хотелось забраться как можно глубже, а это означало, что не нужно тратить полчаса на перемещение нескольких сотен галлонов воды вверх и вниз по ступеням, по которым они должны были пройти. все еще не могли доказать, что иногда не попадали в ловушку.

«Это чертовски классные места». — прошептал Майлз, когда группа миновала торцевую крышку пятого ряда деревянных полок, через которые они прошли до сих пор. Мошенник, наконец-то получивший возможность заняться настоящим раскопом, поскольку план держать его в качестве меры скрытности провалился, должен был наблюдать за их левой стороной.

Он не был настороже по этому поводу. Не то чтобы Джеймс мог его винить. Книги, как правило, сообщали об их нападениях, а крабы, обитавшие под табуретками, были настолько мирными, что Джеймс как бы задавался вопросом, не ошиблись ли в подземелье с ними. — Не нужно шептать. Джеймс ответил. «Просто говори тише. Стандартный шум подземелий.

«Легкий!» — весело сказала Частота Солнечного Света, регулируя громкость своего искусственного голоса.

Майлз бросил взгляд на Джеймса, отводя взгляд от высокого потолка и кованых железных линий над головой, которые сходились вместе, создавая иллюзию окон. — Но это же библиотека, верно?

«Ну нет.» Джеймс ответил, когда группа двинулась. Он позволил Саймону взять на себя инициативу, долговязый мужчина чувствовал себя как дома в своих доспехах, действуя как приманка впереди них для любого снайпера. «Это темница. Его это

библиотека рядом

. Но это не настоящая библиотека. Вы можете нормально разговаривать, пока ничего не беспокоите поблизости. Он ткнул большим пальцем в перчатке на табличку, которая висела слегка криво на конце полки, мимо которой они только что прошли, услужливо сообщая всем, что это секция «красный, биологический». «Так. Это притворство библиотеки, но это ничего не значит».

— Мы уверены?

«Нет. Вот почему половина людей в группах поддержки здесь специально для того, чтобы разгадывать головоломки». Джеймс ответил. Затем ему пришлось замолчать, поскольку одна из книг высоко на полке с грохотом зашипела и бросилась на Саймона, в то время как три другие начали двигаться, как будто просыпались.

Саймон взял свой, пока Частота заморозила его в воздухе. Джеймс и Арраш быстро расправились с остальными, прежде чем они успели нанести удар, стараясь не забрызгать чернилами открытые части тела. Оказалось, книги

были

ядовит, и, хотя в краткосрочной перспективе об этом не стоит беспокоиться, постоянный контакт кожи с чернилами в течение недели был

плохой совет.

«Здесь.» Джеймс бросил Майлзу два желтых шара.

«Что?» В ответ он получил удивлённый взгляд. «Теперь я наш вьючный мул?»

«Нет, как ни странно, это я». — сказал Джеймс. «Используй их. Это традиция для новичков. А ты

являются

новый исследователь; какие бы арсеналы у тебя ни были, не в счет.

Майлз посмотрел на него взглядом, который Джеймс не смог понять, а затем посмотрел на шары в своей руке, слегка скривив рот. Затем он резко вздохнул и раздавил их обоих с тихим хлопком и клубами золотого дыма. «Чёрт возьми, какого черта мне делать с рангом вымершего вида?» — тут же спросил он, странное напряжение улетучилось.

«Вернуть их обратно?» Частота вопросов: камраконда с помощью своих суррогатных рук передвинула одну из поврежденных книг на нижнюю полку и в сторону. — Мы можем это сделать, верно?

У Джеймса не хватило духу сказать ей обратное.

Команда продолжала двигаться, максимально приближаясь к прямой линии. На самом деле это было проблемой в Stacks. У Джеймса сложилось впечатление, что, когда Вад предложил это имя, он был более чем пророческим. Полки напоминали кабинки в Officium Mundi; составляющие огромную часть основного биома Библиотеки, но слегка деформированные и измененные таким образом, что по ним было сложно ориентироваться.

Они

изогнутый,

для одной вещи. Трудно было сказать, смотрите ли вы просто на ряд полок, но как только вы начали спускаться между двумя из них, быстро стало очевидно, что деревянные и металлические конструкции слегка наклонены. Итак, на полпути вы не могли ясно видеть, откуда вы пришли и куда идете. А еще они казались выше, чем могли поместиться в том месте, где их поместили. Это был старый трюк Джеймса, который привык видеть вещи, которые не могли поместиться там, где они в любом случае не должны были быть. Но все равно впечатляло то, как потолок над полками мог быть почти клаустрофобным, и при этом они все равно возвышались над головой.

Через полчаса они начали примерно представлять, что они найдут в этом направлении, и это выглядело по большей части многообещающе. Команда миновала несколько скрытых зон отдыха, небольшие лужицы с более мягким ковром и солнечным светом без источника, а также пару стульев. Они также обошли края чего-то, что напоминало водный объект, и Джеймс и Арраш точно помнили, что обычно обитает здесь вокруг фонтанов.

Библиотека сворачивалась вокруг них по мере их движения. И Джеймс понял, насколько легко здесь можно было бы заблудиться, если бы он не был осторожен. Они

были

быть осторожным; Чжу точно отслеживал, где они были, и у каждого была с собой ручка, которая помнила, где он был недавно, и рисовала карту, чтобы можно было вернуться. Но это были меры предосторожности, купленные опытом и старыми удачами. Если бы «Нескончаемые стопки» были первым подземельем, которое нашел Джеймс, он задавался вопросом, затерялся ли бы он здесь навсегда.

У него почти получилось с Анеш, когда они впервые вместе вошли в офис. Сработает ли здесь ныне древний план по наклеиванию бумажных знаков, отмечающих его путь? Он сомневался в этом.

«Отметка мили». Голос Чжу прошептал ему, и Джеймсу пришлось подавить стон, когда он сообщил Чжу, что

он также

не пришлось шептать. Однако эти слова были хорошим показателем того, что команде следует развернуться.

В конце концов, на самом деле они пришли сюда не для того, чтобы исследовать. Они искали легкий путь вперед. Пройдено две мили и нет ничего более опасного, чем нападающие на них клыкастые книги.

казалось

как хорошее место для начала. Однако прежде всего им нужно было найти полуоткрытое место, где они могли бы собраться.

Всегда приходилось возвращаться туда, где они слышали воду, и проверять, нет ли там какого-то огромного существа с зеленым шаром. Но это был риск по понятным причинам. Хотя было неясно, использовали ли в этом подземелье зеленые монстры в качестве марионеток, как это делало Управление, трудно было ошибиться в том факте, что тот, с кем они столкнулись, был

большой

. Большой, агрессивный, и его по-настоящему сбили только потому, что он пытался сохранить выгодную позицию, а не просто решил использовать свою массу, чтобы сравнять с землей Джеймса и его товарищей по команде в то время.

Камраконде команды было что сказать по поводу мыслей Джеймса по этому поводу. «Ты же знаешь, что я могу просто смотреть на вещи, да?» — спросила Санни. «Я волшебник или что-то в этом роде».

Джеймс покачал головой. «Ты

знать

это ненадежно, и эта штука была размером с грузовик.

«Я мог бы остановить грузовик!» «Частота солнечного света» звучала так, будто она действительно планировала попробовать это, просто чтобы доказать, что она может. «О, но если мы хотим найти открытое место, нам следует пойти по одной из этих тропинок между штабелями». Она развернулась своим связанным телом, покачивая головой, указывая на линию потрескавшегося мраморного пола, прорезавшую линию между рядами полок. Они остановились после того, как вышли из последнего, и взгляд назад не показал Джеймсу ничего, кроме полок и никаких следов того, с чего они начали. «Если мы продолжим идти вперед, я уверен, что в конечном итоге у нас будет больше полок».

«Мы нашли этот стул». — заметил Арруш.

— Нам понадобится десять или двадцать стульев, чтобы вместить Пена. — возразила камраконда. «Я посчитал».

Команда из шести человек затихла, перестроившись, с Частотой посередине, чтобы она могла видеть больше углов, а Аррашем и Джеймсом впереди, а затем направилась по более открытому проходу. Проходя ряд за рядом полок, все они были заполнены книгами, которые сами были заполнены либо ничем, либо тарабарщиной.

У Джеймса был извращенный страх, что, если

он

было такое подземелье, и он знал, что по какой-то причине ему нужно создавать магические предметы, тогда это

точно

что бы он сделал: он бы сделал миллион книг, которые выглядели бы так, будто вы загрузили словарь в генератор случайных чисел, с названиями вроде

Биты для торта

или

Бесполезные факты о жаре

. А затем он делал некоторые из этих книг не просто пустыми или заполненными столь же случайными словами, но и

враждебный

. И

затем

, в конце концов, он превратит одну из миллиона во что-то полезное. И будьте спокойны, зная, что никто этого не сделает.

всегда

Найди это.

Он был почти уверен, что именно это сделали Ceaseless Stacks. Но он не смог этого доказать.

Джеймс перестал думать и начал уделять больше внимания своему окружению, когда перед ними открылась возможность. Полки по бокам стали становиться короче, а потолок сводился и тянулся вверх, к… ничему. На балконах верхних этажей должен был быть световой люк или видимость, но вместо этого были просто арочные полки, образующие купол, словно оптическая иллюзия, едва собравшаяся воедино, и кольца висящих кованых светильников, которые не давали света и сбивали с толку. сцена еще дальше.

Вечеринка замедлилась, и Джеймс почувствовал, как Чжу взволнованно порхает у него под рукой. Появилось более светлое пространство, где-то, что было не просто освещено серо-оранжевым светом, пришедшим из ниоткуда, где-то более открытое. И вдруг оно появилось там; несколько шагов, и то, как ряды полок закрывали обзор вдаль, исчезло. И они смотрели туда, где их коридор переходил в широкий круг открытого пространства.

Повсюду беспорядочно валялись стопки книг, а также слой разбросанных газетных страниц, неподвижно стоявших в неподвижном воздухе. Тяжелый запах пыли усиливался по мере их приближения, и быстро стало ясно, что это место более чем достаточно велико, чтобы вместить всю их группу. Также стало ясно, что это странно.

Каменный пол, уже потрескавшийся и потертый, здесь местами был сломан. Его куски удерживались на месте под действием гравитации и массы, когда глыбистые образования раскалывались насквозь. Достигая в некоторых местах высоты головы, они напоминали коричневые кристаллические образования соли; кубики и прямоугольники, почти растущие из пола.

«Это компьютеры». — заявил Саймон, оглядываясь через плечо. Он все еще наблюдал за рядами по бокам; они видели

много

Клыкастые книги шуршали, проходя мимо, но не подошли достаточно близко, чтобы спровоцировать их. Рядом с ним Майлз выглядел так, словно

Действительно

тоже хотел повернуться и взглянуть, но его тренировка по выживанию требовала, чтобы он следил за тем, чтобы в этом враждебном месте к ним никто не подкрался. «Не так ли?» Саймон продолжил. «Те, что здесь используются, просто… растут?»

«Они похожи на геологические образования. В этом есть смысл, потому что кремний-!» Частота-Солнечного Света не успела закончить предложение, как раздался громкий

каркать

это их прервало.

Джеймс поднял голову и осмотрел полки, выстроившиеся вдоль открытого пространства. Многие из них извивались над ним, словно защитные когти. Хотя с левой стороны был открытый проем и что-то похожее на винтовую лестницу; это мог быть балкон, который он мог бы увидеть, если бы они переехали и получили лучший ракурс. Но сейчас он искал не этого. Что-нибудь

каркал

снова, и он фыркнул, продолжая поиски.

«Там.» — тихо сказал он, указывая на чернильную ворону, угнездившуюся в куче измельченных газет, шестью полками вверх по правой стороне. Маленькая птичка расправила свои скелетные крылья-загоны, когда Джеймс указал на нее, и снова закричала, прежде чем успокоиться, когда Джеймс отвел глаза и попытался не выглядеть для нее устрашающим. «Эй, э-э… Я замечаю что-то странное». — медленно сказал он.

— Птица говорит? — сказал Арраш, крысотаракан схватился за край короткой полки, рядом с которой они находились, у входа в пространство, и высунул голову, чтобы посмотреть на ворону.

Каркать

«…», — повторяло оно снова и снова, глядя на незнакомое существо, которое смотрело на него множеством глаз. «Да. Это. Птицы так не делают».

«Вы этого не знаете. Там могут быть какие-то странные птицы. Частота указана.

Когда Майлз говорил, в голосе Майлза звучало что-то среднее между уже изнуренным и глубоко обеспокоенным. «Земляные птицы этого совершенно не делают. Почему он это делает?»

То, что он делал, Джеймс понял примерно в то же время, что и все остальные, на самом деле не производило шума. Оно не каркало, оно выкрикивало это слово.

каркать

, произносимый довольно вороньим голосом, в их головы.

«Это подло? мы

убийство

это?» — спросила Частота с избытком энтузиазма по поводу собственного каламбура.

Джеймс покачал головой и бросил на ворону извиняющийся взгляд. «Последнего не было. Я думаю, они просто хотят, чтобы их оставили в покое, чтобы мы не нападали на них. Но мы

являются

буду беспокоить это какое-то время. Он глубоко вздохнул. «Давайте переедем и убедимся, что с этим местом все в порядке, прежде чем мы вернемся и расскажем остальным».

Он сделал шаг вперед, выдержав шквал

каркает

и от вороны, которую он заметил, и от еще одной где-то высоко на полках прямо за входом. Он легко привык к странному звуку, поскольку на самом деле он был близок к тому, как Чжу разговаривал с ним, когда инфоморф не проявлялся, но он мог видеть, что у Саймона и Майлза возникли проблемы. Арраш, вероятно, тоже, но делал вид, что с ним все в порядке. Покачав головой, Джеймс сосредоточил внимание на птицах и позволил своим ботинкам эхом отдаваться по камню, двигаясь вперед.

Ничто не остановило его. Фактически, когда вороны успокоились, здесь стало почти тише, чем где-либо еще. Даже звук его ботинок по камню был приглушен слоем пыли, хотя случайные газетные листы действительно создавали опасность поскользнуться. Остальные последовали за ним, оставляя след в пыли и поднимая шлейфы вещей. Частота-Солнечного Света чихнула, из камраконды раздался странный шум, и она издала своего рода жужжащий писк, при этом с ее лица взлетела пыль.

Джеймс осторожно подошел к одному из образований, где квадратное компьютерное оборудование, используемое Библиотекой, росло, как кристаллы. Осторожно, в то время как остальные наблюдали за его спиной, он подошел к обломкам камня, а затем постучал по полупустым бежевым корпусам компьютеров. Ничего не произошло, хотя его сердце подпрыгнуло, когда он обернулся и увидел, как Арраш изо всех сил пытается вытащить один из своих ножей из книги. Крысиный таракан, с чернильной кровью, капающей по его лапам в перчатках, просто застенчиво дернул Джеймса головой, когда он быстро вытащил нож и осторожно положил мертвую книгу обратно в стопку.

«Хорошо.» — сказал Джеймс. «Игнорирование

что

, это место кажется довольно безопасным. Одна из скелетных ворон

каркал

в его голове. «Именно, спасибо». Джеймс кивнул в ее сторону. «Я уверен, что инженерам понравится это дерьмо». Он слегка рассмеялся.

«Ах, да, инженеры. Конечно.» — сказал Майлз, тыча в металлический ободок вокруг стеклянного квадрата, растущего из земли. «Потому что никто больше не найдет это

так чертовски круто.

Ты

слушать

себе иногда? Он бросил взгляд на Джеймса через темное стекло экрана, его лицо было частично закрыто шлемом, который он носил.

Частота-Солнечного Света скользнула мимо, оставляя змеиный след в пыли, пока она осматривала винтовую лестницу, пробившую дыру в полукруге пола, окруженном гладким белым гипсокартоном, где не толпились полки. «Это просто компьютерный чувак. ». Она сказала. «Вы парни

делать

эти вещи.»

«Я чувствую, что это дает нам гораздо больше уважения, чем следовало бы». Джеймс возразил. — Что-нибудь на лестнице?

— Нет, только лестница. Она покачала головой в покачивающем жесте.

Арраш влажно принюхался, и на краю его морды образовалась полоска синей слизи. «Мне здесь не нравится». Он прокомментировал. — Но это… кажется… безопасно?

Каркать!

Ворона высказала свое мнение.

«Хорошо. Мы позаботимся о том, чтобы справиться с пылью». Джеймс обещал ему. — Чжу, мы где-то в полутора милях отсюда?

«Да. И я легко смогу вернуть нас сюда. Инфоморф сказал. «Все промаркировано. Не в

шаблон

, но и улицы, построенные людьми, тоже не являются. Так что теперь, когда я это увидел, я могу найти это». Он самодовольно затрепетал, его взгляд на плече Джеймса сузился от удовлетворения.

Джеймс улыбнулся ему. «Ладно, пойдем посмотрим, как дела у остальных, и решим, в каком направлении мы хотим двигаться». Он сказал. «Хорошая работа, теперь я надеюсь, что никто не устал, потому что сегодня мы совершаем этот поход как минимум дважды».

_____

Они вернулись позже, чем хотел Джеймс, после неожиданного отвлечения. Оно даже не было враждебным, просто заблудиться в штабелях было легче, чем ему хотелось.

Было что-то

о

библиотеки, которые любил Джеймс. Возможно, это была просто ностальгия по более простым временам его юности, когда каждая книга казалась одинаково сильной, а запаха старой бумаги было достаточно, чтобы разжечь его волнение. Но даже будучи взрослым, ему нравилось то, что они представляли. Доступ к знаниям, обычная магия возможности отправлять мысли и идеи через море времени и простая любовь к историям.

Он не разделял этой любви к этому месту. Бесконечные стеки

смотрел

как в библиотеке, и Саймон быстро понял, что то, как возвышались и изгибались полки над головой, отлично помогало людям чувствовать себя снова маленькими. Но не было ни количества книг с названиями, которые Джеймс не мог понять, ни тяжести запаха пыли и бумаги, ни бесконечного моря теплых деревянных тонов и окружающего света.

всегда

этого будет достаточно, чтобы заставить его думать, что это место — настоящая библиотека.

«…итак, идея в том, что библиотеки

сделал

для просмотра». Джеймс объяснял Аррашу, пока они наконец возвращались к толпе остальных членов экспедиции. — И… ох, черт возьми, наконец. Он практически ахнул, когда они нашли своих людей.

«Я снова,

очень жаль

». Чжу вздохнул.

— Ах, это не твоя вина, малыш. — сказал Саймон, когда группа сбросила свои рюкзаки, а Джеймс огляделся в поисках Анеш. «Заблудиться случается. Раньше я знал парня, из-за которого мы заблудились на территории кувырка, и просто пройти лишние полмили — это

ничего

. Вы указали нам правильное направление!»

Джеймс почувствовал, как его рот изогнулся вниз, когда он вполуха слушал слова Саймона. Он действительно не знал, как относиться к другому мужчине, говорящему о его мертвом партнере как о ком-то, кого он «раньше знал», тем более что их воспоминания в конечном итоге довольно сильно смешались. Конечно, он понял, что если Саймон говорил это как скрытую шутку, вполне возможно, что мрачный юмор был чем-то смешным для обеих личностей. В любом случае, сейчас было не время и не место поднимать этот вопрос, поэтому он нашел Анеш и жестом предложил остальным подождать его, а сам направился поговорить с координатором их экспедиции.

Аланна добралась до своей жертвы раньше него, поэтому Джеймс просто подкрался к своим партнерам, когда они закончили разговор. «…может быть, четыре или пять «уровней». Что бы это ни значило. В любом случае, парой уровней ниже есть большая площадка. Места более чем достаточно, хотя полки вокруг какие-то странные. Темное дерево, вроде… эээ… органическое, может быть? Как будто они выросли, а не построены».

«Технически здесь ничего не было «построено». Анеш задумалась. «Джеймс, привет. Добро пожаловать.» Он поприветствовал своего парня облегченным кивком и вздохом. Джеймс знал, что Анеш будет волноваться каждый раз, когда он или Аланна отправляются на разведку, поэтому он просто улыбнулся в ответ и принял это. — Как прошла твоя разведка?

— Наш… да, конечно. Все прошло нормально». — сказал Джеймс. «Были некоторые проблемы с возвращением, но ничего страшного. Мы нашли место, ммм, может быть, вполовину больше этой площадки. Небольшой, но мы могли бы обосноваться там по мере продвижения».

Аланна хлопнула его по плечу, на котором не было Чжу, как пушистому плащу. «

Мой

В этом месте есть действительно классная лестница». Она предложила.

«Наше место

также

есть лестница. Чжу бросился на их защиту.

Джеймс рассмеялся и утешительно похлопал штурмана. «Давайте не будем отвлекаться и закопать леде здесь. Наше место

также

есть, типа, минеральные образования компьютерного оборудования?» Он указал на то место, где инженеры играли с одним из коричневых металлических прямоугольников. «Вот так, но его тонна, растущая из пола».

«Я передумал и хочу пойти к Джеймсу!» — объявила Аланна. «Звучит круто, и я готов пойти на компромисс!»

Анеш подозрительно посмотрела на нее. Как будто он собирался что-то сказать об этом, и об истинной природе его

знал

Аланны как человека, который был совершенно готов пойти на компромисс по

тактика

, но никогда ни о чем, что она считала действительно важным. То, что он на самом деле сказал, было более дипломатичным. «Хорошо. Итак, как мы это сделаем?» Он спросил.

— Разве ты не должен быть нашим координатором? — в шутку спросил Джеймс.

Глядя на своего парня, Анеш скрестил руки на груди. — Ты по какой-то причине поручил это мне. Он обвинил Джеймса. «У меня нет каких-то специальных знаний, я просто должен звонить, когда никто не может принять решение. Итак… ладно, прямо сейчас нам нужно двигаться в основном группой. Джеймс, твоя команда идет первой и ведет нас, Аланна, замыкай шествие. Есть ли у Пендрагона место для движения или нам придется проявить «умность»?»

«В большинстве мест над полками довольно большой зазор. Она может следовать за нами сверху. — сказал Джеймс. «Самое сложное — это длинные изогнутые секции полок, но я думаю, что мы справимся. В этом месте гораздо больше места для дракона, чем я думал.

«Хорошо.» Анеш на секунду задумалась. «Давайте двигаться прямо сейчас, нет причин ждать. Можете ли вы двое рассказать всем спокойно?»

«В теме.» — сказал Джеймс, кивнув.

Он и Аланна обменялись импровизированным и неловко смещенным ударом кулака, прежде чем разразиться смехом, а затем поцеловали Анеш, прежде чем все трое расстались и отправились отправлять экспедицию в путь. Работы было не так много, они просто припарковались здесь на час в качестве временной остановки, так что никто не заселился. Ну, почти никто.

Чевой попыталась отмахнуться от Джеймса, когда тот приблизился к ней. Почти агрессивное движение, даже несмотря на то, что она не сводила глаз с компьютера, над которым работали она и сопровождавший ее пожилой мужчина. «Нам нужно больше времени на это». Она рассказала Джеймсу.

«Ты будешь говорить это всю неделю». Он сообщил им. «Почему?»

«Мы до сих пор не можем заставить эту штуку правильно «спариться» в Логове». — сказал Чевой. «Но здесь это почти… не легко, но интуитивно. Я думаю, это стол. Она постучала костяшками пальцев по деревянной поверхности, услышав испуганный писк от Кики, когда он помогал Амелии провезти мимо них тележку. «Извини.» Сказал Чевой без особого сожаления. «Но да, это то, над чем я хочу здесь поработать».

Джеймс покачал головой. «Мы не можем оставить тебя здесь, и мы не расстаемся. Кроме того, это

верно

возле входа. На самом деле вы можете просто вернуться для этого на следующей неделе. Кроме того, мы собираемся проверить место, где эти штуки растут, чтобы у тебя было больше времени с ними».

Мужчина средних лет, частично лысеющий, с волосами на лице, похожими на наждачную бумагу, медленно повернулся и посмотрел на Джеймса. «Как фрукты?» — медленно спросил их новый нанятый программист.

«Больше похоже на минеральные образования». Джеймс ответил.

Эти слова были как собственное волшебное заклинание, заставляя двух разных технических специалистов встать и двигаться в быстром темпе. Джеймсу хотелось рассмеяться, но он сдержался; группа из двадцати человек уже производила достаточно шума, и ему не нужно было добавлять к этому больше, чем требовалось. Ему действительно показалось забавным, что кто-то, кого они наняли, чтобы продолжить работу Верджила над прошивкой Skulljack, и кто-то, кто работал над космическим лифтом, были настолько воодушевлены аппаратным обеспечением, мощность которого затмевала существование Bluetooth. Но, эй, может быть, тот факт, что это было буквальное волшебство, имел значение.

Джеймс дважды проверил, все ли их припасы учтены, и в течение следующих пяти минут повел их к следующему плацдарму, чувствуя себя вполне довольным происходящим.

_____

Во всех подземельях, в которых бывал Джеймс, случались травмы. Иногда ваше внимание ускользало, или вы пропустили удар в бою, или просто попали в засаду, или ловушка сработала не вовремя. До сих пор удача, упорство и приспособляемость означали, что никто не

умер

от любого из этих ударов, но они представляли собой форму истощения.

Во время погружения они приблизили порог выхода. Время, когда команда развернулась или получила болевой шок для нервной системы и телепортировалась. Продолжение было ужасной идеей. На самом деле это было частью

почему

никто не умер; Орден был реальными людьми с настоящими инстинктами, и в ситуациях, когда Джеймс мог бы убить сотни персонажей, если бы он играл в рогалик во время простоя, настоящие исследователи вместо этого предпочли бы просто уйти на хер. Они не сделали

нуждаться

все, что подземелья могли предложить прямо сейчас, все дальнейшее исследование было добровольным, и поэтому, если риск возрастал, уход был просто лучшим выбором почти каждый раз.

Тем не менее, у них было

запланировано

быть здесь неделю. Это означало, что травмы внезапно получили новый контекст. Если бы они были легкими и случились рано, то тот, кто пострадал, выздоровел бы до окончания экспедиции. Если бы они были слишком тяжелыми, то это означало бы потенциальную потерю гораздо более крупного предприятия.

Поэтому они шли осторожно. Не то чтобы они обычно не двигались осторожно, но в данном случае у них была сила и магическая поддержка, чтобы закрыть все углы и справиться со всем, что бросало в них подземелье. Не повредило и то, что Ceaseless Stacks, похоже,

любовь

трюк с живой книгой, полной зубов, и использовал его гораздо чаще, чем что-либо еще.

Потому что, как оказалось, у Ордена был простой и легкий способ противостоять этому трюку.

Северная Яблочная Крамб, ———,

Ройовый страж. Очки, определявшие принадлежность к фракции и должность, как оказалось, превосходно определяли, какие книги нужны.

живой

. Там даже были названы их титулы, правда, вместо дарованного названия Нескончаемых Стопок было… не совсем ничего. Но что-то вроде крика гвоздей на классной доске, визуального символа, который кричал в сознании, когда его читали. Но достаточно тихо, чтобы они все еще осматривали ближайшие полки несколькими парами глаз.

Джеймс указал на книгу, не обращая внимания на подергивание краем глаза, когда шум усилился. Майлз вздохнул и подошел к нему, осторожно тыча в потертую книгу в мягкой обложке алюминиевой бейсбольной битой, которую он одолжил у Саймона. «Привет. По закону я обязан сказать вам, что мы не хотим воевать». Майлз сказал сегодня в пятидесятый раз.

Книга не послушалась, и Майлз выругался, когда она бросилась на него, но Частота остановила его в воздухе, а затем несколько раз ударила бейсбольной битой. Способность камраконды, позволяющая попаданиям по-прежнему наносить урон, даже несмотря на то, что остальная часть книги была заморожена. Джеймс уже давно записал это в раздел «странное дерьмо, которого он не понимал» и пошел дальше, а сейчас он был слишком занят, протирая правый глаз и пытаясь избавиться от головной боли, чтобы по-настоящему беспокоиться о том, как небрежно Санни нарушил законы физики.

Затем Джеймс снова надел очки на нос, вздохнул и продолжил медленно двигаться вперед. За ними следовали и другие, даже Пендрагон изо всех сил старалась двигаться тихо, пока они методично расчищали широкий путь для следования экспедиции.

Прямо сейчас, когда есть люди, которых можно поменять, камраконды для наблюдения, очки для обнаружения засад и все время в течение недели? Не было никаких причин, чтобы позволить травмам накапливаться вообще.

_____

Они сделали перерыв, когда все разместились среди кристаллических образований библиотечных компьютеров. Не очень длинный, но достаточно, чтобы исследователям отдышаться.

В план не входило разбивать здесь лагерь. Ведь все они были в основном свежими, даже после нескольких часов в подземелье, и им хотелось уйти.

далеко

Глубже. Это место должно было стать еще одним местом, откуда можно было перепрыгнуть; группы разведчиков выдвигаются вперед и ищут другой безопасный путь к следующей точке отдыха. В конце концов, им придется остановиться на «ночь», но в конечном итоге не сейчас.

Кроме того, у Ceaseless Stacks может даже не быть ночи. В конце концов, дверь открылась в три часа ночи, и казалось, что за окном наступил неизменный серый день.

где-то

поблизости все время, пока они были там. Возможно, представление о ночи заключалось в меньшем количестве неуловимых источников света из-за углов.

Во время отдыха Джеймс изо всех сил старался расслабиться. Он ни в коем случае не чувствовал себя плохо, а ощущение комфортного давления в мышцах без какой-либо боли заставило его пожалеть о том, что он не начал заниматься более серьезно раньше в своей жизни. Но он знал, что не сможет продолжать в том же духе целую неделю, не заботясь о себе.

Поэтому он занял стопку более тяжелых книг в качестве места, предварительно убедившись, что ни одна из них не оторвет ему лодыжки, и уселся, наблюдая за остальными.

Неудивительно, что половина группы, которая была здесь, чтобы изучить подземелья вблизи, сосредоточилась на частях компьютерных формирований, у которых были мониторы, и начала пытаться заставить их работать. К некоторому удивлению, Джеймс заметил, что с ними тусуется TQ, но в этом тоже был смысл. Камраконда, с которой он сблизился в последнее время, похоже, любила разгадывать всевозможные головоломки, в том числе взламывать пароли людей.

Кика приступает к назначенной работе

очень

серьезно, обошел рассредоточенную группу исследователей Ордена, убедившись, что все действительно пьют воду и избегают обезвоживания. Джеймс попытался сдержать улыбку, наблюдая, как Кика по крайней мере трижды спрашивала Арраша, нужна ли ему новая бутылка с водой, а гибко перестроенный крысиный таракан неоднократно кружил мимо его парня, пока он спешил через точку отдыха.

Почти все выглядели вполне нормально, за исключением Амелии. Женщина была самым старым человеком в раскопках, даже если бывший алхимик на самом деле не сказал Джеймсу, сколько ей лет. И она явно запыхалась от марша здесь, заставив себя остаться с группой. Или, по крайней мере, она

был

запыхавшись, пока она не вытащила из пальто пару маленьких фляг и сделала глоток из каждой. Преобразование произошло почти мгновенно, когда она выпрямилась, дыхание стало медленнее и ровнее. Она заметила, что золотистый ретривер сидел рядом с ней и смотрел, как она закрывает одну из фляг, и драматично вздохнула, протягивая ее. Принс отказался, но они о чем-то заговорили тихим голосом.

Вкратце, самым громким звуком был звук Пендрагона, когда она садилась на пол. Бумажный дракон — хотя бумага на тот момент составляла, вероятно, лишь около трети массы ее тела — отвела кончики своих когтей, которые изначально были сформированы из офисных стульев, обнажая плавно катящиеся полуорганические колеса, которые она использовала, чтобы скользить вниз. в основном тихо. Тихо, если не считать стука ее когтей по растрескавшемуся мрамору. Она устроилась, свернувшись калачиком вокруг одной из металлических фигур, вытянув длинную шею вверх, ее безрогая голова двигалась взад и вперед, наблюдая за верхушками полок в поисках чего-нибудь приближающегося к ним. Дэйв все это время оставался с ней на связи, дуэт планировал разделиться только для настоящих лагерей.

Джеймс тоже не спускал глаз с Камиллы. Она была

вокруг

, технически. Ее работа заключалась в том, чтобы быть последней строкой… Джеймс подавил эту мысль на полпути. Ее задачей было следить за тем, чтобы менее опытные бойцы оставались в безопасности, пока они продвигались глубже. Прямо сейчас ей не угрожало ничего угрожающего, но это не помешало ей стоять в своего рода парадном привале и прочесывать местность с такой же бдительностью, как и Пендрагон. Каждый раз, когда одна из ворон

каркал

в их головах ее глаза обращались к ним, как будто она пыталась разобраться в природе их существования. Однажды она повернула голову, чтобы посмотреть прямо на одного из них, и он замолчал на следующие десять минут.

«Привет.» Голос Анеш отвлек его от наблюдения за тем, как Кирк фотографировал оптическую иллюзию потолка. «Не вставай». Он добавил, не давая Джеймсу сделать именно это.

«Хорошо. Почему?» — спросил Джеймс, поправляя

Словарь древесных проклятий

на котором в данный момент покоилась его задница, прежде чем откинуться назад и положить одну ногу на шлем, который он снял и оставил на полу.

Анеш ласково взъерошила ему волосы, гарантируя, что Джеймсу вскоре придется переделать хвост. «Я отправляю Аланну и Вадика на разведку. Ты можешь сесть.

Возник короткий приступ беспокойства, которое Джеймс также изо всех сил старался отогнать. «Да, окей». Он кивнул. Логически он понимал, что на самом деле он не может быть все время в опасности, и что ротация команд — это своего рода

почему

они привели так много людей. Фактически, его группа была свежа и готова ответить.

как

они помогли сделать жизнь остальных безопаснее. Но это не означало, что он не беспокоился, что Аланна уедет без него. «Думаю, мне нужно найти чем развлечься на час или два». Он подумал вслух.

Десять минут спустя, после того, как Аланна и Вад решили, в каком направлении они идут — команда Вада шла по коридору через полки с большим пространством, ведущему вглубь подземелья, Аланна решила подняться по винтовой лестнице на уровень выше и сделать петляя, осмотритесь над ними — чуть меньше половины экспедиции отделилось и покинуло их.

«А если услышишь пение, вспомни свои уроки импровизации!» Джеймс рассказал об этом исследователям, когда они уходили.

«Конечно.» — сказал Отлитый Шпиль-Сзади, камраконда повернулась, чтобы обратиться к нему, и ускользнула прочь со своей командой. «Я тренировался в горниле рэп-баттлов по средам вечером».

Эти слова поразили Джеймса как психологическое нападение, и только когда они скрылись из виду, он повернулся к Аррашу, который стоял рядом с ним и тыкал в спираль чернил на краю полки. «Эй, ты на самом деле живешь в Логове. Она… издевается надо мной? Есть ли какая-то рэп-лига, о которой я не знаю?»

«Да.» — сказал Арруш, кивая угловатой мордой и не поднимая глаз.

«В какую часть?» — спросил Джеймс.

«Оба. О чем это говорит?» Он спросил.

«Это иврит». Женский голос заставил Арраша подпрыгнуть, но Джеймс увидел приближающуюся Амелию, как будто у нее был к нему вопрос, поэтому он остался стоять на месте. «Это что-то вроде «меевца». Либо торг, либо продажа, либо какая-то спланированная стычка».

Когда слова вытекли из дерева и исчезли в воздухе, чтобы снова появиться где-то на ее теле, а Амелия начала искать свою новую татуировку с видом паники, осознав, что она сделала, у Джеймса возник собственный вопрос. «Какое странное слово. Знаете ли вы историю этого события? Потому что мне бы хотелось сначала узнать, было ли это одной из таких вещей».

«Нет, я не знаю,

история слова

». Она сердито огрызнулась на него, прежде чем прийти в себя. Рядом с Джеймсом Арраш издал шипящий звук, пытаясь сдержать смех, прежде чем молча извиниться. Амелия вздохнула, а затем взяла себя в руки. «Мне нужно знать, что мне здесь делать».

Джеймс примиряюще улыбнулся ей. «Этот.» Сказал он, указывая на теперь пустой участок дерева. «Ты не боец, но это нормально. Знаете, кто-то мне однажды сказал, что человеческий разум — самый ценный объект на планете, но его нельзя накапливать. Вы должны фактически использовать их, чтобы получить ценность. Вот почему ты здесь. И… знаешь, потому что ты попросил приехать. Очевидно.»

Вскоре стало ясно, что Амелия поступила неправильно. «Хорошо, я могу это сделать». Она сказала. «Но я не хочу больше татуировок». Она обвела взглядом группу. — Могу я одолжить эту девушку?

«Кэм? Э-э… ты можешь

просить

ее и…

«Отличный.» Каким-то образом этот тон заставил Джеймса почувствовать себя так, словно он снова вернулся в третий класс. Амелия пошла прочь, чтобы обратиться к Камилле, прежде чем взять с собой девушку в доспехах и начать обыскивать ближайшие полки и поверхности в поисках новых существительных.

Джеймс кивнул сам себе. — Я уверен, что все пройдет хорошо. Он сказал. Затем, не желая сидеть час или два, прежде чем они снова двинутся, он пошел помогать раздраженному Исследовательу, пока она пыталась ломом разобрать некоторые крупные части компьютерного оборудования, торчащие из пола.

Вскоре их экспедиция столкнется с новыми рисками и проблемами. Но прямо сейчас, когда безопасная зона находилась под их контролем и люди были на страже, Джеймсу хотелось принести пользу.

Возможно, это будет не раньше завтрашнего дня, но настоящее веселье было еще впереди.

____

Отчет об экспедиции Ceaseless Stacks — День 1 — Приобретения

Желтые шары размера 1 (Библиотека): 366

Татуировки с живым словом (Глагол): 12

Татуировки с живым словом (существительное): 31

Татуировки с живым словом (Прилагательное): 2

Компьютерные компоненты (разные): 6

Обычные книги с названиями, которые кого-то позабавили: 2